Bosch Power Tools RH745, RH850VC manual Símbolos, Símbolo Nombre Designación/explicación

Page 25

BM 160992A0H1 01-14_RH745 RH850VC 1/22/14 10:22 AM Page 25

Símbolos

IMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor, estúdielos y aprenda su significado. La interpretación adecuada de estos símbolos le permitirá utilizar la herramienta mejor y con más seguridad.

Símbolo

Nombre

Designación/explicación

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

V

Volt

Tensión (potencial)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A

Ampere

Corriente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hz

Hertz

Frecuencia (ciclos por segundo)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

W

Watt

Potencia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

kg

Kilogramo

Peso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

min

Minuto

Tiempo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s

Segundo

Tiempo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Diámetro

Tamaño de las brocas taladradoras, muelas, etc

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

n0

Velocidad sin carga

Velocidad rotacional sin carga

 

 

 

 

n

Velocidad nominal

Máxima velocidad obtenible

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

.../min

Revoluciones o alternación

Revoluciones, golpes, velocidad de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

por minuto

superficie, órbitas, etc., por minuto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

Posición "off" (apagado)

Velocidad cero, par motor cero...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1, 2, 3, ...

Graduaciones del selector

Graduaciones de velocidad, par motor o posición.

I, II, III,

 

Un número más alto significa mayor velocidad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

Selector infinitamente variable

La velocidad aumenta desde la graduación de 0

 

 

 

 

 

 

con apagado

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Flecha

Acción en la dirección de la flecha

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Corriente alterna

Tipo o una característica de corriente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Corriente continua

Tipo o una característica de corriente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Corriente alterna o continua

Tipo o una característica de corriente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Construcción de clase II

Designa las herramientas de construcción

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

con aislamiento doble.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Terminal de toma de tierra

Terminal de conexión a tierra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Símbolo de advertencia

Alerta al usuario sobre mensajes de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

advertencia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sello RBRC de Li-ion

Designa el programa de reciclaje de baterías

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de Li-ion

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sello RBRC de Ni-Cd

Designa el programa de reciclaje de baterías

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de Ni-Cd

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Símbolo de lectura del manual

Alerta al usuario para que lea el manual

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Símbolo de uso de protección

Alerta al usuario para que use protección

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de los ojos

de los ojos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-25-

Image 25
Contents Ver la página BM 160992A0H1 01-14RH745 RH850VC 1/22/14 1022 AMWork area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyService Rotary Hammer Safety RulesWear ear protectors. Exposure to noise can Cause hearing lossAdditional Safety Warnings Symbol Name Designation/Explanation SymbolsCertified to Conforms toUL Standard CAN/CSA Standard C22.2 NoRotary Hammer Functional Description and SpecificationsMaximum Capacities Removing Accessories AssemblyAccessories may be hot after AUxILIARy HandleOperating Instructions Dual Function Trigger SwitchSelector Lever VARIO-LOCK Tool Tips Slip ClutchCARbIDE Tipped bITS Accessories MaintenanceCleaning Service Reminder LightSécurité électrique Sécurité du lieu de travailUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Règles de sécurité concernant les marteaux rotatifsEntretien Le plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesTours, coups, vitesse en surface, orbites La vitesse augmente depuis le réglageConforme à Symboles suiteCertifié conforme à Norme ULMarteau rotatif Description fonctionnelle et spécificationsDepose DE L’EQUIPEMENT Accessoire Pose DE L’EQUIPEMENT AccessoireAssemblage PARE-POUSSIÈRE Manchon DE Verrouillage Poignee AuxiliaireConsignes de fonctionnement Conseils Pratiques Accouplement a GlissementTous les marteaux garnis de graisse prennent un Forets a Pointe AU CarbureEntretien AccessoiresNettoyage Seguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Mecánicas Normas de seguridad para martillos giratoriosServicio de ajustes y reparaciones Advertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosUn número más alto significa mayor velocidad Cumple con las siguientes normas Símbolos continuaciónCertificado conforme a las siguientes normas Estándar ULMartillo giratorio Descripción funcional y especificacionesInstalacion DE Accesorios EnsamblajeRemocion DE Accesorios Fijación Mango AuxiliarInstrucciones de funcionamiento Fijación variable permite Taladrado/martilleoEmbrague Deslizante Consejos Para LA HerramientaAccesorios MantenimientoServicio Limpieza160992A0H1