Bosch Power Tools CS10 manual Guía DE Línea, Guía DE Interruptor, Cortes Generales

Page 34

BM 1619X00886 3-05 3/20/05 9:28 PM Page 34

GUÍA DE LÍNEA

FIG. 7

 

 

 

 

 

 

CORTES

Para un corte recto de 90˚, utilice el lado derecho de la

 

 

 

 

 

 

 

 

INCLINADOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

muesca de la base. Para cortes inclinados de 45˚-56˚,

 

 

 

 

 

 

 

 

DE 45°

 

utilice el lado izquierdo (Fig. 7). La muesca de la guía de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

corte proporcionará una línea de corte aproximada.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Realice cortes de prueba en madera de desecho para

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verificar la línea de corte real. Esto servirá de ayuda

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

debido al número de diferentes tipos y espesores de hoja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

disponibles. Para asegurar un astillado mínimo en el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lado bueno del material que se va a cortar, coloque el

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lado bueno hacia abajo.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CORTES

VERTICALES

DE 90°

GUÍA DE INTERRUPTOR

Al arrancar la herramienta, ! ADVERTENCIA sujétela con las dos manos. El

par de fuerzas del motor puede hacer que la herramienta se tuerza.

Para encender la herramienta (posición “ON”), apriete el interruptor ga-tillo. Para apagar la herramienta (posición “OFF”), suelte el interruptor gatillo, que está accionado por muelle, y volverá a la posición “off” automáticamente.

La sierra debe funcionar a toda velocidad ANTES de comenzar el corte y se debe apagar únicamente DESPUES que se haya terminado el corte. Para aumentar la vida del interruptor, no apague y encienda el interruptor mientras esté cortando.

CORTES GENERALES

Sujete siempre el mango de la sierra con una mano y el mango auxiliar o la caja protectora con la otra.

Asegúrese siempre de que las ! ADVERTENCIA manos no interfieran con el

movimiento libre del protector inferior.

Agarre firmemente y accione el interruptor con una acción decidida. Nunca fuerce la sierra. Utilice una presión ligera y continua.

! ADVERTENCIA

Después de completar un corte

y haber soltado el gatillo, tenga

 

en cuenta el tiempo que se necesita para que la hoja se detenga por completo durante la desaceleración con movimiento por inercia. No permita que la sierra le roce la pierna o el lado, ya que como el protector inferior es retráctil podría engancharse en la ropa y poner la hoja al descubierto. Tenga en cuenta los sitios en que la hoja está al descubierto por necesidad tanto en las áreas del protector inferior como del superior.

Cuando se interrumpe el corte, para seguir cortando: apriete el gatillo y deje que la hoja se ponga a toda velocidad, vuelva a entrar en el corte lentamente y siga cortando.

Cuando se corta a contrahilo, las fibras de la madera tienden a rasgarse y levantarse. El hacer que la sierra

avance lentamente minimiza este efecto. Para un corte acabado se recomienda una hoja de corte transversal o una hoja de cortar a inglete.

CORTE DE MAMPOSTERIA Y METAL

Esta herramienta no se recomienda para la utilización continua y general con discos de corte de metal o mampostería. Si usted utiliza la sierra para cortar estos materiales, use el disco adecuado para el material que se esté cortando.

Cuando corte mampostería, no corte a un profundidad de más de 1⁄4 de pulgada (6mm). Realice pasadas sucesivas para lograr la profundidad deseada. Aplique una leve presión hacia adelante. No sobrecargue el motor. Desconecte el enchufe de la fuente de energía y limpie el polvo de los conductos de aire frecuentemente. El corte de metal se hace a máxima profundidad.

! ADVERTENCIA

Limpie frecuentemente los

protectores para asegurarse de

 

que el protector inferior regrese rápidamente. El protector inferior puede llegar a funcionar con dificultad cuando se corten materiales de mampostería.

Las ruedas abrasivas de corte ! ADVERTENCIA deben tener una velocidad

máxima de funcionamiento con seguridad superior a las "RPM sin carga" indicadas en la placa del fabricante de la herramienta. Las ruedas que estén funcionando a una velocidad superior a la nominal pueden romperse, salir despedidas y causar lesiones.

! ADVERTENCIA

No utilice la rueda de corte

abrasivo cerca de materiales

 

inflamables. Las chispas generadas por la rueda podrían incendiar estos materiales.

Esta máquina no está diseñada ! ADVERTENCIA para utilizarse con ruedas

adiamantadas mojadas. La utilización de agua u otros refrigerantes líquidos con esta máquina puede ocasionar electrocución o sacudidas eléctricas. El uso de ruedas adiamantadas secas es aceptable.

