Honeywell UC 14SD instruction manual Especificaciones, Aplicaciones, Método DE Carga

Page 25

Español

ESPECIFICACIONES

Fuente de alimentación de entrada

Monofásica: 120 V CA, 60 Hz

 

 

Tiempo de carga

Aprox. 60 minutos (EB1414)

 

 

Tensión de carga

14,4 V

Corriente de carga

1,55 A

 

 

Peso

3,5 libras (1,6 kg)

 

 

APLICACIONES

Carga de batería de tipos de EB1414 HITACHI.

MÉTODO DE CARGA

NOTA:

Antes de enchufar el cargador en un tomacorriente, tenga en cuenta los puntos siguientes:

La tensión de la fuente de alimentación está indicada en la placa de características.

El cable no deberá estar dañado.

ADVERTENCIA: No cargue con una tensión superior a la indicada en la placa de características. Si cargase con una tensión superior a la indicada en la placa de características, el cargador se quemaría.

d

1.Inserte la batería en el cargador de baterías.

Inserte la batería en el cargador de baterías como se muestra en la Fig. 2. Cerciórese de que haya quedado en contacto con la base del cargador de baterías.

2.Inserte el enchufe del cargador de baterías en un tomacorriente.

Fig. 2

ADVERTENCIA:

No utilice el cargador si su cable está dañado. Haga que se lo reparen inmediatamente.

25

Image 25
Contents Avertissement Instructions DE Securite ET Mode D’EMPLOITable DES Matieres ContentsÍndice Meanings of Signal Words Important Safety InformationRead ALL Instructions SafetyEnglish Make Them Available to Other Users Owners of this Tool Disposal of the Exhausted BatteryModel Operation and MaintenanceName of Parts Insert the battery to the battery charger SpecificationsApplications Charging MethodRemove the battery from the battery charger Disconnect battery charger from the receptacleCharging Service and Repairs Maintenance and InspectionBefore USE StorageSignification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéSecurite Lire Tout CE Mode DemploiIntensité nominale d’entrée CA ampères Mise AU Rebut D’UNE Batterie Usée Modèle Utilisation ET EntretienNOM DES Parties Méthode DE Recharge UtilisationsDébrancher le chargeur de batterie de la prise RechargeRetirer la batterie du chargeur de batterie Entretien ET Inspection Avant L’UTILISATIONVérifier les vis Vérifier s’il y a de la poussièreRangement Service APRES-VENTE ET RéparationsSignificado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadLEA Todas LAS Instrucciones SeguridadTabla Eliminación DE LAS Baterías Agotadas Modelo Operación Y MantenimientoNomenclatura Aplicaciones EspecificacionesMétodo DE Carga Desconecte el cargador de baterías del tomacorriente CargaExtraiga la batería del cargador de baterías Mantenimiento E Inspección Antes DE LA UtilizaciónAlmacenamiento Servicio Y ReparaciónesNota Page Page Page Hitachi Koki Canada Co