Bosch Power Tools CRS180 manual Notas Importantes Para Cargar

Page 37

2610003213 08-08 CRS180 8/21/08 8:39 AM Page 37

NOTAS IMPORTANTES PARA CARGAR

1.El cargador fue diseñado para cargar la batería rápidamente sólo cuando la temperatura de la batería está entre 0°C (32°F) y 45°C (113°F). Si el paquete de baterías está demasiado caliente o demasiado frío, el cargador no cargará rápidamente la batería. (Esto puede ocurrir si el paquete de baterías está caliente debido a una utilización intensa.) Cuando la temperatura de la batería vuelva a estar entre 0°C (32°F) y 45°C (113°F), el cargador comenzará a cargar automáticamente.

2.Un descenso considerable en el tiempo de funcionamiento por carga puede significar que el paquete de baterías se está acercando al final de su vida y que debe ser sustituido.

3.Recuerde desenchufar el cargador durante el período de almacenamiento.

4.Si la batería no carga adecuadamente:

a. Compruebe que hay tensión en el tomacorriente enchufando algún otro dispositivo eléctrico.

b. Compruebe si el tomacorriente está conectado a un interruptor de luz que corta el suministro de energía cuando se apagan las luces.

c.Compruebe si hay suciedad en las terminales del paquete de baterías. Límpielas con un pedazo de algodón y alcohol si es necesario.

d.Si usted sigue sin obtener una carga adecuada, lleve o envíe la herramienta, el paquete de baterías y el cargador al Centro de servicio Bosch local. Busque bajo “Herramientas eléctricas” en las páginas amarillas para obtener nombres y direcciones.

Nota: La utilización de cargadores o paquetes de batería no vendidos por Bosch anulará la garantía.

INDICADORES Y SIMBOLOS DEL CARGADOR Y SU SIGNIFICADO (Modelo BC630)

Si la luz indicadora verde está apagada, el cargador no está recibiendo energía del tomacorriente de alimentación.

Si la luz indicadora verde está

“ENCENDIDA”, el cargador está enchufado pero el paquete de baterías no está introducido, o el paquete de baterías se

encuentra totalmente cargado.

Si la luz indicadora verde “PARPADEA”,

el paquete de baterías está siendo cargado rápidamente. La carga rápida terminará automáticamente cuando el paquete de

baterías esté totalmente cargado.

Si la luz indicadora roja está “ENCENDI-

DA”, el paquete de baterías está demasiado caliente o demasiado frío para la carga rápida. El cargador cambiará

automáticamente a carga rápida una vez que se alcance una temperatura adecuada.

Si la luz indicadora roja "PARPADEA", el

paquete de baterías no puede aceptar una carga o los contactos del cargador o del paquete de baterías están contaminados. Limpie los

contactos del cargador o del paquete de baterías únicamente tal como se indica en estas instrucciones de funcionamiento o en las que se suministran con la herramienta o con el paquete de baterías.

CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (Modelo BC630)

Enchufe el cordón del cargador en un tomacorriente eléctrico estándar.

Si no hay un paquete de baterías insertado, la luz indicadora verde del cargador se ENCENDERÁ. Esto indica que el cargador está recibiendo energía eléctrica y que está listo para utilizarse.

Cuando introduzca el paquete de baterías en el cargador, la luz indicadora verde del cargador comenzará a “PARPADEAR”. Esto indica que la batería está recibiendo una carga rápida (Fig. 8).

Cuando la luz indicadora deje de "PARPADEAR" (y se vuelva una luz verde constante), la carga rápida habrá

terminado. El paquete de baterías está completamente cargado y se puede retirar del cargador.

El paquete de baterías se puede usar incluso aunque la luz siga parpadeando. Puede que tenga que pasar más tiempo para que la luz deje de parpadear, según la temperatura.

El propósito de la luz verde es indicar que el paquete de baterías se está cargando rápidamente. No indica el punto exacto de carga completa. La luz dejará de parpadear en menos tiempo si el paquete de baterías no estaba completamente descargado.

-37-

Image 37
Contents Read Before Using Work area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyBattery tool use and care Power tool use and careService Many accidents are caused by poorly maintained power toolsBattery/Charger Safety Rules for Cordless Reciprocating SawsProlonged use Battery Disposal Battery CareNails, screws, keys, etc. Fire or injury may result LITHIUM-ION BatteriesSymbol Name Designation/Explanation SymbolsRubber Boot Rubberized Soft Grip Battery Pack Functional Description and SpecificationsCordless Reciprocating Saw SAW BladeOperating Instructions AssemblyPreparing the Saw Dual Speed Selector Switch Trigger Lock Using the SawSawing Tips WrongrightPocket Cuts POCKET/PLUNGE Cuts Inserting and Releasing Battery PackMay create a hazard Charging Battery Pack Model BC630 Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC630Important Charging Notes RED Light Charger Green Light Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC660Battery Pack Charger Green Light Charging Battery Pack Model BC660Accessories MaintenanceCleaning Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailSécurité personnelle Utilisation et entretien des outils à piles Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Chargeur de pile Consignes de sécurité pour les scies égoïnes sans filLe plomb provenant des peintures à base de plomb Mise au rebut des piles Entretien des pilesNe tentez pas de Piles LITHIUM-IONSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesScie égoïne sans fil Description fonctionnelle et spécificationsConsignes de fonctionnement AssemblagePréparation de la scie Positions & Blocage DE LA Gâchette Utilisation de la scieConseils Pour LE Sciage NonouiSciages D’ÉVIDEMENTS/EN Plongée Mode d’emploi risque de présenter un dangerRemarques Insertion ET Retrait DU BLOC-PILESRemarques Importantes Concernant LA Charge Temoins DE CHARGE, Symboles ET Signification Modèle BC630Chargé Charge DU BLOC-PILES Modèle BC630BLOC-PILES Voyant Rouge Chargeur Voyant Vert TEMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC660Fin dès que le bloc-piles est totalement chargé BLOC-PILES Chargeur Voyant Vert Charge DU BLOC-PILES Modèle BC660Entretien AccessoiresNettoyage Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por baterías MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Batería/cargador Normas de seguridad para sierras alternativas sin cordónCuidado de las baterías Tenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY paraEliminación de las baterías Baterías DE Iones DE LitioSímbolo Nombre Designación/explicación SímbolosCon aislamiento doble De Li-ionSierra alternativa sin cordón Descripción funcional y especificacionesHoja DE Sierra Interruptor Gatillo DE Velocidad Variable ControladaInstrucciones de funcionamiento EnsamblajePreparación de la sierra Cierre DE Gatillo Uso de la sierraConsejos Para Aserrar IncorrectocorrectoNotas Cortes DE Bolsillo Y POR PenetraciónNo haga cortes por penetración en superficies metálicas Puede crear un peligroCarga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC630 Notas Importantes Para CargarINDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC660 Paquete DE Baterías Cargador LUZ Roja LUZ VerdePaquete DE Baterías Cargador LUZ Verde Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC660Accesorios MantenimientoServicio Limpieza2610003213 08-08 CRS180 8/21/08 839 AM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools