Hitachi DH 24PC2 Informations Importantes DE Sécurité, Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT

Page 25

Français

INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

Lire et comprendre toutes les précautions de sécurité, les avertissements et les instructions de fonctionnement dans ce mode d’emploi avant d’utiliser ou d’entretenir cet outil motorisé.

La plupart des accidents causés lors de l’utilisation ou de l’entretien de l’outil motorisé proviennent d’un non respect des règles ou précautions de base de sécurité. Un accident peut la plupart du temps être évité si l’on reconnaît une situation de danger potentiel avant qu’elle ne se produise, et en observant les procédures de sécurité appropriées.

Les précautions de base de sécurité sont mises en évidence dans la section “SECURITE” de ce mode d’emploi et dans les sections qui contiennent les instruc- tions de fonctionnement et d’entretien.

Les dangers qui doivent être évités pour prévenir des blessures corporelles ou un endommagement de la machine sont identifiés par AVERTISSEMENTS sur l’outil motorisé et dans ce mode d’emploi.

NE JAMAIS utiliser cet outil motorisé d’une manière qui n’est pas spécifiquement recommandée par HITACHI.

SIGNIFICATION DES MOTS D’AVERTISSEMENT

AVERTISSEMENT indique des situations potentiellement dangereuses qui, si elles sont ignorées, pourraient entraîner la mort ou de sérieuses blessures.

PRECAUTION indique des situations dangereuses potentilles qui, si elles ne sont pas évitées, peuvent entraîner de mineures et légères blessures ou endommager la machine.

REMARQUE met en relief des informations essentielles.

25

Image 25
Contents Rotary Hammer Marteau rotatif Martillo perforador Manual DE Instrucciones E Instrucciones DE SeguridadContents Meanings of Signal Words Safety English Never touch moving parts Blades and accessories must be securely mounted to the toolNever operate without all guards in place Use right toolOperate power tools at the rated voltage Keep motor air vent cleanNever use a tool which is defective or operating abnormally Do not wipe plastic parts with solventMake Them Available to Other Users Owners of this Tool Functional Description SpecificationsName of Parts Applications Assembly and OperationPrior to Operation Mounting the drill bit Fig Confirming condition of the environmentSwitch operation HOW to USESelecting the driver bit Confirm the direction of bit rotation FigRotation only Rotation + HammeringWhen driving wood screws Fig When driving machine screws FigHammering only Using depth gauge FigMounting HOW to USE the Core BIT for Light LoadOn the rests. Fig Dismounting. Fig How to bore FigMaintenance and Inspection Standard Accessories AccessoriesSold separately Drill Bit Taper shank and taper shank adaptor Outer wedge type with the female screw Knock-in anchor Rotation + HammeringInner wedge type with the headless screw Outer wedge type with Female screwGuide plate Large hole boring Rotation + HammeringEnglish Phillips Driver Bit Drilling holes rotation onlyDust cup, Dust collector B Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéRegles Generale DE Securite SecuriteConserver CES Instructions Avertissement Lire et coxmprendre toutes les instructionsFrançais NE Jamais toucher les parties mobiles Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesUtiliser l’outil correct Garder propres les évents d’air du moteur Manipuler l’outil correctementUtiliser l’outil motorisé à la tension nominale Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvant22. Définitions pour les symboles utilisés sur cet outil Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Parties Description Fonctionnelle4600/min Poids Lbs 2,5 kg Avertissement Avant L’UTILISATIONMontage du foret de perçage Fig Vérification des conditions d’environnementSélection de la mèche pour visseuse UtilisationVérifiez la direction de rotation de La mèche Fig Fonctionnement de l’interrupteurRotation seulement Rotation + percussionEnfoncement de vis à bois Fig Lors du vissage des vis machine FigUtilisation de la quenouille Fig Percussion uniquementComment utiliser la mèche queue Comment Utiliser LA Couronne Pour UNE Charge LegereConique et le raccord de queue ConiqueDémontage Fig Perçage FigEntretien ET Inspection Accessoires Standard AccessoiresVendus séparément Cône en a 303619 Foret de perçage queue conique et raccord de queue coniqueType à cale extérieure avec vis femelle Ancrage de chasse Rotation + percussionType à cale intérieure avec vis sans tête Plaque centrale de guidage Perçage de trou à large diamètre Rotation + percussionFrançais Embout de vissage Phillips Perçage de trous rotation seulementCapuchon anti poussière, Collecteur à poussière B Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadNormas Generales DE Seguridad SeguridadGuarde Estas Instrucciones Advertencia Lea y entienda todas las instruccionesEspañol No toque Nunca las piezas móviles Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadManeje con cuidado las herramientas eléctricas Maneje correctamente la herramientaNo limpie las partes de plástico con disolvente Hertzios VoltiosAmperios Velocidad sin cargaAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nomenclatura Descripción FuncionalEspecificaciones 4600/min Peso Lbs 2,5 kgAplicaciones Montaje Y OperaciónAntes DE LA Operación AdvertenciaMontaje de la broca Fig Confirme las condiciones del medio ambienteSelección de la broca destornillador Como SE USAConfirmar la dirección de rotación de la broca Fig Operación del conmutadorRotación solamente Rotación + golpeteoAtornillando tornillos para madera Fig Cuando coloque tornillos para metal FigModo de usar el tope Fig Golpeteo solamenteMontaje Modo DE Usar LA Barrena Tubular Para Cargas LigerasDesmontaje Fig Modo de taladrar FigMantenimiento E Inspección Accesorios Estándar Accesorios Broca de taladro vástago cónico y adaptador cónico Ancla de martillar Rotación + golpeteo Tipo de reborde interior con tornillo sin cabeza Tipo de reborde exterior con tornillo hembraPlaca guia     Broca para tornillos Plillips Perforación rotación solamenteCopa de polvo, Colector de polvo B Page 501 502 503 CDA B CD Page Page Kestrel Road Mississauga on L5T 1Z5