Skil 2466 2566 2866 manual Carga DEL Paquete DE Baterías Cargador DE 3 Hora

Page 39

SM 1619X00551 11-04 11/29/04 11:46 PM Page 39

Para utilizar el localizador de postes de pared, colóquelo plano contra la pared con las luces LED orientadas hacia arriba. Asegúrese de mantener los dedos por debajo de la línea del localizador de postes de pared para evitar lecturas falsas (Fig. 6).

FIG. 6

LED ROJO

El LED rojo indica el borde de un poste de pared. Marque este punto.

Con el botón todavía oprimido, siga deslizando el localizador de postes de pared en el mismo sentido hasta que el LED rojo se apague. Éste es el otro borde del poste de pared. Marque este punto.

El punto medio de las dos marcas es el centro del poste de pared.

LED VERDE

LED AMARILLO

BOTÓN

Cuando los tres LED parpadeen, se habrá producido un fallo. Para corregirlo, simplemente rearranque el circuito.

LÍNEA

Oprima y mantenga oprimido el botón para calibrar y activar la unidad (LED verde) (Fig. 6). Deslice lentamente la unidad horizontalmente por la pared sin levantarla ni inclinarla.

El LED amarillo indica que usted se está acercando a un poste de pared.

Los localizadores de postes de ! ADVERTENCIA pared pueden detectar otros

objetos además de dichos postes, como por ejemplo cables eléctricos y tuberías de metal y de plástico. El contacto con un cable que "lleve corriente" hará que las partes de metal de la herramienta que estén al descubierto "lleven corriente" y causen descargas al operador.

(Normalmente, los postes de pared están separados 16 ó 24 pulgadas entre ellos y tienen 1-1/2" de ancho. Tenga cuidado con todo aquello que esté más cerca o que tenga una anchura distinta.) Apague siempre el suministro eléctrico cuando trabaje cerca de cables eléctricos.

CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (CARGADOR DE 3 HORA)

Enchufe el cordón del cargador en un tomacorriente eléctrico estándar. Antes de introducir el paquete de baterías, quite la tapa protectora y luego introduzca el paquete de baterías en el cargador (Fig. 7).

La luz verde del cargador (Fig. 8) se encenderá. La luz verde permanecerá encendida mientras el cargador esté enchufado, y no se apaga.

Después del uso normal, el paquete de batería requiere un tiempo de carga de aproximadamente 3 horas o menos para cargarse completamente. Si el paquete de batería se descarga completamente, es posible que requiera un tiempo de carga de hasta 5

horas para cargarse completamente.

Cuando el paquete de baterías esté completamente cargado, desenchufe el cargador (a menos que vaya a cargar otro paquete de baterías) y deslice el paquete de baterías de vuelta en el interior del mango de la herramienta.

Para evitar incendios o lesiones cuando las baterías no estén en la herramienta o en el cargador, ponga siempre la tapa protectora en el extremo del paquete de baterías. La tapa protectora protege contra el cortocircuitado de los terminales.

FIG. 7

FIG. 8

CARGADOR

 

LUZ

 

 

INDICADORA

 

TAPA

PROTECTORA

PAQUETE DE BATERÍAS

-39-

Image 39
Contents For English Parlez-vous français? SeeVoir Ver página Personal safety General Safety RulesWork area safety Electrical safetyPower tools are dangerous in the hands of untrained users Power tool use and careBattery tool use and care ServiceSafety Rules for Cordless Drills/Drivers Loss of control and kickbackLead from lead-based paints Battery/Charger Battery CareExplode NICKEL-CADMIUM Batteries Battery DisposalSymbols Cordless Drills/Drivers Functional Description and SpecificationsOperating Instructions Stud Finder Battery Charged Condition IndicatorDrill BIT and Screw Storage Compartment Drill BIT Storage Compartment and Quick Reference GaugeCharging Battery Pack 3 Hour Charger Drilling with Variable Speed Operating TipsImportant Charging Notes Fastening with ScrewsDrilling Metal Wire BrushesDrill Bits Drilling WoodCleaning MaintenanceExtension Cords AccessoriesSécurité personnelle Consignes générales de sécuritéSécurité du lieu de travail Sécurité électriqueUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Utilisation et entretien des outils à pilesEntretien Consignes de sécurité pour perceuses/tournevis sans cordon Ne faites pas fonctionner la perceuse en la portantLe plomb provenant des peintures à base de plomb Entretien des piles Chargeur de pileMise au rebut des piles Ne tentez pas dePiles NICKEL-CADMIUM Symboles Outil Description fonctionnelle et spécificationsPerceuses/tournevis sans cordon NON Disponible SUR Tous LES ModèlesConsignes de fonctionnement Localisateur de poteaux Témoin D’ÉTAT DE Charge DE LA PileCompartiment DE Rangement DES Embouts ET DES VIS Localisateur DE PoteauxCharge DU BLOC-PILE Chargeur DE 3 Heure Défaut. Pour le corriger, il suffit de refermer le circuitConsignes de fonctionnement Perçage DE LA Maçonnerie ForetsPerçage DU Bois Perçage DES MétauxNettoyage EntretienCordons de rallonge AccessoiresSeguridad personal Normas generales de seguridadSeguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaServicio de ajustes y reparaciones Mordazas sobre la broca y se aumenta la pérdida de control Cuidado de las baterías Batería/cargadorBaterías DE NIQUEL-CADMIO Eliminación de las bateríasSímbolos Con aislamiento dobleDe Ni-Cd Taladros/destornilladores sin cordón Descripción funcional y especificacionesInstrucciones de funcionamiento Localizador DE Postes DE Pared Brocas Taladradoras Y TornillosHoras para cargarse completamente Carga DEL Paquete DE Baterías Cargador DE 3 HoraConsejos de funcionamiento Notas Importantes Para CargarSujecion CON Tornillos Taladrado DE Mamposteria Brocas Para TaladroTaladrado DE Madera Taladrado DE MetalMantenimiento ServicioLimpieza Accesorios Cordones de extensiónSM 1619X00551 11-04 11/29/04 1146 PM