Hitachi DH 22PB instruction manual Mounting the drill bit Fig

Page 11

English

6. Mounting the drill bit (Fig. 2)

CAUTION:

To prevent accidents, make sure to turn the switch off and disconnect the plug from the receptacle.

NOTE:

When using tools such as bull points, drill bits, etc., make sure to use the genuine parts designated by our company.

(1)Clean the shank portion of the drill bit.

(2)Insert the drill bit in a twisting manner into the tool holder until it latches itself. (Fig. 2)

(3)Check the latching by pulling on the drill bit.

(4)To remove the drill bit, fully pull the grip in the direction of the arrow and pull out the drill bit. (Fig. 3)

Front cap

Grip

Part of SDS-plus shank

Drill bit

Fig. 2

Grip

Fig. 3

7.Installation of dust cup or dust collector (B) (Optional accessories) (Fig. 4, Fig. 5)

When using a rotary hammer for upward drilling operations attach a dust cup or dust collector (B) to collect dust or particles for easy operation.

Installing the dust cup

Use the dust cup by attaching to the drill bit a shown in Fig. 4.

When using a bit which has big diameter, enlarge the center hole of the dust cup with this rotary hammer.

Installing dust collector (B)

When using dust collector (B), insert dust collector (B) from the tip of the bit by aligning it to the groove on the grip. (Fig. 5)

Dust Cup

Fig. 4

Dust Collector (B)

Fig. 5

11

Image 11
Contents Rotary Hammer Marteau rotatif Martillo perforador Manual DE Instrucciones E Instrucciones DE SeguridadContents Meanings of Signal Words Safety English Use right tool Blades and accessories must be securely mounted to the toolNever touch moving parts Never operate without all guards in placeDo not wipe plastic parts with solvent Keep motor air vent cleanOperate power tools at the rated voltage Never use a tool which is defective or operating abnormallyMake Them Available to Other Users Owners of this Tool Name of Parts SpecificationsFunctional Description Prior to Operation Assembly and OperationApplications Mounting the drill bit Fig Confirm the direction of bit rotation Fig HOW to USESwitch operation Selecting the driver bitRotation only Rotation + HammeringWhen driving wood screws Fig When driving machine screws FigMounting HOW to USE the Core BIT for Light LoadUsing depth gauge Fig Dismounting Fig How to bore FigMaintenance and Inspection Sold separately AccessoriesStandard Accessories Drill Bit Taper shank and taper shank adaptor   Outer wedge type with Female screw Knock-in anchor Rotation + HammeringOuter wedge type with the female screw Inner wedge type with the headless screwCrushing operation Rotation + Hammering Large hole boring Rotation + HammeringGuide plate Drilling holes rotation only Dust cup, Dust collector B Driving Screws rotation onlyPhillips Driver Bit Informations Importantes DE Sécurité Signification DES Mots D’AVERTISSEMENTAvertissement Lire et coxmprendre toutes les instructions SecuriteRegles Generale DE Securite Conserver CES InstructionsFrançais Utiliser l’outil correct Regles DE Securite Specifiques ET SymbolesNE Jamais toucher les parties mobiles Ne pas essuyer les parties en plastique avec du solvant Manipuler l’outil correctementGarder propres les évents d’air du moteur Utiliser l’outil motorisé à la tension nominale22. Définitions pour les symboles utilisés sur cet outil Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR 4400/min Poids Lbs 2,3 kg Description FonctionnelleNOM DES Parties Avertissement Avant L’UTILISATIONMontage du foret de perçage Fig Fonctionnement de l’interrupteur UtilisationSélection de la mèche pour visseuse Vérifiez la direction de rotation de La mèche FigRotation seulement Rotation + percussionLors du vissage des vis machine Conique et le raccord de queue Enfoncement de vis à bois FigUtilisation de la quenouille Fig Comment utiliser la mèche queuePerçage Fig Comment Utiliser LA Couronne Pour UNE Charge LegereMontage Démontage Fig Entretien ET Inspection Vendus séparément AccessoiresAccessoires Standard Cône en a 303619 Foret de perçage queue conique et raccord de queue coniqueType à cale intérieure avec vis sans tête Ancrage de chasse Rotation + percussionType à cale extérieure avec vis femelle Travail de démolissage Rotation + percussion Perçage de trou à large diamètre Rotation + percussionPlaque centrale de guidage Perçage de trous rotation seulement Capuchon anti poussière, Collecteur à poussière B Vis d’entraînement rotation uniquementEmbout de vissage Phillips Significado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadAdvertencia Lea y entienda todas las instrucciones SeguridadNormas Generales DE Seguridad Guarde Estas InstruccionesEspañol No toque Nunca las piezas móviles Normas Y Símbolos Específicos DE SeguridadCuidadas Maneje con cuidado las herramientas eléctricas Utilice la herramienta correctaManeje correctamente la herramienta No limpie las partes de plástico con disolvente Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura 4400/min Peso Lbs 2,3 kg Descripción FuncionalNomenclatura EspecificacionesAdvertencia Montaje Y OperaciónAplicaciones Antes DE LA OperaciónPrecaución Montaje de la broca FigOperación del conmutador Como SE USASelección de la broca destornillador Confirmar la dirección de rotación De la broca FigRotación solamente Rotación + golpeteoAtornillando tornillos para madera Fig Cuando coloque tornillos para Metal FigModo de usar el tope Fig Modo de taladrar Fig Modo DE Usar LA Barrena Tubular Para Cargas LigerasMontaje Desmontaje Fig Mantenimiento E Inspección  Broca de taladro vástago cónico y adaptador cónico AccesoriosAccesorios Estándar Ancla de martillar Rotación + golpeteo Tipo de reborde interior con tornillo sin cabeza Tipo de reborde exterior con tornillo hembraTrabajo de roturación Rotación + golpeteo Placa guiaBroca para tornillos Plillips Perforación rotación solamenteCopa de polvo, Colector de polvo B Page 626VVC2PS2L Kestrel Road Mississauga on L5T 1Z5