Hitachi DH 24PC2 Perçage de trous rotation seulement, Embout de vissage Phillips

Page 47

Français

9. Perçage de trous (rotation seulement)

Mandrin porte-foret

Raccord (D) de

(13VLD-D)

mandrin

(y compris la clé

(Tige SDS-Plus)

de mandrin)

No. de code 303624

No. de code 321813

 

Clé de mandrin

Ensemble du mandrin porte-foret de 1/2" (13 mm) (y compris la clé de mandrin) et mandrin (pour percer l’acier ou le bois).

10. Vis d’entraînement (rotation uniquement)

No. de mèche

Raccord (D) de

 

mandrin

 

(Tige SDS plus)

 

No. de code

 

303624

Embout de vissage Phillips

No. de mèche

Dimension de vis

Longueur

No. de code

No.2

1/8" ~ 3/16" (3 – 5 mm)

31/32" (25 mm)

971511Z

No.3

1/4" ~ 5/16" (6 – 8 mm)

31/32" (25 mm)

971512Z

11. Capuchon anti poussière, Collecteur à poussière (B)

Capuchon anti

Collecteur à poussière (B)

poussière

No. de code 306885

No. de code 971787

 

12. Graisse A pour marteau

1,1 lbs (500 g) (en boîte) No. de code 980927 0,15 lbs (70 g) (en tube vert) No. de code 308471 0,07 lbs (30 g) (en tube vert) No. de code 981840

REMARQUE:

Les spécifications sont sujettes à modification sans aucune obligation de la part de

HITACHI.

47

Image 47
Contents Rotary Hammer Marteau rotatif Martillo perforador Manual DE Instrucciones E Instrucciones DE SeguridadContents Meanings of Signal Words Safety English Use right tool Blades and accessories must be securely mounted to the toolNever touch moving parts Never operate without all guards in placeDo not wipe plastic parts with solvent Keep motor air vent cleanOperate power tools at the rated voltage Never use a tool which is defective or operating abnormallyMake Them Available to Other Users Owners of this Tool Name of Parts SpecificationsFunctional Description Prior to Operation Assembly and OperationApplications Mounting the drill bit Fig Confirming condition of the environmentConfirm the direction of bit rotation Fig HOW to USESwitch operation Selecting the driver bitRotation only Rotation + HammeringWhen driving wood screws Fig When driving machine screws FigHammering only Using depth gauge FigOn the rests. Fig HOW to USE the Core BIT for Light LoadMounting Dismounting. Fig How to bore FigMaintenance and Inspection Sold separately AccessoriesStandard Accessories Drill Bit Taper shank and taper shank adaptor Outer wedge type with Female screw Knock-in anchor Rotation + HammeringOuter wedge type with the female screw Inner wedge type with the headless screwGuide plate Large hole boring Rotation + HammeringEnglish Dust cup, Dust collector B Drilling holes rotation onlyPhillips Driver Bit Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Conserver CES InstructionsFrançais Utiliser l’outil correct Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesNE Jamais toucher les parties mobiles Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Manipuler l’outil correctementGarder propres les évents d’air du moteur Utiliser l’outil motorisé à la tension nominale22. Définitions pour les symboles utilisés sur cet outil Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR 4600/min Poids Lbs 2,5 kg Description FonctionnelleNOM DES Parties Avertissement Avant L’UTILISATIONMontage du foret de perçage Fig Vérification des conditions d’environnementFonctionnement de l’interrupteur UtilisationSélection de la mèche pour visseuse Vérifiez la direction de rotation de La mèche FigRotation seulement Rotation + percussionEnfoncement de vis à bois Fig Lors du vissage des vis machine FigUtilisation de la quenouille Fig Percussion uniquementConique Comment Utiliser LA Couronne Pour UNE Charge LegereComment utiliser la mèche queue Conique et le raccord de queueDémontage Fig Perçage FigEntretien ET Inspection Vendus séparément AccessoiresAccessoires Standard Cône en a 303619 Foret de perçage queue conique et raccord de queue conique Type à cale intérieure avec vis sans tête Ancrage de chasse Rotation + percussion Type à cale extérieure avec vis femelle Plaque centrale de guidage Perçage de trou à large diamètre Rotation + percussionFrançais Capuchon anti poussière, Collecteur à poussière B Perçage de trous rotation seulementEmbout de vissage Phillips Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesEspañol No toque Nunca las piezas móviles Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadNo limpie las partes de plástico con disolvente Maneje correctamente la herramientaManeje con cuidado las herramientas eléctricas Velocidad sin carga VoltiosHertzios AmperiosAislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura 4600/min Peso Lbs 2,5 kg Descripción FuncionalNomenclatura EspecificacionesAdvertencia Montaje Y OperaciónAplicaciones Antes DE LA OperaciónMontaje de la broca Fig Confirme las condiciones del medio ambienteOperación del conmutador Como SE USASelección de la broca destornillador Confirmar la dirección de rotación de la broca FigRotación solamente Rotación + golpeteoAtornillando tornillos para madera Fig Cuando coloque tornillos para metal FigModo de usar el tope Fig Golpeteo solamenteMontaje Modo DE Usar LA Barrena Tubular Para Cargas LigerasDesmontaje Fig Modo de taladrar FigMantenimiento E Inspección  Broca de taladro vástago cónico y adaptador cónico AccesoriosAccesorios Estándar Ancla de martillar Rotación + golpeteo Tipo de reborde interior con tornillo sin cabeza Tipo de reborde exterior con tornillo hembraPlaca guia     Copa de polvo, Colector de polvo B Perforación rotación solamenteBroca para tornillos Plillips Page 501 502 503 CDA B CD Page Page Kestrel Road Mississauga on L5T 1Z5