Bostitch BTC440LB Storage Recommendations, Charging Procedure, Charger Diagnostics, Bad Battery

Page 7

pockets, tool boxes, product kit boxes, drawers, etc., with loose nails, screws, keys, etc.

Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys, coins, hand tools and the like. The US Department of Transportation Hazardous Material Regulations (HMR) actually prohibit transporting batteries in commerce or on airplanes (i.e., packed in suitcases and carry-on luggage) UNLESS they are properly protected from short circuits. So when transporting individual batteries, make sure that the battery terminals are protected and well insulated from materials that could contact them and cause a short circuit. NOTE: Li-Ion batteries should not be put in checked baggage.

Storage Recommendations

1. The best storage place is one that is cool and dry away from direct sunlight and excess heat or cold.

2. Long storage will not harm the battery pack or charger, but batteries should be charged at least once every 12 months.

Charging Procedure

BOSTITCH chargers are designed to charge BOSTITCH battery packs.

1. Plug the charger into an appropriate outlet before inserting the battery pack.

2. Insert the battery pack into the charger.

3. The LED will flash indicating that the battery is being charged.

4. The completion of charge is indicated by the LED remaining on continuously. The pack is fully charged and may be used at this time or left on the charger.

Recharge discharged batteries as soon as possible after use or battery life may be greatly diminished. For longest battery life, do not discharge batteries fully. It is recommended that the batteries be recharged after each use.

Charger Diagnostics

This charger is designed to detect certain problems that can arise with the battery packs or the power source. Problems are indicated by one LED flashing in different patterns.

Bad Battery

The charger can detect a weak or damaged battery. The LED flashes in the pattern indicated on the label. If you see this bad battery blink pattern, do not continue to charge the battery. Return it to a service center or a collection site for recycling.

Hot/Cold Pack Delay

When the charger detects a battery that is excessively hot or excessively cold,

it automatically starts a Hot/Cold Pack Delay, suspending charging until the battery has normalized. After this happens, the charger automatically switches to the Pack Charging mode. This feature ensures maximum battery life. The light flashes in the pattern indicated on the label.

Leaving the Battery in the Charger

The charger and battery pack can be left connected with the LED glowing indefinitely. The charger will keep the battery pack fresh and fully charged. This charger features an automatic tune-up mode which equals or balances the individual cells in the battery pack to allow it to function at peak capacity. Battery packs should be tuned up weekly or whenever the battery no longer delivers the same amount of work. To use the automatic tune-up mode, place the battery pack in the charger and leave it for at least 8 hours.

Important Charging Notes

1. Longest life and best performance can be obtained if the battery pack is charged when the air temperature is between 65°F and 75°F (18°- 24°C). DO NOT charge the battery pack in an air temperature below +40°F (+4.5°C), or above +105°F (+40.5°C). This is important and will prevent serious damage to the battery pack.

2. The charger and battery pack may become warm to touch while charging. This is a normal condition, and does not indicate a problem. To facilitate the cooling of the battery pack after use, avoid placing the charger or battery pack in a warm environment such as in a metal shed, or an uninsulated trailer.

3. If the battery pack does not charge properly:

7

Image 7
Contents 18v Work Area Safety Safety Guidelines DefinitionsSave all warnings and instructions for future reference Specific Safety Rules Beats per minute SymbolsDescription Catalog # Wire Size AWGREAD ALL Instructions Important Safety Instructions for Battery PacksHot/Cold Pack Delay Charging ProcedureCharger Diagnostics Bad BatteryOperating Instructions Installing and Removing the Battery Pack From the ToolTroubleshooting Replacement Parts Service and Repairs Accessories MaintenanceThree Year Limited Warranty Lignes directrices en matière de sécurité définitions Visseuse à perceuse sans fil dePage Consignes de sécurité particulières Porter UN Équipement DE Protection Homologué Calibre AWG Description fonctionnelle Figure a SymbolesDescription De cat Conserver CES Directives Directives de sécurité importantes pour les blocs-piles Recommandations en matière de rangementLire toutes les directives Remarques importantes pour le chargement Fonctions de diagnostic du chargeurProcédure de charge Pile en mauvais étatDétente à vitesse variable fig. D Bouton de commande marche avant/ marche arrière Fig. EInsertion et retrait du bloc-piles de l’outil FonctionnementRangement des mèches Avertissement Avant de changerLampe de travail à DEL fig. F Mandrin à blocage rapide FIG. GPièces de rechange EntretienEntretien ET Réparation Garantie Limitée DE Trois ANS AccessoiresBTC440 Page Normas de seguridad específicas Símbolos Tamaño AWG del conductor Lea todas las instrucciones Diagnóstico del cargador Procedimiento de cargaBatería en mal estado Dejar la batería en el cargador Retraso por paquete caliente/fríoNotas importantes sobre la carga Instrucciones de operación El sello Rbrc Piezas DE Repuesto Mantenimiento Y Reparaciones Detección de problemasProblema Causa posible Solución posible MantenimientoGarantía Limitada DE Tres Anos Accesorios