-34-

Image 34
Contents See Read Before Using Lire avant usageFor English Parlez-vous français? Voir Ver páginaPersonal Safety Power Tool Safety RulesElectrical Safety Work AreaSafety Rules for Circular Saws ServiceCauses and Operator Prevention Kickback VARI-TORQUE ClutchProtruding blade may cut objects that can cause Kickback Symbols Measures reduce the risk of starting the tool accidentally Functional Description and SpecificationsCircular Saw Maximum CapacitiesAttaching the Blade AssemblyVARI-TORQUE Clutch Operating Instructions Depth AdjustmentBevel Adjustment Cutting Angle CheckGeneral Cuts SwitchCutting MASONRY/METAL Foot Lower Guard Pocket CutsCutting Large Sheets Wrong RightMaintenance CleaningAccessories Care of BladesSécurité électrique Règles de Sécurité GénéralesAire de travail Sécurité des personnesUtilisation et entretien des outils Consignes de sécurité pour scies circulairesRéparation Causes ET PRÉVENTION, PAR Lopérateur DU Rebond Embrayage VARI-TORQUELe plomb provenant des peintures à base de plomb Symboles Capacités maximales Description fonctionnelle et spécificationsScie circulaire Numéro modèle CS10 Lame 184 mm Moyeu de lame Rond 5/8Embrayage « VARI-TORQUE » AssemblageMontage DE LA Lame Garde SupérieurVérification DE L’ANGLE DE Coupe Consignes de fonctionnementRéglage DE LA Profondeur DE Coupe Réglage DE LA Coupe EN BiseauCoupes Régulierès InterrupteurSciage DES Matériaux DE Maçonnerie ET DES Métaux Coupe DE Grandes Feuilles Coupes EN GuichetLa lame Semelle Levier DE Levage DU Garde INFÉRIEURENCOCHE-GUIDEEntretien NettoyageEt certains AccessoiresCertains Agents Entretien DES LamesSeguridad eléctrica Normas de seguridad para herramientas mecánicasArea de trabajo Seguridad personalNormas de seguridad para sierras circulares ServicioCausas DEL Retroceso Y SU Prevencion POR EL Operador Embrague DE PAR Motor VariableBM 1619X00886 3-05 3/20/05 928 PM Con aislamiento doble SímbolosDe Ni-Cd Riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente Descripción funcional y especificacionesSierra circular Número modelo CS10 Hoja 184 mmColocacion DE LA Hoja EnsamblajeEmbrague DE PAR Motor Variable Hoja en la pieza de trabajo y a la disminución en la Instrucciones de funcionamientoAjuste DE Inclinación Base Hoja Palanca DE Ajuste DE InclinaciónCortes Generales Guía DE LíneaGuía DE Interruptor Movimiento libre del protector inferiorCorte DE Planchas Grandes Cortes DE BolsillosIncorrecto Correcto Mantenimiento LimpiezaCuidado DE LAS Hojas AccesoriosHoja = equipo estándar Llave BM 1619X00886 3-05 3/20/05 928 PM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools
Related manuals
Manual 4 pages 32.82 Kb

CS10 specifications

The Bosch Power Tools CS10 is a versatile and powerful circular saw that caters to both professional contractors and DIY enthusiasts. Weighing in at just 10.5 pounds, the CS10 is designed for superior handling and maneuverability on job sites. Its robust construction ensures that it can withstand the rigors of daily use while still providing reliable performance.

One of the standout features of the Bosch CS10 is its 15-amp motor, which delivers an impressive 5,600 RPM, making it efficient for a variety of cutting tasks. This high-performance motor ensures that the saw can tackle even the toughest materials. The CS10 also boasts a 7-1/4-inch cutting blade, providing a maximum cutting depth of 2-7/8 inches at 90 degrees and 2-1/2 inches at 45 degrees. This capacity makes it suitable for cutting through lumber, plywood, and other common building materials effortlessly.

The CS10 is equipped with an integrated dust blower that helps keep the cut line clear, enhancing visibility and accuracy during operation. This feature is particularly beneficial when working in tight spaces or when precise cuts are critical. Additionally, the saw features a built-in laser guide for improved accuracy, allowing users to make straight cuts with confidence.

Ergonomics play a crucial role in the design of the Bosch CS10. The saw features a comfortable, soft-grip handle that reduces fatigue during extended use. The integrated safety brake ensures that the blade stops quickly when the trigger is released, providing an added layer of safety for users.

Another notable characteristic of the CS10 is its durable base plate, crafted from high-quality materials to ensure stability during cuts. The saw also includes an adjustable bevel that allows users to make angled cuts with ease, offering versatility for various projects.

In summary, the Bosch Power Tools CS10 is a powerful and reliable circular saw that combines performance with innovative features. Its robust motor, cutting capacity, and user-friendly design make it an excellent choice for professionals and home improvement enthusiasts alike. Whether you are framing, woodworking, or tackling a renovation project, the CS10 is designed to meet your cutting needs with precision and efficiency.