Porter-Cable 90550124, PCL180RS, PC1800RS instruction manual Descripción De cat

Page 35

90550124 PC1800RS 3/31/09 1:59 PM Page 35

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES - Figura A

1.Interruptor de encendido/apagado

2.Botón de bloqueo

3.Zapata

4.Palanca de liberación de la abrazadera de la hoja

5.Hoja

6.Batería (no incluida)

7.Botón de liberación de la batería (en la batería)

8.Manija principal

9.Mango de agarre secundario

A

 

 

 

 

2

5

 

 

4

 

1

 

 

 

9

8

 

 

3

 

 

 

 

7

 

 

6

Este producto es compatible con todas las baterías y los cargadores detallados en el siguiente cuadro.

Cargadores y paquetes de baterías de

Cargadores y paquetes de baterías de

LI-ION

NI-CD

Descripción

N.º de cat.

Batería: LI-ION de 18 V

PC18BL

 

 

PC18BLX

 

PC18BLEX

Cargador: LI-ION

PCLMVC

 

PCXMVC

Descripción

N.º de cat.

Batería: NI-CD de 18V

PC18B

Cargador: NI-CD

PCMVC

 

PCXMVC

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA LOS CARGADORES DE BATERÍAS

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene instrucciones de seguridad importantes para los cargadores de baterías.

Antes de utilizar el cargador, lea todas las instrucciones y las prevenciones en el cargador, en el paquete de baterías y en el producto que utiliza el paquete de baterías.

ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica. No permita que ningún líquido entre en el cargador.

PRECAUCIÓN Riesgo de quemaduras. Para reducir el riesgo de lesiones, cargue solamente baterías PORTER-CABLE.Otros tipos de baterías pueden estallar y provocar daños personales y materiales.

PRECAUCIÓN En determinadas circunstancias, con el cargador enchufado en el tomacorriente, algunos materiales extraños pueden provocar un cortocircuito en el cargador. Se deben mantener lejos de las cavidades del cargador los materiales extraños de naturaleza conductora, entre los que se incluyen la lana de acero, el papel de aluminio o cualquier acumulación de partículas metálicas. Éstos son sólo algunos ejemplos y no constituyen una lista taxativa. Siempre desenchufe el cargador del tomacorriente cuando no haya un paquete de baterías en la cavidad. Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.

NO intente cargar el paquete de baterías con otros cargadores que no sean de la marca. Los cargadores y los paquetes de baterías están diseñados específicamente para trabajar juntos.

Estos cargadores están diseñados para utilizarse exclusivamente con las baterías recargables PORTER-CABLE designadas. Otros usos pueden provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución.

No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve.

Para desconectar el cargador o los cables para cadena de margarita, tire del enchufe en lugar del cable. Esto reducirá el riesgo de dañar el enchufe o el cable.

Asegúrese de que el cable esté ubicado de modo que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra forma.

No utilice un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución.

35

Image 35
Contents Catalog Numbers Advertencia Léase EsteGeneral Power Tool Safety Warnings Specific Safety Rules Wire Size AWG Symbols Safety Guidelines DefinitionsImportant Safety Instructions for Battery Chargers Storage Recommendations Battery CAP InformationHOT/COLD Pack Delay Charging ProcedureCharger Diagnostics BAD BatteryOperating Instructions Installing and Removing the Battery Pack from the ToolFlush Cutting Figure G Trigger SwitchBlade Clamp Release Lever Pocket Cutting Wood only Figure J MaintenanceWood Cutting Figure H Metal Cutting FigureRbrc Seal TroubleshootingReplacement Parts LubricationThree Year Limited Warranty Service and RepairsAccessories Highway 45 North Jackson, Tennessee 888 DE Catalogue 90550124 PC1800RS 3/31/09 159 PM 90550124 PC1800RS 3/31/09 159 PM Consignes DE Sécurité Particulières Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions SymbolesDescription Fonctionnelle Figure a Lire Toutes LES Directives Procédure DE Charge Recommandations EN Matière DE RangementFonctions DE Diagnostic DU Chargeur Information Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILERemarques Importantes Pour LE Chargement Fonction DE Suspension DU BLOC-PILES CHAUD/FROIDProblème Avec LE Secteur BLOC-PILES Laissé Dans LE ChargeurLevier DE Dégagement DE LA Bride DE Lame FonctionnementDétente Coupe DE Métaux Figure Coupe À RAS Figure GCoupe DU Bois Figure H Découpe EN Poche Bois Seulement Figure J EntretienLubrification LE Sceau SrprcmcDépannage Pièces DE Rechange Entretien ET RéparationGarantie Limitée DE Trois ANS AccessoiresHighway 45 North Jackson, Tennessee 888 PCL180RS Catálogo N90550124 PC1800RS 3/31/09 159 PM 90550124 PC1800RS 3/31/09 159 PM Normas Específicas DE Seguridad Símbolos Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONESDescripción De cat LEA Todas LAS Instrucciones Procedimiento DE Carga Información Acerca DEL Protector DE LA BateríaRecomendaciones CON Respecto AL Almacenamiento Retraso POR Paquete CALIENTE/FRÍO Línea DE Potencia CON ProblemasDiagnóstico DEL Cargador Batería EN MAL EstadoInterruptor Disparador Instrucciones DE OperaciónCortes EN Madera Figura H Palanca DE Liberación DE LA Abrazadera DE LA HojaCorte AL RAS Figura G Sugerencias Para EL Proyecto MantenimientoCortes EN Metal Figura Cortes Internos Madera Solamente Figura JEL Sello Rbrc Detección DE ProblemasLubricación Garantía Limitada DE Tres Años Piezas DE Repuesto Mantenimiento Y ReparacionesAccesorios Especificaciones Reemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia