Bostitch BTC440LB instruction manual Accessoires, Garantie Limitée DE Trois ANS

Page 23

matériaux et de main-d’oeuvre. Nous ne pouvons pas garantir les réparations effectuées en partie ou totalement par d’autres.

Pour de plus amples renseignements par courrier, écrire à Bostitch, 701 E. Joppa Road, Towson, Maryland 21286 - à l’attention de : Product Service. S’assurer d’indiquer toutes les informations figurant sur la plaque signalétique de l’outil (numéro du modèle, type, numéro de série, etc.).

Accessoires

AVERTISSEMENT : Puisque les accessoires autres que ceux offerts par Bostitch n’ont pas été testés avec ce produit, l’utilisation de ceux-ci avec l’outil pourrait s’avérer dangereuse. Pour réduire le risque de blessures, utiliser exclusivement les accessoires Bostitch recommandés avec le produit.

Les centres de réparation de l’usine Bostitch ou les centres de réparation sous garantie autorisés Bostitch sont en mesure de vous fournir la gamme complète d’accessoires. Consulter le site Web www.bostitch.com pour obtenir un catalogue ou le nom du fournisseur local.

GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS

Bostitch réparera ou remplacera gratuitement tous les outils défectueux présentant des défauts de matériau ou de fabrication pendant trois ans à compter de la date d’achat [garantie de deux ans pour les blocs-piles]. Cette garantie ne couvre pas des défaillances de pièce dues à une usure normale ou à une mauvaise utilisation de l’outil. Pour plus de détails relatifs à la couverture de la garantie et aux réparations sous garantie, visiter le site www.bostitch.com ou composer le (800) 262 2161. Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires ni aux dommages causés par des réparations réalisées ou tentées par des tiers. Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et il est possible que vous ayez d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.

En plus de la garantie, les outils Bostitch sont couverts par notre :

SERVICE D’ENTRETIEN GRATUIT D’UN (1) AN : Bostitch entretiendra l’outil et remplacera les pièces usées par une utilisation normale, et ce, gratuitement et à tout instant pendant la première année à compter de la date d’achat.

GARANTIE DE REMBOURSEMENT DE 90 JOURS : Si l’utilisateur n’est pas entièrement satisfait des performances de son outil électrique Bostitch pour une raison quelconque, il peut le retourner accompagné du reçu dans les 90 jours suivant la date d’achat, et nous le lui rembourserons entièrement - sans poser de question.

AMÉRIQUE LATINE : cette garantie ne s’applique pas aux produits vendus en Amérique latine. Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives à cette garantie.

Pour enregistrer l’outil en vue d’obtenir un service de garantie, consulter notre site Web au www.bostitch.com.

REMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT

Si vos étiquettes d’avertissement sont illisibles ou manquantes, contactez le (800) 262 2161 pour en obtenir le remplacement gratuit.

Importé par Bostitch 701 E. Joppa Road Towson, Maryland 21286

23

Image 23
Contents 18v Save all warnings and instructions for future reference Safety Guidelines DefinitionsWork Area Safety Specific Safety Rules Beats per minute SymbolsDescription Catalog # Wire Size AWGREAD ALL Instructions Important Safety Instructions for Battery PacksHot/Cold Pack Delay Charging ProcedureCharger Diagnostics Bad BatteryOperating Instructions Installing and Removing the Battery Pack From the ToolTroubleshooting Replacement Parts Service and Repairs Accessories MaintenanceThree Year Limited Warranty Lignes directrices en matière de sécurité définitions Visseuse à perceuse sans fil dePage Consignes de sécurité particulières Porter UN Équipement DE Protection Homologué Description De cat SymbolesCalibre AWG Description fonctionnelle Figure a Conserver CES Directives Lire toutes les directives Recommandations en matière de rangementDirectives de sécurité importantes pour les blocs-piles Remarques importantes pour le chargement Fonctions de diagnostic du chargeurProcédure de charge Pile en mauvais étatDétente à vitesse variable fig. D Bouton de commande marche avant/ marche arrière Fig. EInsertion et retrait du bloc-piles de l’outil FonctionnementRangement des mèches Avertissement Avant de changerLampe de travail à DEL fig. F Mandrin à blocage rapide FIG. GEntretien ET Réparation EntretienPièces de rechange Garantie Limitée DE Trois ANS AccessoiresBTC440 Page Normas de seguridad específicas Símbolos Tamaño AWG del conductor Lea todas las instrucciones Batería en mal estado Procedimiento de cargaDiagnóstico del cargador Notas importantes sobre la carga Retraso por paquete caliente/fríoDejar la batería en el cargador Instrucciones de operación El sello Rbrc Piezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones Detección de problemasProblema Causa posible Solución posible MantenimientoGarantía Limitada DE Tres Anos Accesorios