Bostitch BTC440LB instruction manual

Page 24

www.BOSTITCH.comManualde’instrucciones

BTC440

18v

Destornillador de impacto inalàmbrico de 18V

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.

PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará lesiones leves o moderadas.

PRECAUCIÓN: utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad.

24

Image 24
Contents 18v Safety Guidelines Definitions Work Area SafetySave all warnings and instructions for future reference Specific Safety Rules Symbols Beats per minuteWire Size AWG Description Catalog #Important Safety Instructions for Battery Packs READ ALL InstructionsCharging Procedure Charger DiagnosticsBad Battery Hot/Cold Pack DelayInstalling and Removing the Battery Pack From the Tool Operating InstructionsTroubleshooting Maintenance Replacement Parts Service and Repairs AccessoriesThree Year Limited Warranty Visseuse à perceuse sans fil de Lignes directrices en matière de sécurité définitionsPage Consignes de sécurité particulières Porter UN Équipement DE Protection Homologué Symboles Calibre AWG Description fonctionnelle Figure aDescription De cat Conserver CES Directives Recommandations en matière de rangement Directives de sécurité importantes pour les blocs-pilesLire toutes les directives Fonctions de diagnostic du chargeur Procédure de chargePile en mauvais état Remarques importantes pour le chargementBouton de commande marche avant/ marche arrière Fig. E Insertion et retrait du bloc-piles de l’outilFonctionnement Détente à vitesse variable fig. DAvertissement Avant de changer Lampe de travail à DEL fig. FMandrin à blocage rapide FIG. G Rangement des mèchesEntretien Pièces de rechangeEntretien ET Réparation Accessoires Garantie Limitée DE Trois ANSBTC440 Page Normas de seguridad específicas Símbolos Tamaño AWG del conductor Lea todas las instrucciones Procedimiento de carga Diagnóstico del cargadorBatería en mal estado Retraso por paquete caliente/frío Dejar la batería en el cargadorNotas importantes sobre la carga Instrucciones de operación El sello Rbrc Detección de problemas Problema Causa posible Solución posibleMantenimiento Piezas DE Repuesto Mantenimiento Y ReparacionesAccesorios Garantía Limitada DE Tres Anos