Porter-Cable CF6131 Risk to Breathing Asphyxiation, What can happen How to prevent it

Page 3

 

• Restricting any of the com-

• Never place objects against

 

 

pressor ventilation openings

or on top of compressor.

 

will cause serious overheat-

• Operate compressor in an open

 

ing and could cause fire.

area at least 12" (30.5 cm) away

 

 

 

 

 

from any wall or obstruction that

 

 

 

 

 

would restrict the flow of fresh air

 

 

 

 

 

to the ventilation openings.

 

 

 

 

 

• Operate compressor in a clean, dry

 

 

 

 

 

well ventilated area. Do not operate unit

 

 

 

 

 

in any confined area. Store indoors.

 

 

• Unattended operation of this

• Always remain in attendance with

 

product could result in per-

the product when it is operating.

 

sonal injury or property dam-

• Always turn off and unplug

 

age. To reduce the risk of fire,

unit when not in use.

 

do not allow the compressor

 

 

 

to operate unattended.

 

 

 

 

 

 

 

HAZARD

 

 

 

 

 

RISK TO BREATHING (Asphyxiation)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

What can happen

How to prevent it

• The compressed air directly

• Never use air obtained directly

 

 

from your compressor is not

from the compressor to supply

 

safe for breathing. The air

air for human consumption. The

 

stream may contain carbon

compressor is not equipped with

 

monoxide, toxic vapors,

suitable filters and in-line safety

 

or solid particles from the

equipment for human consumption.

 

air tank. Breathing these

 

 

 

contaminants can cause

 

 

 

serious injury or death.

 

 

• Exposure to chemicals in dust

• Work in an area with good cross

 

 

created by power sanding,

ventilation. Read and follow the safety

 

sawing, grinding, drilling,

instructions provided on the label or

 

and other construction

safety data sheets for the materials

 

activities may be harmful.

you are spraying. Always use certified

• Sprayed materials such as

safety equipment: NIOSH/OSHA

 

paint, paint solvents, paint

respiratory protection or properly fit­

 

remover, insecticides, weed

ting face mask designed for use

 

killers, may contain harmful

with your specific application.

 

vapors and poisons.

 

 

3 - ENG

Image 3
Contents CF6131 Safety Guidelines Definitions Important Safety InstructionsHazard Risk to Breathing Asphyxiation What can happen How to prevent itRisk of Bursting Attachments & accessoriesRisk of Electrical Shock Tires Over inflation of tires couldResult in serious injury Property damageRisk of Hot surfaces Risk from Moving PartsRisk of Unsafe Operation Risk of Falling What can happen How to prevent it Risk from noiseModel No CF6131 Glossary AccessoriesAssembly InstallationVoltage and Circuit Protection Extension CordsOperation Know Your Air CompressorDescription of Operation Before Starting Before Each Start-Up How to StopCustomer Responsibilities MaintenanceTo Check Safety Valve How to StartService and Adjustments To Replace or Clean Check ValveSee Replacement Parts in the Service sec Unplug unit Quick connect, and safety valveStorage To Replace RegulatorReplacement Parts Service and Repairs ServiceProblem Cause Correction TroubleshootingDescription Overload Protection Full One Year Warranty Risque d’explosion ou d’incendie Mesures DE Sécurité DéfinitionsConsignes DE Sécurité Importantes Indique un dangerRisque Repiratoire Asphyxie Placer par un nouveau réservoir d’air Risque d’ÉclatementBlessures graves et des Accessoires Pneus Des pneus surgonflés Pourraient provoquer desDirectives relatives à la mise Mise à la terre électrique leRisque associÉ aux PiÈces mobilesRisque associÉ À utilisation Modèle no CF6131 SpecificationsLexique Risque associÉ au bruitDéballage Cycle DE ServiceAccessoires AssemblageRallonges Directives DE Mise À LA TerreDescription du fonctionnement UtilisationProtection contre la surtension et protection du circuit Familiarisez-vous avec votre compresseur dairArrêt de lappareil Utilisation de lappareilCondensation après chaque utilisation La soupape de retenue est « ouverte », permettant àMise en marche Vidange du réservoir EntretienResponsabilités du client Vérification de la soupape de sûretéEntretien ET Réglages Remplacement ou nettoyage de la soupape de retenueVidange du réservoir de la section Pour remplacer le régulateuPièces DE Rechange Entretien ET Réparation RangementDépannage Intitulé «Description du Fonctionnement» de laRemarque Ajustez Surcharge du moteur Garantie complète d’un 1 an Definiciones DE Normas DE Seguridad Instrucciones Importantes DE SeguridadPeligro Riesgo Respiratorio asfixia Elementos y accesorios Riesgo de explosiónDaño a la propiedad Neumáticos El inflado excesivo deLos neumáticos podría Causar lesiones graves yRiesgo por piezas móviles Riesgo DE superficies calientesRiesgo DE Caídas Riesgo de operación inseguraModelo Nº CF6131 Cuadro DE EspecificacionesGlosario Riesgo por ruidosInstalación Ciclo DE ServicioAccesorios EnsambladoProtección del voltaje y del circuito Cables de extensión eléctricaOperación Conozca su compresor de aireDescripción de operaciones Antes de poner en marcha Cómo utilizar su unidadProtector de sobrecalentamiento del motor Cómo detenerlaResponsabilidades del cliente MantenimientoCómo drenar el tanque Cómo verificar la válvula de seguridadServicio Y Ajustes Para reemplazar o limpiar la válvula retenciónPara reemplazar el regulador Almacenaje Piezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones ServicioCorrección Guía DE Diagnóstico DE ProblemasLas instrucciones de Sobrecalentamiento Consulte Protector deIdentificación DEL Producto Sello o firma del Distribuidor Póliza de GarantíaGarantía completa de un año Para Otras Localidades Page Page Highway 45 North Jackson, TN 888