Bosch Power Tools CS10 manual Consignes de sécurité pour scies circulaires, Réparation

Page 15

BM 1619X00886 3-05 3/20/05 9:27 PM Page 15

Utilisation et entretien des outils

Immobilisez le matériau sur une surface stable au moyen de brides ou de toute autre façon adéquate. Le fait de tenir la pièce avec la main ou contre votre corps offre une stabilité insuffisante et peut amener un dérapage de l'outil.

Ne forcez pas l'outil. Utilisez l'outil approprié à la tâche. L'outil correct fonctionne mieux et de façon plus sécuritaire. Respectez aussi la vitesse de travail qui lui est propre.

N'utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué. Un outil que vous ne pouvez pas commander par son interrupteur est dangereux et doit être réparé.

Débranchez la fiche de l'outil avant d'effectuer un réglage, de changer d'accessoire oude ranger l'outil. De telles mesures préventives de sécurité réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil.

Rangez les outils hors de la portée des enfants et d'autres personnes inexpérimentées. Les outils sont dangereux dans les mains d'utilisateurs novices.

Prenez soin de bien entretenir les outils. Les outils de coupe doivent être toujours bien affûtés et propres. Des outils bien entretenus, dont les arêtes sont bien tranchantes, sont moins susceptibles de coincer et plus faciles à diriger.Toute altération ou modification constitue un usage erroné et peut causer un danger.

Soyez attentif à tout désalignement ou coincement des pièces en mouvement, à tout bris ou à toute autre condition préjudiciable au bon fonctionnement de l'outil. Si vous constatez qu'un outil est endommagé, faites-le réparer avant de vous en servir. De nombreux accidents sont causés par des outils en mauvais état. Élaborez un calendrier d'entretien périodique de votre outil.

N'utilisez que des accessoires que le fabricant recommande pour votre modèle d'outil. Certains accessoires peuvent convenir à un outil, mais être dangereux avec un autre.

Réparation

La réparation des outils électriques doit être confiée à un réparateur qualifié. L'entretien ou la réparation d'un outil électrique par un amateur peut avoir des conséquences graves. Ainsi, des fils internes peuvent être mal placés ou pincés, des ressorts de rappel de protecteur peuvent être montés erronément.

Pour la réparation d'un outil, n'employez que des pièces de rechange d'origine. Suivez les directives données à la section « Réparation » de ce manuel. L'emploi de pièces non autorisées ou le non-respect des instructions d'entretien peut créer un risque de choc électrique ou de blessures. Certains agents nettoyants tels qu'essence, tétrachlorure de carbone, ammoniac, etc., peuvent abîmer les pièces en plastique.

Consignes de sécurité pour scies circulaires

! DANGER

Tenez les mains à l'écart de l'aire

de coupe et de la lame. Gardez

 

votre deuxième main sur la poignée auxiliaire ou le carter du moteur. Si les deux mains tiennent la scie, elles ne peuvent être coupées par la lame. Tenez la scie fermement pour prévenir une perte de contrôle. Les figures de ce manuel illustrent le support manuel typique de la scie. Ne JAMAIS placez votre main derrière la lame de la scie car le rebond pourrait faire sauter la scie vers l'arrière par-dessus votre main.

Gardez votre corps positionné d'un côté ou de l'autre de la lame de scie, mais non dans le prolongement de la lame de scie. Le REBOND pourrait faire sauter la scie vers l'arrière. (Voir « Causes et prévention, par l'opérateur, du rebond »).

N'introduisez pas la main sous l'ouvrage. Le garde ne peut vous protéger de la lame sous l'ouvrage. Ne tentez pas d'enlever des matériaux coupés lorsque la lame est en mouvement.

Vérifiez le garde inférieur pour vous assurer qu'il ferme adéquatement avant chaque usage. N'utilisez

pas la scie si le garde inférieur ne bouge pas librement et ne ferme pas instantanément. Ne pincez ou ne fixez jamais le garde inférieur en position ouverte. Si la scie tombe par mégarde, le garde inférieur peut être plié. Levez le garde inférieur uniquement à l'aide de la levier de levage du garde inférieur, et assurez-vous qu'il bouge librement et ne vient pas en contact avec la lame ou aucune autre pièce, sous tous les angles et profondeurs de coupe.

Vérifiez le fonctionnement du ressort du rappel du garde inférieur. Si le garde et le ressort ne fonctionnent pas adéquatement, ils doivent être réparés avant usage. Le garde inférieur peut fonctionner paresseusement en raison de pièces abîmées, de dépôts gommeux ou d'une accumulation de débris. Débranchez la fiche de la prise de courant. À intervalles périodiques, déposez la lame, nettoyez les gardes supérieur et inférieur et la région du moyeu à l'aide de kérosène et essuyez pour sécher, ou nettoyez en soufflant de l'air comprimé.

