Skil 52324, 52318, 52314 manual Ensamblaje, Instrucciones de funcionamiento

Page 30

BM 2610916876 11-03 11/19/03 3:02 PM Page 30

Ensamblaje

INSTALACION Y REMOCION DE LA HOJA

Esta sierra caladora está equipada con el sistema de cambio de hoja sin herramienta "Clic" de Bosch. Este sistema permite cambiar las hojas rápida y fácilmente.

Introduzca la hoja de sierra (con los dientes en el sentido de corte) hasta que se acople en el émbolo. Al introducir la hoja de sierra, la parte posterior de la hoja debe descansar en la ranura del rodillo de guía (Fig. 2).

Nota: Si la hoja de sierra no puede introducirse en el émbolo, las ranuras del portahoja no están posicionadas tal como se muestra en la ilustración; empuje la palanca eyectora de la hoja brevemente hacia la parte delantera y suéltela.

Para cambiar la hoja de sierra, empuje la palanca eyectora hacia el tope central; esto suelta la hoja de sierra y la eyecta.

Al cambiar la hoja, la herramienta debe sujetarse de forma que la hoja se eyecte de manera segura.

FIG. 2

PALANCA

EYECTORA

EMBOLO

RODILLO DE

GUÍA

HOJA

RODILLO DE

GUÍA

COLOCACION DE LA SOBREZAPATA

ANTIINDENTACIONES

La herramienta está equipada con una sobrezapata protectora de plástico que protege las superficies más finas.

Para colocar la sobrezapata, engánchela sobre la parte delantera de la placa-base de metal y acóplela a presión en su sitio en la parte trasera de la placa-base o sobrezapata antiindentaciones (Fig. 3).

ACCESORIO DE INSERCION ANTIASTILLAS

Para minimizar el astillamiento de la superficie superior del material que se esté cortando, coloque el accesorio de inserción antiastillas en la abertura de la hoja que está en la placa-base.

Nota: Este accesorio de inserción sólo funciona con hojas que tengan lados amolados, como la T301CD, TB1B, T101D y T101DP.

PLACA-BASE

ACCESORIO DE

INSERCION

ANTIASTILLAS

SOBREZAPATA

 

FIG. 3

ANTIINDENTACIONES

 

Instrucciones de funcionamiento

CIERRE DEL INTERRUPTOR

El cierre del interruptor está diseñado para evitar los arranques accidentales. Para accionar el interruptor, oprima el botón de fijación del interruptor con el dedo pulgar hasta el símbolo de desbloqueo . Para bloquear el interruptor, oprima el botón de fijación del interruptor hasta el símbolo de bloqueo (Fig. 1).

INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD

VARIABLE CONTROLADA

La herramienta está equipada con un interruptor gatillo de velocidad variable. La herramienta se puede encender

(posición "ON") o apagar (posición "OFF") apretando o soltando el gatillo. La velocidad se puede ajustar desde las CPM mínimas hasta las CPM máximas indicadas en la placa del fabricante por medio de la presión que usted ejerce sobre el gatillo. Ejerza más presión para aumentar la velocidad y disminuya la presión para reducir la velocidad (Fig. 1).

FRENO

Cuando se suelta el gatillo, éste activa el freno eléctrico para detener la hoja rápidamente. Este dispositivo es especialmente útil cuando se hacen cortes repetitivos.

-30-

Image 30
Contents Importante General Safety Rules For All Battery Operated ToolsSafety Rules for Cordless Jigsaws ServiceBattery/Charger Battery Care NICKEL-CADMIUM BatteriesSymbols Functional Description and Specifications Cordless JigsawsAssembly Operating InstructionsFootplate Angle Adjustment Blower Switched onBlower Switched OFF Blade Orbit Selector LeverReleasing and Inserting Battery Pack Attaching GuideCircle Cutting Charging Battery Pack 1 Hour Charger Important Charging NotesMaintenance AccessoriesSécurité électrique Consignes générales de sécurité Pour tous les outils à pileAire de travail Sécurité des personnesRègles de sécurité concernant les scies sauteuses RéparationChargeur de pile Piles NICKEL-CADMIUM Piles NICKEL-HYDRURE DE MétalSymboles NOMDescription fonctionnelle et spécifications Scies sauteuses sans filAssemblage Consignes de fonctionnementSOUFFLE-COPEAUX EN Marche Levier Sélecteur Dorbite DE LameSOUFFLE-COPEAUX SOUFFLE-COPEAUX À LarrêtDécoupage DE Cercles COUPE-CERCLES ET Guide ParallèleMontage DU Guide Dépose ET Repose DU BLOC-PILESCharge DU BLOC-PILE Chargeur DE 1 Heure Remarques Importantes Concernant LA ChargeEntretien AccessoiresService NettoyageSeguridad personal Area de trabajoSeguridad eléctrica Utilización y cuidado de las herramientasNormas de seguridad para sierras caladoras sin cordón ServicioBatería/cargador Baterías DE NIQUEL-CADMIO Cuidado de las bateríasEliminación de las baterías Baterías DE NIQUEL-HIDRURO MetalicoSímbolos De Ni-CdDescripción funcional y especificaciones Sierras caladoras sin cordónEnsamblaje Instrucciones de funcionamientoSoplador Apagado Soplador DE VirutasSoplador Encendido Ajuste DEL Angulo DE LA PLACA-BASECortes EN Círculo Guía DE Corte Circular Y ParaleloColocación DE LA Guía Liberacion E Insercion DEL Paquete DE BateríasCarga DEL Paquete DE Baterías Cargador DE 1 Hora Notas Importantes Para CargarMantenimiento AccesoriosLimpieza BM 2610916876 11-03 11/19/03 302 PM Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools