Bosch Power Tools GPL5 manual Tracé auparavant, Dessinez une ligne droite sur le plafond

Page 20

faisceau laser touche le point II sur le mur B

 

 

 

d

tracé auparavant.

 

 

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B

 

180˚

d

Tournez l’appareil de mesure de 180° sans modifier la hauteur. Laissez-le effectuer un nivellement automatique et marquez le milieu du point du faisceau laser sur le mur A (point III). Veillez à ce que point III soit positionné aussi verticalement que possible au-dessus ou en-dessous du point I.

L’écart d entre les deux points I et III marqués sur mur A indique la divergence de précision réelle de l’appareil de mesure pour la hauteur.

Pour une distance à mesurer de

2 x 20 m = 40 m, la divergence de précision max. admissible est de :

40 m x ±0,3 mm/m = ±12 mm.

Par conséquent, la différence d entre les points I et III ne doit être que 12 mm max.

Contrôler la précision du nivellement vertical

Pour ce contrôle, on nécessite une distance dégagée de 5 m sur un sol stable entre le sol et le plafond.

Dessinez une ligne droite sur le plafond.

Montez l’appareil de mesure sur la fixation ou un trépied. Mettez l’appareil de mesure en fonctionnement et tournez-le de sorte que le faisceau d’aplomb inférieur soit visible sur le sol.

5 m

Positionnez l’appareil de mesure de sorte que le faisceau d’aplomb supérieur atteigne la ligne sur le plafond. Laissez l’appareil de mesure effectuer un nivellement automatique. Marquez le milieu du point laser supérieur sur la ligne du plafond (point I). Marquez également le milieu du point laser inférieur sur le sol (point II).

Tournez l’appareil de mesure de 180°. Positionnez- le de sorte que le milieu du point laser inférieur se trouve sur le point II déjà marqué et le point laser supérieur sur la ligne du plafond. Laissez l’appareil de mesure effectuer un nivellement automatique. Marquez le milieu du point laser supérieur sur la ligne du plafond (point III).

L’écart d entre les deux points I et III marqués sur le plafond indique la divergence réelle de l’appareil de mesure de la verticale.

Pour une distance à mesurer de 2 x 5 m = 10 m, la divergence de précision max. admissible est de :

10 m x ±0,3 mm/m = ±3 mm.

Par conséquent, la différence d entre les points I et III ne doit être que 3 mm max.

Procédure de réétalonnage

Le outil est étalonné par Bosch dans le cadre de son programme de contróle qualité. Ce processus garantit que le client reèoit un produit de qualité supérieure, en conformité avec les spécifications de produit assure. Si l'instrument subit une chute ou un choc important ou encore comme procédure d'entretien normale, son étalonnage doit Ítre vérifié l'étalonnage en suivant les étapes décrites ci-dessous

1.Sélectionnez un endroit oÚ étalonner le outil

et placez-le à une distance entre 15 et 30 m d'une surface verticale lisse, par exemple une paroi ou un mur.

2.Enlevez les deux bouchons d'étalonnage sur l'arrière et le cÔté du RT- 7610-5 à l'aide d'un tournevis plat. Rangez les bouchons avec soin pour ne pas les perdre.

3.Placez le outil sur une surface plane, tel que décrit plus haut.

4.Régler le outil au mode d'étalonnage en poussant l'interrupteur en position CAL (surpassement) et en tenant ce dernier pendant au moins 5 secondes. Les rayons laser clignoteront rapidement pour indiquer que l'appareil se trouve en mode d'étalonnage lorsque l'interrupteur a été tenu en position de surpassement pendant au moins 5 secondes. Les rayons laser continueront à clignoter rapidement jusqu'à ce que l'interrupteur soit rel‚ché de la position CAL (surpassement). Lorsque l'interrupteur est rel‚ché de la position

-20-

Image 20
Contents GPL5 Ver la páginaPage GPL General Safety Rules Always be Aware of their location when using the toolElectrical safety SaferFeatures Technical DataInserting/Replacing the Battery Intended UseSetting the Automatic Switch-off OperationLeveling Accuracy Influences on Accuracy78 ft 180˚Recalibration Procedure Checking the Vertical Leveling AccuracyPage Applications Plumbing a surfaceTransferring points with the plumb beam LevelingLevel Grading GradeWorking with the Tripod Optional Accessory Working with the Measuring Plate Optional AccessoryLaser Viewing Glasses Optional Accessory Use with AttachmentsKeep the tool clean at all times Environment ProtectionConsignes générales de sécurité AvertissementService aprŹs-vente Sécurité sur le lieu de travailSécurité électrique Sécurité personnelleEmploi prévu PréparationDonnées techniques Mise en place/changement des pilesConsignes d’utilisation Précision de nivellement20 m Procédure de réétalonnage Tracé auparavantDessinez une ligne droite sur le plafond Létape suivante Mise de niveau Mise d’aplomb d’une surfaceTransfert de points ą l’aide du faisceau de mise d’aplomb Nivellement NivellementMise ą léquerre Mise à léquerreMaintenance et service Travailler avec le trépied accessoireUtiliser avec la fixation Nettoyage et entretienPage Nomas generales de seguridad Guarde Estas InstruccionesUso previsto Preparación CaracterísticasDatos Técnicos Inserción y cambio de la pilaOperación Precisión de nivelaciónEn el eje transversal Láser puntoComprobación de la precisión de nivelación vertical Procedimientos de recalibraciónPage Aplicaciones Verticalización de una superficieEncienda el dispositivo GPL3 La distanciaPerpendicularidad GraduaciónGraduación Utilice con Base Mantenimiento y servicioEl tornillo Operación con trípode accesorio especial