-15-

Image 15
Contents Voir Ver página Read Before Using Lire avant usageFor English Parlez-vous français? SeeWork Area Power Tool Safety RulesElectrical Safety Personal SafetyService Safety Rules for Circular SawsVARI-TORQUE Clutch Causes and Operator Prevention KickbackProtruding blade may cut objects that can cause Kickback Symbols Maximum Capacities Functional Description and SpecificationsCircular Saw Measures reduce the risk of starting the tool accidentallyAssembly Attaching the BladeVARI-TORQUE Clutch Cutting Angle Check Depth AdjustmentBevel Adjustment Operating InstructionsSwitch General CutsCutting MASONRY/METAL Wrong Right Pocket CutsCutting Large Sheets Foot Lower GuardCleaning MaintenanceCare of Blades AccessoriesSécurité des personnes Règles de Sécurité GénéralesAire de travail Sécurité électriqueConsignes de sécurité pour scies circulaires Utilisation et entretien des outilsRéparation Embrayage VARI-TORQUE Causes ET PRÉVENTION, PAR Lopérateur DU RebondLe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Numéro modèle CS10 Lame 184 mm Moyeu de lame Rond 5/8 Description fonctionnelle et spécificationsScie circulaire Capacités maximalesGarde Supérieur AssemblageMontage DE LA Lame Embrayage « VARI-TORQUE »Réglage DE LA Coupe EN Biseau Consignes de fonctionnementRéglage DE LA Profondeur DE Coupe Vérification DE L’ANGLE DE CoupeInterrupteur Coupes RégulierèsSciage DES Matériaux DE Maçonnerie ET DES Métaux Semelle Levier DE Levage DU Garde INFÉRIEURENCOCHE-GUIDE Coupes EN GuichetLa lame Coupe DE Grandes FeuillesNettoyage EntretienEntretien DES Lames AccessoiresCertains Agents Et certainsSeguridad personal Normas de seguridad para herramientas mecánicasArea de trabajo Seguridad eléctricaServicio Normas de seguridad para sierras circularesEmbrague DE PAR Motor Variable Causas DEL Retroceso Y SU Prevencion POR EL OperadorBM 1619X00886 3-05 3/20/05 928 PM Símbolos Con aislamiento dobleDe Ni-Cd Número modelo CS10 Hoja 184 mm Descripción funcional y especificacionesSierra circular Riesgo de arrancar la herramienta accidentalmenteEnsamblaje Colocacion DE LA HojaEmbrague DE PAR Motor Variable Base Hoja Palanca DE Ajuste DE Inclinación Instrucciones de funcionamientoAjuste DE Inclinación Hoja en la pieza de trabajo y a la disminución en laMovimiento libre del protector inferior Guía DE LíneaGuía DE Interruptor Cortes GeneralesCortes DE Bolsillos Corte DE Planchas GrandesIncorrecto Correcto Limpieza MantenimientoAccesorios Cuidado DE LAS HojasHoja = equipo estándar Llave BM 1619X00886 3-05 3/20/05 928 PM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 4 pages 32.82 Kb

CS10 specifications

The Bosch Power Tools CS10 is a versatile and powerful circular saw that caters to both professional contractors and DIY enthusiasts. Weighing in at just 10.5 pounds, the CS10 is designed for superior handling and maneuverability on job sites. Its robust construction ensures that it can withstand the rigors of daily use while still providing reliable performance.

One of the standout features of the Bosch CS10 is its 15-amp motor, which delivers an impressive 5,600 RPM, making it efficient for a variety of cutting tasks. This high-performance motor ensures that the saw can tackle even the toughest materials. The CS10 also boasts a 7-1/4-inch cutting blade, providing a maximum cutting depth of 2-7/8 inches at 90 degrees and 2-1/2 inches at 45 degrees. This capacity makes it suitable for cutting through lumber, plywood, and other common building materials effortlessly.

The CS10 is equipped with an integrated dust blower that helps keep the cut line clear, enhancing visibility and accuracy during operation. This feature is particularly beneficial when working in tight spaces or when precise cuts are critical. Additionally, the saw features a built-in laser guide for improved accuracy, allowing users to make straight cuts with confidence.

Ergonomics play a crucial role in the design of the Bosch CS10. The saw features a comfortable, soft-grip handle that reduces fatigue during extended use. The integrated safety brake ensures that the blade stops quickly when the trigger is released, providing an added layer of safety for users.

Another notable characteristic of the CS10 is its durable base plate, crafted from high-quality materials to ensure stability during cuts. The saw also includes an adjustable bevel that allows users to make angled cuts with ease, offering versatility for various projects.

In summary, the Bosch Power Tools CS10 is a powerful and reliable circular saw that combines performance with innovative features. Its robust motor, cutting capacity, and user-friendly design make it an excellent choice for professionals and home improvement enthusiasts alike. Whether you are framing, woodworking, or tackling a renovation project, the CS10 is designed to meet your cutting needs with precision and efficiency.