Hitachi DH 22PB instruction manual Assembly and Operation, Applications, Prior to Operation

Page 10

English

ASSEMBLY AND OPERATION

APPLICATIONS

Rotation and hammering function

Drilling anchor holes

Drilling holes in concrete

Drilling holes in tile Rotation only function

Drilling in steel or wood (with optional accessories)

Tightening machine screws, wood screws (with optional accessories)

PRIOR TO OPERATION

1.Power source

Ensure that the power source to be utilized conforms to the power source requirements specified on the product nameplate.

2.Power switch

Ensure that the switch is in the OFF position. If the plug is connected to a receptacle while the switch is in the ON position, the power tool will start operating immediately and can cause serious injury.

3.Extension cord

When the work area is far away from the power source, use an extension cord of sufficient thickness and rated capacity. The extension cord should be kept as short as practicable.

WARNING:

Damaged cord must be replaced or repaired.

4.Check the receptacle

If the receptacle only loosely accepts the plug, the receptacle must be repaired. Contact a licensed electrician to make appropriate repairs.

If such a fautly receptacle is used, it may cause overheating, resulting in a serious hazard.

5.Confirming condition of the environment

Confirm that the work site is placed under appropriate conditions conforming to prescribed precautions.

10

Image 10
Contents Manual DE Instrucciones E Instrucciones DE Seguridad Rotary Hammer Marteau rotatif Martillo perforadorContents Meanings of Signal Words Safety English Never operate without all guards in place Blades and accessories must be securely mounted to the toolNever touch moving parts Use right toolNever use a tool which is defective or operating abnormally Keep motor air vent cleanOperate power tools at the rated voltage Do not wipe plastic parts with solventMake Them Available to Other Users Owners of this Tool Functional Description SpecificationsName of Parts Applications Assembly and OperationPrior to Operation Mounting the drill bit Fig Selecting the driver bit HOW to USESwitch operation Confirm the direction of bit rotation FigRotation + Hammering Rotation onlyWhen driving machine screws Fig When driving wood screws FigUsing depth gauge Fig HOW to USE the Core BIT for Light LoadMounting How to bore Fig Dismounting FigMaintenance and Inspection Standard Accessories AccessoriesSold separately    Drill Bit Taper shank and taper shank adaptorInner wedge type with the headless screw Knock-in anchor Rotation + HammeringOuter wedge type with the female screw Outer wedge type with Female screwGuide plate Large hole boring Rotation + HammeringCrushing operation Rotation + Hammering Drilling holes rotation only Phillips Driver Bit Driving Screws rotation onlyDust cup, Dust collector B Signification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéConserver CES Instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Avertissement Lire et coxmprendre toutes les instructionsFrançais NE Jamais toucher les parties mobiles Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesUtiliser l’outil correct Utiliser l’outil motorisé à la tension nominale Manipuler l’outil correctementGarder propres les évents d’air du moteur Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvant22. Définitions pour les symboles utilisés sur cet outil Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Parties Description Fonctionnelle4400/min Poids Lbs 2,3 kg Avant L’UTILISATION AvertissementMontage du foret de perçage Fig Vérifiez la direction de rotation de La mèche Fig UtilisationSélection de la mèche pour visseuse Fonctionnement de l’interrupteurRotation + percussion Rotation seulementLors du vissage des vis machine Comment utiliser la mèche queue Enfoncement de vis à bois FigUtilisation de la quenouille Fig Conique et le raccord de queueMontage Comment Utiliser LA Couronne Pour UNE Charge LegerePerçage Fig Démontage Fig Entretien ET Inspection Accessoires Standard AccessoiresVendus séparément Foret de perçage queue conique et raccord de queue conique Cône en a 303619Type à cale extérieure avec vis femelle Ancrage de chasse Rotation + percussionType à cale intérieure avec vis sans tête Plaque centrale de guidage Perçage de trou à large diamètre Rotation + percussionTravail de démolissage Rotation + percussion Perçage de trous rotation seulement Embout de vissage Phillips Vis d’entraînement rotation uniquementCapuchon anti poussière, Collecteur à poussière B Información Importante Sobre Seguridad Significado DE LAS Palabras DE SeñalizaciónGuarde Estas Instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Advertencia Lea y entienda todas las instruccionesEspañol Cuidadas Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadNo toque Nunca las piezas móviles Maneje correctamente la herramienta Utilice la herramienta correctaManeje con cuidado las herramientas eléctricas No limpie las partes de plástico con disolvente Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Especificaciones Descripción FuncionalNomenclatura 4400/min Peso Lbs 2,3 kgAntes DE LA Operación Montaje Y OperaciónAplicaciones AdvertenciaMontaje de la broca Fig PrecauciónConfirmar la dirección de rotación De la broca Fig Como SE USASelección de la broca destornillador Operación del conmutadorRotación + golpeteo Rotación solamenteCuando coloque tornillos para Metal Fig Atornillando tornillos para madera FigModo de usar el tope Fig Montaje Modo DE Usar LA Barrena Tubular Para Cargas LigerasModo de taladrar Fig Desmontaje Fig Mantenimiento E Inspección Accesorios Estándar Accesorios Broca de taladro vástago cónico y adaptador cónico Ancla de martillar Rotación + golpeteo Tipo de reborde exterior con tornillo hembra Tipo de reborde interior con tornillo sin cabezaPlaca guia Trabajo de roturación Rotación + golpeteoPerforación rotación solamente Broca para tornillos PlillipsCopa de polvo, Colector de polvo B Page 626VVC2PS2L Kestrel Road Mississauga on L5T 1Z5