Bosch Power Tools CRS180 manual Maintenance, Accessories, Cleaning

Page 14

2610003213 08-08 CRS180 8/21/08 8:39 AM Page 14

Maintenance

Service

!NO USER SERVICE-ABLE WARNING PARTS INSIDE. Preventive

maintenance performed by unauthorized personnel may result in misplacing of internal wires and components which could cause serious hazard. We recom- mend that all tool service be performed by a Bosch Factory Service Center or Authorized Bosch Service Station. SERVICEMEN: Disconnect tool and/or charger from power source before servicing.

BATTERIES

Be alert for battery packs that are nearing their end of life. If you notice decreased tool performance or significantly shorter running time between charges then it is time to replace the battery pack. Failure to do so can cause the tool to operate improperly or damage the charger.

TOOL LUBRICATION

Your Bosch tool has been properly lubricated and is ready for use.

D.C. MOTORS

The motor in your tool has been engineered for many hours of dependable service. To maintain peak efficiency of the motor, we recommend it be examined every six months. Only a genuine Bosch replacement motor specially designed for your tool should be used.

BEARINGS

Bearings which become noisy (due to heavy load or very abrasive material cutting) should be replaced at once to avoid overheating and motor failure.

Cleaning

To avoid accidents, always ! WARNING disconnect the tool and/or

charger from the power supply before cleaning. The tool may be cleaned most effectively with compressed dry air. Always wear safety goggles when cleaning tools with compressed air.

Ventilation openings and switch levers must be kept clean and free of foreign matter. Do not attempt to clean by inserting pointed objects through opening.

LockJawBLADE HOLDER MAINTENANCE Use dry compressed air to clean dust and debris from the LockJaw™ blade holder assembly on a regular basis.

Periodically lubricate LockJaw™ blade holder with a dry lubricant such as graphite.

Certain cleaning agents ! CAUTION and solvents damage

plastic parts. Some of these are: gasoline, carbon tetrachloride, chlorinated cleaning solvents, ammonia and household detergents that contain ammonia.

Accessories

!WARNING If an extension cord is necessary, a cord with

adequate size conductors that is capable of carrying the current necessary for your tool must be used. This will prevent excessive voltage drop, loss of power or overheating. Grounded tools must use 3- wire extension cords that have 3-prong plugs and receptacles.

NOTE: The smaller the gauge number, the heavier the cord.

RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS

Tool’s

Cord Size in A.W.G.

Wire Sizes in mm2

Ampere

 

 

 

 

 

 

 

 

Cord Length in Feet

Cord Length in Meters

Rating

25

50

100

150

15

30

60

120

 

3-6

 

 

 

 

 

 

 

 

18

16

16

14

0.75

0.75

1.5

2.5

6-8

18

16

14

12

0.75

1.0

2.5

4.0

8-10

18

16

14

12

0.75

1.0

2.5

4.0

10-12

16

16

14

12

1.0

2.5

4.0

12-16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(* = standard equipment) (** = optional accessories)

-14-

Image 14
Contents Read Before Using Electrical safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Personal safetyService Power tool use and careBattery tool use and care Many accidents are caused by poorly maintained power toolsProlonged use Safety Rules for Cordless Reciprocating SawsBattery/Charger Nails, screws, keys, etc. Fire or injury may result Battery CareBattery Disposal LITHIUM-ION BatteriesSymbols Symbol Name Designation/ExplanationCordless Reciprocating Saw Functional Description and SpecificationsRubber Boot Rubberized Soft Grip Battery Pack SAW BladePreparing the Saw AssemblyOperating Instructions Sawing Tips Using the SawDual Speed Selector Switch Trigger Lock WrongrightMay create a hazard Inserting and Releasing Battery PackPocket Cuts POCKET/PLUNGE Cuts Important Charging Notes Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC630 Charging Battery Pack Model BC630 Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC660 RED Light Charger Green LightCharging Battery Pack Model BC660 Battery Pack Charger Green LightCleaning MaintenanceAccessories Sécurité personnelle Sécurité du lieu de travailSécurité électrique Entretien Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsUtilisation et entretien des outils à piles Le plomb provenant des peintures à base de plomb Consignes de sécurité pour les scies égoïnes sans filChargeur de pile Ne tentez pas de Entretien des pilesMise au rebut des piles Piles LITHIUM-IONSymboles Symbole Nom Désignation/ExplicationDescription fonctionnelle et spécifications Scie égoïne sans filPréparation de la scie AssemblageConsignes de fonctionnement Conseils Pour LE Sciage Utilisation de la sciePositions & Blocage DE LA Gâchette NonouiRemarques Mode d’emploi risque de présenter un dangerSciages D’ÉVIDEMENTS/EN Plongée Insertion ET Retrait DU BLOC-PILESChargé Temoins DE CHARGE, Symboles ET Signification Modèle BC630Remarques Importantes Concernant LA Charge Charge DU BLOC-PILES Modèle BC630Fin dès que le bloc-piles est totalement chargé TEMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC660BLOC-PILES Voyant Rouge Chargeur Voyant Vert Charge DU BLOC-PILES Modèle BC660 BLOC-PILES Chargeur Voyant VertNettoyage AccessoiresEntretien Seguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones MecánicasUso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías Normas de seguridad para sierras alternativas sin cordón Batería/cargadorEliminación de las baterías Tenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY paraCuidado de las baterías Baterías DE Iones DE LitioCon aislamiento doble SímbolosSímbolo Nombre Designación/explicación De Li-ionHoja DE Sierra Descripción funcional y especificacionesSierra alternativa sin cordón Interruptor Gatillo DE Velocidad Variable ControladaPreparación de la sierra EnsamblajeInstrucciones de funcionamiento Consejos Para Aserrar Uso de la sierraCierre DE Gatillo IncorrectocorrectoNo haga cortes por penetración en superficies metálicas Cortes DE Bolsillo Y POR PenetraciónNotas Puede crear un peligroNotas Importantes Para Cargar Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC630Paquete DE Baterías Cargador LUZ Roja LUZ Verde INDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC660Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC660 Paquete DE Baterías Cargador LUZ VerdeServicio MantenimientoAccesorios Limpieza2610003213 08-08 CRS180 8/21/08 839 AM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools