Black & Decker bdcmtts Detección DE Problemas, Consejos Para UN USO Óptimo, Mantenimiento

Page 29

CONSEJOS PARA UN USO ÓPTIMO

• Para obtener los mejores resultados, utilice una hoja con 20 a 24 dientes de corte.

• Dado que no puede evitarse un cierto grado de astillado a lo largo de la línea de corte en la parte superior de la pieza de trabajo, corte en el lado donde dicho astillado es aceptable.

• En los casos donde el astillado debe minimizarse, como en el corte de laminados, con una abrazad- era sujete una pieza de madera contrachapada sobre la parte superior de la pieza de trabajo.

CORTES INTERNOS (FIGURA G)

G

 

ADVERTENCIA: Nunca amarre el protector de

la hoja en una posición levantada. Nunca mueva la

 

sierra hacia atrás cuando realice cortes internos.

 

Esto puede ocasionar que la unidad se levante de la

 

superficie de trabajo, lo que puede producir lesiones.

 

 

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de

 

lesiones personales graves, siempre sostenga la

 

herramienta con ambas manos.

 

 

ADVERTENCIA: Peligro de laceración. En

 

cuanto la hoja comience a cortar el material, suelte

 

inmediatamente la palanca retráctil.

 

Los cortes internos son los que se realizan en pisos,

 

paredes u otras superficies planas.

 

Incline la sierra hacia adelante y apoye el frente de la placa base sobre el material que va cortar.

Utilizando la palanca retráctil, retraiga el protector inferior de la hoja a una posición vertical. Baje

la parte posterior de la placa base hasta que los dientes de la hoja casi toquen la línea de corte.

Suelte el protector de la hoja (el contacto de éste con la pieza de trabajo lo mantendrá en su

 

lugar para que se abra libremente al iniciar el corte). Quite la mano de la palanca del protec-

 

tor y sujete firmemente la parte superior de la unidad motriz, como se muestra en la figura E.

 

Ubique su cuerpo y el brazo de modo que pueda resistir el retroceso de la hoja, en caso de

que se produzca.

 

 

Antes de arrancar la sierra, asegúrese de que la hoja no esté en contacto con la superficie de corte.

• Arranque el motor y baje gradualmente la sierra hasta que la placa base se apoye completa-

 

mente sobre el material a cortar. Haga avanzar la sierra a lo largo de la línea de corte hasta

completar el mismo como se muestra en la figura I.

 

Suelte el gatillo y deje que la sierra se detenga por completo antes de separar la hoja del material.

Cada vez que inicie un nuevo corte, repita lo anterior.

 

 

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

 

Problema

Causa posible

Solución posible

• La unidad no enciende.

• El accesorio no está

• Asegúrese de empujar por completo

 

 

asegurado.

el accesorio dentro de la unidad motriz.

Para recibir asistencia con su producto, visite nuestro sitio web www.blackanddecker.com para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano o llame a la línea de ayuda de BLACK & DECKER al 1-800-544-6986.

NOTA: Consulte el manual de instrucciones de la unidad motriz para conocer las soluciones a los problemas relacionados con la operación de la unidad motriz.

MANTENIMIENTO

Utilice únicamente jabón suave y un trapo húmedo para limpiar la herramienta. Nunca permita que se introduzcan líquidos en la herramienta; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta en ningún líquido. IMPORTANTE: Para garantizar l SEGURIDAD y la CONFIABILIDAD del producto, la reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberán efectuarse en centros de servicio autorizado u otras organizaciones de servicio calificado, que utilicen siempre refacciones idénticas.

29

Image 29
Contents Bdcmtts Please Read Before Returning this Product for ANY ReasonCauses and Operator Prevention of Kickback Specific Safety RulesAdditional Safety Instructions Lower Guard Safety InstructionsVolts SymbolsFUNCTIONAL DESCRIPTION To Reduce the Risk of KickbackSupporting Large Panels / Securing Workpiece Operating Instructions Lower Blade GuardOperation Maintenance TroubleshootingAccessories Service InformationFull TWO-YEAR Home USE Warranty Mode D’EMPLOI Règles DE Sécurité Spécifiques Supplémentaires Consignes DE Sécurité Relatives AU PROTÈGE-LAME Inférieur Consignes DE Sécurité SupplémentairesTenir fermement l’outil à deux mains au moment de l’utiliser Pour Réduire LE Risque D’EFFET DE Rebond SymbolesSoutien DE Grands PANNEAUX/FIXATION DE LA Pièce Description FonctionnelleFixation ET Retrait DE LA Lame Préparation Pour L’ASSEMBLAGE ET LE RéglageFonctionnement FonctionnementSélection DE LA Lame Coupes GénéralesDépannage AccessoiresConseils Pour UNE Utilisation Optimale Découpe EN Poche Figure GPage Manual DE Instrucciones Normas específicas de seguridad Instrucciones DE Seguridad Adicionales Instrucciones DE Seguridad Para EL Protector InferiorEn dirección opuesta a su cara y cuerpo Símbolos Para Reducir EL Riesgo DE RetrocesoSoporte DE Paneles GRANDES/FIJACIÓN DE LA Pieza DE Trabajo Descripción FuncionalProtector Inferior DE LA Hoja ENSAMBLADO/REGULACIONESInstalación Y Extracción DE LA Hoja Funcionamiento OperaciónSelección DE LA Hoja Cortes GeneralesConsejos Para UN USO Óptimo Detección DE ProblemasCortes Internos Figura G MantenimientoReemplazo DE LAS Etiquetas DE Advertencia AccesoriosEsta Garantia no Aplica Cuando Product Infomation · Identificación DEL ProductoGrupo Realsa en herramientas, S.A. de C.V Solamente Para Propositos DE Mexico