Bosch Power Tools CCS180 Description fonctionnelle et spécifications, Scies circulaires sans fil

Page 26

BM 2610001787 07-08 7/24/08 10:42 AM Page 26

 

Description fonctionnelle et spécifications

 

 

Débranchez le bloc-piles de l'outil avant d'effectuer tout assemblage ou réglage, ou

!

AVERTISSEMENT

de changer des accessoires. Ces mesures de sécurité préventives réduisent le risque

 

 

d'une mise en marche accidentelle de l'outil.

Scies circulaires sans fil

GARDE SUPÉRIEUR

POIGNÉE AUXILIAIRE

SECTEUR GRADUÉ

DE BISEAU

BOUTON DE

REGLAGE DU

BISEAU

SEMELLE

FIG. 1

GÂCHETTE

CLÉ ET CASE

DE REMISAGE

BOUTON DE

DÉCLENCHEMENT

DU BLOC-PILES

LEVIER DE RÉGLAGE

DE LA PROFONDEUR

Numéro de modèle

CCS180

 

Tension nominale

18 V

 

 

 

 

 

 

 

 

Régime à vide

n0 3 900/min

Bloc piles

BAT609 et BAT618

Chargeur

BC630 et BC660

Tension nominale

120 V

60 Hz

POIGNÉE

CAOUTCHOUTÉE

BLOC-PILES

LEVIER DE

LEVAGE DU

GARDE

INFÉRIEUR

GARDE INFÉRIEUR

BOUTON DE RELÂCHEMENT DE

L’INTERRUPTEUR DE SÛRETÉ

BOUTON DE

VERROUILLAGE

 

 

 

 

 

VIS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PRISES D'AIR

D’ALIGNEMENT

 

Capacités maximales

 

 

 

 

 

Lame

 

 

 

165 mm

 

Profondeur de coupe à 0°

51 mm

 

Profondeur de coupe à 45°

40 mm

 

Profondeur de coupe à 50°

35 mm

ATTENTION : Utilisez uniquement des lames à voie étroite conçues pour les scies circulaires sans fil.

En rechange, nous vous conseillons d’utiliser les lames pour scies circulaires sans fil Bosch. Leur voie étroite et la conception de leurs dents permettent d’obtenir de meilleures vitesse et qualité de sciage tout en réduisant l’usure de la pile. Si vous utilisez des lames standards, la performance de la scie sera nettement dégradée et les piles s’useront plus vite.

-26-

Image 26
Contents Read Before Using Electrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyService Power tool use and careBattery tool use and care Many accidents are caused by poorly maintained power toolsKickback and related warnings Safety Rules for Circular SawsCutting procedures Keep hands away from Danger cutting area and bladeIckb ACK Lower guard functionNails, screws, keys, etc. Fire or injury may result Battery/ChargerBattery Care ExplodeLITHIUM-ION Batteries Battery DisposalDo not attempt to disas- Warning semble the battery or Symbols Symbol Name Designation/ExplanationFunctional Description and Specifications Cordless Circular SawVARI-TORQUE Clutch AssemblyAttaching the Blade Mark Outer Wrenchwasher Outer WasherTrigger Safety Switch Release Button Cutting Angle CheckOperating Instructions Foot Blade ScrewVertical Cuts Bevel Switch Bevel AdjustmentQuadrant Bevel Adjustment Knob Line Guide BrakeLower Guard Lift Lever Foot Cutting Large Sheets Cutting MASONRY/METALPlunge Cuts Wrong RightDesired Width CUT RIP CutsRIP Board Guide RIP FenceCharger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC630 Charging Battery Pack Model BC630Charging Battery Pack Model BC660 RED Light Battery Pack Charger Green LightCharger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC660 Maintenance Extension Cords AccessoriesCleaning Sécurité personnelle Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Entretien Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsUtilisation et entretien des outils à piles Avertissements relatifs aux rebonds et Problèmes associés Consignes de sécurité pour scies circulairesProcédures de coupe Causes et prévention, par l’opérateur, du rebondFonction du garde inférieur Le plomb provenant des peintures à base de plombChargeur de pile Entretien des pilesPiles LITHIUM-ION Mise au rebut des pilesNe tentez pas de Robert Bosch Tool Corporation participe volontairementSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationNuméro de modèle Description fonctionnelle et spécificationsScies circulaires sans fil Bloc pilesEmbrayage « VARI-TORQUE » AssemblageMontage DE LA Lame Graduation Rondelle CléextérieurePour réduire le risque d’écaillage des bords de la pièce Consignes de fonctionnementRéglage DE LA Profondeur DE Coupe Vérification DE L’ANGLE DE CoupeCoupes Verticales Réglage DE LA Coupe EN BiseauGuide D’ALIGNEMENT InterrupteurMauvaise Manière Bonne Sciage DES Matériaux DE Maçonnerie ET DES MétauxCoupes EN Guichet Ligne DE Largeur DE Coupe Désirée Bouton Guide DE Refente Coupes DE RefenteUtilisation D’UNE Planche Comme Guide DE Refente Coupe Désirée Insertion ET Retrait DU BLOC-PILESCharge DU BLOC-PILES Modèle BC630 Témoins DE CHARGE, Symboles ET Signification Modèle BC630Chargé Fin dès que le bloc-piles est totalement chargé TÉMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC660BLOC-PILES Chargeur Charge DU BLOC-PILES Modèle BC660Entretien Nettoyage AccessoiresCordons de rallonge Certains AgentsSeguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones MecánicasUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías El retroceso y advertencias relacionadas Normas de seguridad para sierras circularesProcedimientos de corte KIR ET Roceso Función del protector inferiorBatería/cargador Cuidado de las bateríasBaterías DE Iones DE Litio Tenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY paraEliminación de las baterías Con aislamiento doble SímbolosSímbolo Nombre Designación/explicación De Li-ionDescripción funcional y especificaciones Sierras circulares sin cordónEmbrague DE PAR Motor Variable EnsamblajeColocacion DE LA Hoja Marca Arandela LlaveexteriorInstrucciones de funcionamiento Cortes Ajuste DE InclinacionCuadrante Pomo DE Ajuste DE Inclinacion Guía DE Línea Guia DE InterruptorIncorrecto Correcto Corte DE Mampostería Y MetalCortes POR Penetración Ancho DE Corte Deseado Cortes AL HiloTABLERO-GUIA Para Cortar AL Hilo TOPE-GUIA Para Cortar AL HiloCarga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC630 Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC660 LUZ Roja Paquete DE Baterías Cargador LUZ VerdeINDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC660 Mantenimiento ServicioLimpieza Cordones de extensiónAccesorios Para evitarBM 2610001787 07-08 7/24/08 1042 AM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools