Bosch Power Tools CRS180 Using the Saw, Dual Speed Selector Switch Trigger Lock, Sawing Tips

Page 9

2610003213 08-08 CRS180 8/21/08 8:39 AM Page 9

DUAL SPEED SELECTOR SWITCH

& TRIGGER LOCK

The stroke speed setting of the power tool can be changed with the stroke speed selector switch. However, this is not possible when the On/Off switch is pressed.

Stroke speed selector switch – central position:

The safety lock is activated.

The On/Off switch is blocked and the machine is secured against being switched on unintentionally.

Stroke speed selector switch – left:

1. Low stroke speed.

The low stroke speed is suitable for sawing hard materials such as steel, non-ferrous metal, hard

plastics or for precision cuts in wood and plunge cutting.

The low stroke speed enables sawing with less vibrations.

Stroke speed selector switch – right:

2. High stroke speed.

The high stroke speed is suitable for sawing soft materials.

The high stroke speed enables quicker operational progress, e. g., for coarse cuts in wood.

Using the Saw

1.Securely clamp the work.

2.Mark the line of cut and grasp the tool with one hand on the handle and the other placed on the insulated rubber boot over the front housing.

!WARNING Always operate the saw with the insulated boot on

the front housing. If you saw into a blind area where live wiring exists, you may be shocked or electrocuted.

3.Keep the saw footplate firmly against the work to minimize counter-force (jumping) and vibration.

4.Squeeze the trigger to start the tool. Let the saw reach full speed before starting the cut. Guide the saw so that the blade will move along the marked line.

SAWING TIPS

Following a few simple tips will reduce the wear on the workpiece, the tool and the operator.

1.Blades cut on the draw or back stroke. On fine work, such as paneling, fiberglass, etc., place the good side of workpiece facing down.

2.Use the correct saw blade for the material being cut and keep extra blades on hand to use when others become dull. Replace cracked or bent blades immediately.

3.Select the footplate projection settings, as well as the appropriate cutting speed.

4.To reduce the risk of injury, be sure the blade always extends beyond the footplate and work throughout the stroke. Blades may shatter if the front on the blade hits the work and/or the footplate.

WRONGRIGHT

5.When cutting metal:

-Apply a lubricant for easier, smoother, faster cutting and longer blade life.

-For non-ferrous metals, aluminum, bronze or brass, use a stick wax on the blade.

-For ferrous metals, iron and steel, use machine or cutting oil along the surface to be cut.

6.When cutting thin metal, "sandwich" the material between two pieces of scrap wood. Clamp or put in a bench vise. One piece of lumber on top of the metal can be used with adequate clamping. Place your cut lines or design on the wood.

7.Don’t force the cutting. Let the saw and blade do the work.

-9-

Image 9
Contents Read Before Using Work area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyBattery tool use and care Power tool use and careService Many accidents are caused by poorly maintained power toolsSafety Rules for Cordless Reciprocating Saws Battery/ChargerProlonged use Battery Disposal Battery CareNails, screws, keys, etc. Fire or injury may result LITHIUM-ION BatteriesSymbol Name Designation/Explanation SymbolsRubber Boot Rubberized Soft Grip Battery Pack Functional Description and SpecificationsCordless Reciprocating Saw SAW BladeAssembly Operating InstructionsPreparing the Saw Dual Speed Selector Switch Trigger Lock Using the SawSawing Tips WrongrightInserting and Releasing Battery Pack Pocket Cuts POCKET/PLUNGE CutsMay create a hazard Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC630 Charging Battery Pack Model BC630Important Charging Notes RED Light Charger Green Light Charger INDICATORS, Symbols and Meaning Model BC660Battery Pack Charger Green Light Charging Battery Pack Model BC660Maintenance AccessoriesCleaning Sécurité du lieu de travail Sécurité électriqueSécurité personnelle Utilisation et entretien des outils Électroportatifs Utilisation et entretien des outils à pilesEntretien Consignes de sécurité pour les scies égoïnes sans fil Chargeur de pileLe plomb provenant des peintures à base de plomb Mise au rebut des piles Entretien des pilesNe tentez pas de Piles LITHIUM-IONSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesScie égoïne sans fil Description fonctionnelle et spécificationsAssemblage Consignes de fonctionnementPréparation de la scie Positions & Blocage DE LA Gâchette Utilisation de la scieConseils Pour LE Sciage NonouiSciages D’ÉVIDEMENTS/EN Plongée Mode d’emploi risque de présenter un dangerRemarques Insertion ET Retrait DU BLOC-PILESRemarques Importantes Concernant LA Charge Temoins DE CHARGE, Symboles ET Signification Modèle BC630Chargé Charge DU BLOC-PILES Modèle BC630TEMOINS, Symboles ET Signification Modèle BC660 BLOC-PILES Voyant Rouge Chargeur Voyant VertFin dès que le bloc-piles est totalement chargé BLOC-PILES Chargeur Voyant Vert Charge DU BLOC-PILES Modèle BC660Accessoires EntretienNettoyage Seguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Mecánicas Uso y cuidado de las herramientas Alimentadas por bateríasServicio de ajustes y reparaciones Batería/cargador Normas de seguridad para sierras alternativas sin cordónCuidado de las baterías Tenga la amabilidad de llamar al 1-800-8-BATTERY paraEliminación de las baterías Baterías DE Iones DE LitioSímbolo Nombre Designación/explicación SímbolosCon aislamiento doble De Li-ionSierra alternativa sin cordón Descripción funcional y especificacionesHoja DE Sierra Interruptor Gatillo DE Velocidad Variable ControladaEnsamblaje Instrucciones de funcionamientoPreparación de la sierra Cierre DE Gatillo Uso de la sierraConsejos Para Aserrar IncorrectocorrectoNotas Cortes DE Bolsillo Y POR PenetraciónNo haga cortes por penetración en superficies metálicas Puede crear un peligroCarga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC630 Notas Importantes Para CargarINDICADORES, Simbolos Y Significado Modelo BC660 Paquete DE Baterías Cargador LUZ Roja LUZ VerdePaquete DE Baterías Cargador LUZ Verde Carga DEL Paquete DE Baterías Modelo BC660Accesorios MantenimientoServicio Limpieza2610003213 08-08 CRS180 8/21/08 839 AM Remarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools