Bosch Power Tools GPL5 Sécurité sur le lieu de travail, Sécurité électrique, Sécurité personnelle

Page 16

Sécurité sur le lieu de travail

Maintenez votre lieu de travail propre et bien éclairé. Les lieux de travail encombrés ou sombres invitent les accidents.

N'UTILISEZ PAS l'instrument laser à proximité d'enfants, et ne laissez pas des enfants se servir de l'instrument laser. Cela risquerait de produire des blessures graves aux yeux.

Sécurité électrique

!AVERTISSEMENT Les piles risquent d'exploser ou de fuir, et de

causer des blessures ou un incendie. Afin de réduire ce risque, suivez toujours toutes les instructions et tous les avertissements figurant sur l'étiquette des piles et sur l'emballage.

NE COURT-CIRCUITEZ PAS de bornes des piles.

NE RECHARGEZ PAS des piles alcalines.

NE MÉLANGEZ PAS des piles neuves et des piles usagées. Remplacez toutes les piles en même temps par des piles neuves de la même marque et du même type.

NE MÉLANGEZ PAS des piles ayant des compositions chimiques différentes.

Jetez ou recyclez les piles conformément aux règlements du code local.

NE JETEZ PAS des piles dans un feu.

Gardez les piles hors de la portée des enfants.

Retirez les piles si vous ne pensez pas utiliser cet instrument pendant plusieurs mois.

Sécurité personnelle

Restez alerte, surveillez ce que vous źtes en train de faire et faites preuve de bons sens lorsque vous utilisez un quelconque outil. N'utilisez pas un outil pendant que vous êtes fatigué(e) ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant que vous vous servez d'un outil risquerait de causer de graves blessures personnelles ou de produire des résultats de mesures imprécis.

Utilisez des équipements de sécurité. Portez toujours une protection des yeux. Des équipements tels que des masques antipoussières, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque ou une protection des oreilles utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures corporelles.

Fixation multifonctionelle

Ne pas mettre la fixation multifonctionelle 8 dans la proximité de stimulateurs cardiaques. Les disques magnétiques 12 génèrent un champ qui peut entraver le fonctionnement de stimulateurs cardiaques.

Maintenir la fixation éloignée des support de données magnétiques et des appareils

réagissant aux sources magnétiques. L'effet du disque magnétique 12 peut entraîner des pertes de données irréversibles.

Utilisation et entretien

Utilisez l'outil correct pour votre application. L'instrument de mesure, de détection et de tracé de topologies correct vous permettra de faire un meilleur travail et avec plus de sécurité à la vitesse pour laquelle il a été conçu.

N'utilisez pas cet instrument si l'interrupteur ne s'allume pas ou ne s'éteint pas. Un instrument qui ne peut pas être contrôlé par son interrupteur est dangereux et doit être réparé.

Rangez l'instrument hors de la portée des enfants lorsque vous ne vous en servez pas, et ne laissez pas de personnes ne connaissant pas bien cet instrument ou n'ayant pas lu ce mode d'emploi mettre l'outil en marche. De tels instruments pourraient être dangereux entre les mains d'utilisateurs n'ayant pas reçu la formation nécessaire à leur utilisation.

Entretenez vos instruments. Assurez-vous que les pièces sont alignées correctement et que les pièces mobiles ne se coincent pas, qu'il n'y a pas de pièces brisées ou d'autres conditions pouvant affecter le fonctionnement. Réparez tout instrument endommagé avant de vous en servir. De nombreux accidents par des instruments de mesure, de détection et de tracé de topologies mal entretenus.

Utilisez l'outil, les accessoires, etc. conformément à ce mode d'emploi et de la manière prévue pour le type particulier d'instrument, en tenant compte des conditions de travail à réaliser. L'emploi de cet instrument pour des opérations différentes de celles qui sont indiqués dans le mode d'emploi risquerait de causer une situation dangereuse.

Service aprŹs-vente

Faites réparer votre instrument par un réparateur agréé n'utilisant que des pièces de rechange identiques. Ceci assurera le respect des prescriptions de sécurité pour l'instrument. Préparez un calendrier de maintenance périodique pour l'instrument. Lorsque vous nettoyez un instrument, faites attention de ne pas démonter une partie quelconque de l'instrument étant donné que des fils internes risqueraient d'être déplacés ou pincés, ou qu'ils pourraient être remontés de façon incorrecte. Certains produits de nettoyage tels que de l'essence, du tétrachlorure de carbone, de l'ammoniac, etc. risqueraient d'endommager les composants

en plastique.

Il n'est possible de travailler en toute sécurité avec cet instrument qu'après avoir lu toutes les informations relatives à son utilisation et à la sécurité, et à condition de respecter rigoureusement toutes les instructions contenues dans le mode d'emploi. Ne rendez jamais illisibles les étiquettes d'avertissement se trouvant sur l'instrument.

-16-

Image 16
Contents GPL5 Ver la páginaPage GPL General Safety Rules Always be Aware of their location when using the toolElectrical safety SaferFeatures Technical DataInserting/Replacing the Battery Intended UseSetting the Automatic Switch-off OperationLeveling Accuracy Influences on Accuracy78 ft 180˚Recalibration Procedure Checking the Vertical Leveling AccuracyPage Applications Plumbing a surfaceTransferring points with the plumb beam LevelingLevel Grading GradeWorking with the Tripod Optional Accessory Working with the Measuring Plate Optional AccessoryLaser Viewing Glasses Optional Accessory Use with AttachmentsKeep the tool clean at all times Environment ProtectionConsignes générales de sécurité AvertissementService aprŹs-vente Sécurité sur le lieu de travailSécurité électrique Sécurité personnelleEmploi prévu PréparationDonnées techniques Mise en place/changement des pilesConsignes d’utilisation Précision de nivellement20 m Dessinez une ligne droite sur le plafond Tracé auparavantProcédure de réétalonnage Létape suivante Transfert de points ą l’aide du faisceau de mise d’aplomb Mise d’aplomb d’une surfaceMise de niveau Nivellement NivellementMise ą léquerre Mise à léquerreMaintenance et service Travailler avec le trépied accessoireUtiliser avec la fixation Nettoyage et entretienPage Nomas generales de seguridad Guarde Estas InstruccionesUso previsto Preparación CaracterísticasDatos Técnicos Inserción y cambio de la pilaOperación Precisión de nivelaciónEn el eje transversal Láser puntoComprobación de la precisión de nivelación vertical Procedimientos de recalibraciónPage Aplicaciones Verticalización de una superficieEncienda el dispositivo GPL3 La distanciaGraduación GraduaciónPerpendicularidad Utilice con Base Mantenimiento y servicioEl tornillo Operación con trípode accesorio especial