Skil 52318, 52324, 52314 Soplador DE Virutas, Soplador Encendido, Soplador Apagado, Corte AL RAS

Page 31

BM 2610916876 11-03 11/19/03 3:02 PM Page 31

PALANCA SELECTORA DE LA ORBITA DE LA HOJA Puede lograrse una eficiencia de corte máxima ajustando la palanca selectora de la órbita de la hoja para convenir con el material que se esté cortando.

El cuadro siguiente le ayudará a determinar qué posición debe usar para la aplicación que desea realizar. La finalidad de este cuadro es servir solamente como recomendación y deben realizarse primero cortes de prueba en material de desecho para determinar la mejor posición.

Posición 0

Materiales duros, como metales o chapas metálicas finas. Posición usada con cuchillas, hojas de filo de grano abrasivo, en trabajo de raspado y con hojas de corte hacia abajo.

Posición 1

Materiales blandos donde se realizan cortes más limpios o trabajo de contorneo delicado.

Posición 2

Materiales de densidad intermedia, como maderas más duras o tablero de partículas de madera.

Posición 3

Materiales blandos, como madera, plásticos, etc., y cuando el corte rápido sea más importante que un corte limpio.

SOPLADOR DE VIRUTAS

La sierra caladora está equipada con un soplador de virutas de dos posiciones para ayudar a mantener la línea de corte libre de virutas.

Al ajustar la palanca del soplador de virutas, la fuerza de la descarga de aire puede alterarse de la manera siguiente:

SOPLADOR ENCENDIDO

Para trabajar con madera, plástico y materiales similares que producen grandes cantidades de serrín.

SOPLADOR APAGADO

Para trabajar con metales y cuando se utilicen agentes refrigerantes.

AJUSTE DEL ANGULO DE LA PLACA-BASE

La placa-base puede inclinarse para permitir realizar cortes en ángulo de hasta 45° en cualquier sentido.

Para ajustar la placa-base, afloje el tornillo con la llave Allen suministrada, deslice la placa-base ligeramente hacia adelante, hacia la parte delantera de la herramienta, y luego gírela hasta el ángulo deseado. Las ranuras de retén sujetarán la placa-base firmemente a 45° y hay marcas de posición adicionales para ángulos de 15° y 30°. Pueden ajustarse ángulos intermedios con un transportador

de ángulos. Después de posicionar la placa-base, apriete firmemente el tornillo (Fig. 4).

FIG. 4

TORNILLO DE

LA PLACA-BASE

CORTE AL RAS

Para permitir que la sierra haga un corte perpendicular cerca de una superficie vertical, la placa-base debe reposicionarse de la manera siguiente.

Afloje el tornillo, mueva la placa-base de vuelta a la ranura de alineación a 0° y apriete firmemente el tornillo. Tenga en cuenta que cuando la placa-base se retrae de esta manera, solamente es posible realizar cortes a 90°, y que la guía de corte opcional y la guía del accesorio de inserción antiastillas no pueden utilizarse.

CONSEJOS PARA LA HERRAMIENTA

Asegúrese siempre de que las piezas de trabajo más pequeñas estén sujetas firmemente a un banco u otro soporte. Los paneles más grandes pueden sujetarse en su sitio mediante abrazaderas sobre un banco o caballetes de aserrar.

Para comenzar un corte, marque claramente la línea de corte y apoye la parte delantera de la placa-base sobre la pieza de trabajo. Accione el interruptor y mueva la hoja hacia el interior de la pieza de trabajo utilizando solamente suficiente presión hacia adelante para mantener la hoja cortando uniformemente. No fuerce la sierra, ya que esto no hará que corte más rápidamente; deje que la hoja haga el trabajo.

Seleccione las hojas cuidadosamente, ya que la capacidad de la sierra caladora para seguir curvas, proporcionar acabados más lisos o realizar cortes más rápidamente está relacionada directamente con el tipo de hoja que se utilice.

CORTE MEDIANTE DESCENSO VERTICAL

El corte mediante descenso vertical es útil y ahorra tiempo al hacer aberturas bastas en materiales más blandos. No es necesario hacer un agujero para un corte interior o de bolsillo. Trace líneas para la abertura, agarre la sierra firmemente e inclínela hacia adelante para que la

-31-

Image 31
Contents Importante For All Battery Operated Tools General Safety RulesService Safety Rules for Cordless JigsawsBattery/Charger NICKEL-CADMIUM Batteries Battery CareSymbols Cordless Jigsaws Functional Description and SpecificationsOperating Instructions AssemblyBlade Orbit Selector Lever Blower Switched onBlower Switched OFF Footplate Angle AdjustmentAttaching Guide Releasing and Inserting Battery PackCircle Cutting Important Charging Notes Charging Battery Pack 1 Hour ChargerAccessories MaintenanceSécurité des personnes Consignes générales de sécurité Pour tous les outils à pileAire de travail Sécurité électriqueRéparation Règles de sécurité concernant les scies sauteusesChargeur de pile Piles NICKEL-HYDRURE DE Métal Piles NICKEL-CADMIUMNOM SymbolesScies sauteuses sans fil Description fonctionnelle et spécificationsConsignes de fonctionnement AssemblageSOUFFLE-COPEAUX À Larrêt Levier Sélecteur Dorbite DE LameSOUFFLE-COPEAUX SOUFFLE-COPEAUX EN MarcheDépose ET Repose DU BLOC-PILES COUPE-CERCLES ET Guide ParallèleMontage DU Guide Découpage DE CerclesRemarques Importantes Concernant LA Charge Charge DU BLOC-PILE Chargeur DE 1 HeureNettoyage AccessoiresService EntretienUtilización y cuidado de las herramientas Area de trabajoSeguridad eléctrica Seguridad personalServicio Normas de seguridad para sierras caladoras sin cordónBatería/cargador Baterías DE NIQUEL-HIDRURO Metalico Cuidado de las bateríasEliminación de las baterías Baterías DE NIQUEL-CADMIODe Ni-Cd SímbolosSierras caladoras sin cordón Descripción funcional y especificacionesInstrucciones de funcionamiento EnsamblajeAjuste DEL Angulo DE LA PLACA-BASE Soplador DE VirutasSoplador Encendido Soplador ApagadoLiberacion E Insercion DEL Paquete DE Baterías Guía DE Corte Circular Y ParaleloColocación DE LA Guía Cortes EN CírculoNotas Importantes Para Cargar Carga DEL Paquete DE Baterías Cargador DE 1 HoraAccesorios MantenimientoLimpieza BM 2610916876 11-03 11/19/03 302 PM Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools