Bosch Power Tools FNS138-23 manual Ensamblaje / Instalación, Utilización, Lubricación

Page 30
! ADVERTENCIA

BM 2610021333 01-13_BM 2610021333 01-13.qxp 1/11/13 8:59 AM Page 30

Ensamblaje / Instalación

Siga las instrucciones que aparecen más adelante para preparar su herramienta para la utilización.

1.Todos los operadores de la herramienta y sus supervisores inmediatos deben familiarizarse con las instrucciones de seguridad para el operador antes de utilizar la herramienta. Las instrucciones comienzan en la página 29 de este manual.

2.Con cada herramienta se incluye una copia de estas “Instrucciones de funcionamiento y seguridad”. Guarde esta publicación para referencia futura.

3.Instale un filtro, el regulador, la unidad del lubricador y el colector de humedad en su sistema de suministro de aire de acuerdo con las instrucciones del fabricante para estos dispositivos. Además, instale un manómetro lo más cerca que sea práctico de la herramienta, preferiblemente a menos de diez pies.

4.Seleccione mangueras con un diámetro interior mínimo de 1/4 de pulgada y una longitud máxima de 100 pies.

Para reducir el riesgo de lesiones por causa ! ADVERTENCIA de que una manguera reviente, seleccione

mangueras que tengan una capacidad nominal de al menos 200 PSI.

5. Seleccione conectores que tengan el tamaño apropiado para las man- gueras seleccionadas. La herramienta y la manguera de aire deben tener un acoplamiento de manguera tal que toda la presión se elimine de la herramienta cuando se desconecte la junta de acoplamiento.

No utilice nunca acopladores que no sean aliviadores de la presión ni acoplamientos hembra de desconexión rápida en la herramienta. Los acopla-

mientos que no sean aliviadores de la presión y los acoplamientos hembra atraparán el aire a presión en la herramienta cuando se desconecte la línea de aire. Esto dejará la herramienta cargada con suficiente aire, después de que haya sido desconectada, para clavar un clavo. Solamente se deben acoplar conectores de aire de tipo neumático MACHO a esta herramienta, para que el aire a alta presión contenido en la herramienta sea expulsado a la atmósfera en cuanto se desconecte la línea de aire.

6. Ajuste el regulador del sistema de suministro de aire a unas PSI que estén dentro del intervalo de funcionamiento de la herramienta de 60 a 100 PSI. La presión correcta es la presión más baja que hará el trabajo.

7. Si el operador está trabajando en un banco de trabajo o una mesa, se recomienda pasar la línea de aire por debajo del banco de trabajo. Una pequeña bandeja debajo del tablero del banco de trabajo puede albergar el suministro de clavos y la herramienta cuando ésta no se esté utilizando.

Utilización

Lubricación

Si la herramienta no se utiliza con un sistema de lubricación en línea en el

suministro de aire, es necesario lubricarla periódicamente con un lubri- FIG. 2 cante para herramientas de aire.

En caso de poco uso, lubrique la herramienta una vez al día. En caso de uso pesado, lubrique la herramienta dos veces al día. Para lubricarla, inserte 2 ó 3 gotas de lubricante en el acoplamiento del suministro de aire conectado al mango de la herramienta, FIG. 2. Si se utiliza demasiado aceite, éste se acumulará en la herramienta y será observable en el escape.

Utilice únicamente los lubricantes para herra - ! ADVERTENCIA mientas de aire suministrados con la herramien-

ta o especificados por BOSCH. No utilice otros lubricantes, ya que pueden dañar la herramienta.

No utilice aceite detergente, WD-40, fluido para transmisiones, aceite de motor u otros lubricantes que no estén diseñados específicamente como lubricantes para herramientas de aire. Estos lubricantes causarán un desgaste acelerado de los sellos, los anillos tipo O y los amortiguadores de la herramienta, lo cual causa un rendimiento deficiente de la herra - mienta y la necesidad de mantenimiento frecuente.

BOSCH recomienda los siguientes lubricantes: Aceite para herramientas neumáticas 10W, Fuchs Air Lube 10W/NR.

2 ó 3 gotas de lubricante para herramientas de aire

30.

Image 30
Contents Importante General Pneumatic Tool Safety Rules Personal SafetyWork Area Safety Rules for Pneumatic Nailer Tools ServiceAir Source Unintentional operation Functional Description and Specifications Assembly / Installation Operation LubricationNail Loading Connecting Air Supply Cold Weather OperationFiring Mode Nail UnloadingNail Indicator Jam ClearingLock-Out Accessories No-Mar PadCompressor Maintenance CleaningStorage Troubleshooting Problem Symptoms ResolutionEspace de travail Sécurité personnelleConsignes de sécurité pour les cloueuses pneumatiques Source d’alimentation en airBM 2610021333 01-13BM 2610021333 01-13.qxp 1/11/13 859 AM Description fonctionnelle et spécifications Assemblage / Installation FonctionnementLubrification Chargement des clous Poussez la bande de clous contre le becRaccordement de l’alimentation en air Fonctionnement par temps froidModes d’éjection Déchargement des clousRetrait des clous coincés VerrouillageAccessoires Patin antimarquesCompresseur Nettoyage RangementDiagnostic de dépannage Problème Symptômes RésolutionÁrea de trabajo Seguridad personalServicio de ajustes y reparaciones Fuente de airePage Indicador de Clavos Specifications Descripción funcional y especificacionesEnsamblaje / Instalación UtilizaciónLubricación Carga de los clavos Cargue siempre clavos en la recámara de laConexión del suministro de aire Utilización en tiempo fríoModos de disparo Descarga de clavosDespeje de atascos Indicador de clavosBloqueo Accesorios Almohadilla que no rayaCompresor Mantenimiento LimpiezaAlmacenamiento Resolución de problemas Problema Síntomas ResoluciónNotas Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools