Honeywell UC 14SD instruction manual Important Safety Information, Meanings of Signal Words

Page 3

English

IMPORTANT SAFETY INFORMATION

Read and understand all of the safety precautions, warnings and operating instructions in the Instruction Manual before operating or maintaining this battery charger.

Most accidents that result from battery charger operation and maintenance are caused by the failure to observe basic safety rules or precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous situation before it occurs, and by observing appropriate safety procedures.

Basic safety precautions are outlined in the “SAFETY” section of this Instruction Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions.

Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the battery charger and in this Instruction Manual.

NEVER use this battery charger in a manner that has not been specifically recommended by

HITACHI.

MEANINGS OF SIGNAL WORDS

WARNING indicates a potentially hazardou situation which, if ignored, could result in death or serious injury.

CAUTION indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury, or may cause machine damage.

NOTE emphasizes essential information.

3

Image 3
Contents Avertissement Instructions DE Securite ET Mode D’EMPLOIContents Table DES MatieresÍndice Meanings of Signal Words Important Safety InformationRead ALL Instructions SafetyEnglish Make Them Available to Other Users Owners of this Tool Disposal of the Exhausted BatteryOperation and Maintenance ModelName of Parts Charging Method SpecificationsInsert the battery to the battery charger ApplicationsDisconnect battery charger from the receptacle Remove the battery from the battery chargerCharging Storage Maintenance and InspectionService and Repairs Before USESignification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéSecurite Lire Tout CE Mode DemploiIntensité nominale d’entrée CA ampères Mise AU Rebut D’UNE Batterie Usée Utilisation ET Entretien ModèleNOM DES Parties Méthode DE Recharge UtilisationsRecharge Débrancher le chargeur de batterie de la priseRetirer la batterie du chargeur de batterie Vérifier s’il y a de la poussière Avant L’UTILISATIONEntretien ET Inspection Vérifier les visRangement Service APRES-VENTE ET RéparationsSignificado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadLEA Todas LAS Instrucciones SeguridadTabla Eliminación DE LAS Baterías Agotadas Operación Y Mantenimiento ModeloNomenclatura Especificaciones AplicacionesMétodo DE Carga Carga Desconecte el cargador de baterías del tomacorrienteExtraiga la batería del cargador de baterías Servicio Y Reparaciónes Antes DE LA UtilizaciónMantenimiento E Inspección AlmacenamientoNota Page Page Page Hitachi Koki Canada Co