DeWalt DWE4120N instruction manual Guarde Estas Instruções Para USO Futuro, Componentes Figura

Page 32

• A etiqueta na ferramenta pode incluir os símbolos a seguir. Estes símbolos e suas definições são os seguintes:

FIG. 1

A

V

Volts

A

ampères

Hz

hertz

W

watts

min

minutos

 

 

 

..........corrente alternada

 

 

 

 

corrente contínua

 

 

 

por por corrente

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Construção contínua

no

alternada ou

 

 

 

 

 

 

...........

 

 

 

 

 

Classe I (aterrado)

.......velocidade sem carga

 

 

 

 

 

 

 

..........

Construção Classe II

n

velocidade nominal

 

 

 

 

(isolamento duplo)

 

 

 

terminal de aterramento

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

........

C

J

H

G

D

F

Português

…/min

por minuto

........

símbolo de alerta de

IPM

impactos por minuto

 

segurança

SPM

golpes por minuto

BPM....

batidas por minuto

sfpm

pés de superfície

RPM....

revoluções por por

 

minuto

 

minuto

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA USO

FUTURO

B

E

COMPONENTES (Figura 1)

ATENÇÃO: Nunca faça nenhuma alteração na ferramenta elétrica nem em nenhuma parte dela. Isto poderia causar ferimentos ou danos materiais.

Motor

Verifique se a corrente elétrica fornecida por sua empresa de energia elétrica corresponde à corrente indicada na placa de especificações do aparelho. Uma queda de voltagem de mais de 10% causará o superaquecimento e a perda de potência do aparelho. As ferramentas fabricadas pela DEWALT são testadas na fábrica; caso a ferramenta não funcione, verifique a fonte de alimentação elétrica.

A. Botão de trava do eixo

B.Eixo

C.Empunhadura lateral

D.Flange protetor

E.Porca fixadora roscada

F.Protetor

G. Interruptor de palheta H. Botão de trava

I. Alavanca de destrava (FIGURA 6)

J. Alavanca de liberação do protetor

USO DEVIDO DA FERRAMENTA

Esta ferramenta foi fabricada para trabalhos profissionais de esmerilhamento, lixamento, polimento com escova de arame, ou corte.

30

Image 32
Contents Page Page Seguridad Eléctrica Definiciones Normas de seguridadSeguridad EN EL Área DE Trabajo Seguridad Personal USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta EléctricaInstrucciones DE Seguridad Para Todas LAS Operaciones MantenimientoEspañol Causas del retroceso y su prevención por parte del operador Español Normas de seguridad adicionales para esmeriladoras Voltios Amperios Hertz Vatios Min Minutos Guarde Estas Instrucciones Para Futuras Consultas MotorComponentes Fig USO DebidoEnsamblado Y Ajustes Rotación de la caja de engranajes FigAccesorios y dispositivos Instalación de la guarda protectoraFuncionamiento Guardas protectoras y bridasInterruptores Lijar Interruptor DE Paleta DWE4120 FIGIbotón DE Bloqueo FIG Bloqueo DEL EJE FIGMontaje Y Remoción DE Discos CON Rosca Ensamblado DE Discos SIN Rosca FIGEsmerilado DE Superficies CON Discos Para Esmerilar FIG Esmerilado DE Bordes CON Discos Para Esmerilar FIGAcabado DE Superficies CON Discos Para Lijar FIG Montaje DE LAS Almohadillas DE Respaldo Para Lijar FIGMontaje y uso de cepillos de alambre y discos de alambre USO DE Almohadillas DE Respaldo Para Lijar FIGMontaje y uso de los discos de corte Tipo Montaje Guarda Protectora Cerrada Tipo 1Montaje DE LOS Discos DE Corte USO DE Discos DE Corte FIGMantenimiento LubricaciónLimpieza ReparacionesProtección del Medio Ambiente EspecificacionesSegurança Elétrica Definições Diretrizes de SegurançaSegurança DA Área DE Trabalho Segurança Pessoal Como Usar E Cuidar DE SUA Ferramenta ElétricaInstruções DE Segurança Para Todas AS Operações ConsertosPortuguês Causas de contragolpes e como evitá-los Português Regras de segurança adicionais para esmerilhadeiras Não USO Devido DA Ferramenta Guarde Estas Instruções Para USO FuturoComponentes Figura Montagem E Ajustes Como girar a caixa de engrenagensAcessórios e dispositivos Como Instalar a Empunhadura Lateral FiguraProtetor de montagem 2 114.3 mm Tipos de GuardaPortuguês Interruptor DE Palheta Figura OperaçãoProtetores e flanges Como Instalar Discos SEM Cubo Figura Botão DE Trava EM Funcionamento Contínuo FiguraComo Instalar E Retirar Discos COM Cubos Desbaste Esmerilhamento DE Beiras COM Discos Para Esmerilhar FiguraInstalação DE Almofadas DE Proteção Para Lixamento Figura Acabamento DE Superfícies COM Discos Para Lixar FiguraComo Instalar Escovas DE Arame Cônicas E Discos DE Arame Instalação e uso de escovas de arame e discos de arameComo Usar Almofadas DE Proteção Para Lixar Figura Como instalar e usar discos de corte Discos Tipo Como Instalar UM Protetor Fechado Tipo 1 FigurasComo Instalar Discos DE Corte Como Usar Discos DE Corte FiguraLimpeza ManutençãoAcessórios Definitions Safety Guidelines General Power Tool Safety WarningsWork Area Safety Electrical SafetyService Personal SafetyPower Tool USE and Care Safety Instructions for ALL Operations Causes and Operator Prevention of Kickback Safety Warnings Specific for Sanding Operations Safety Warnings Specific for Wire Brushing OperationsAdditional Safety Rules for Grinders Intended USE Save These Instructions for Future USEComponents Fig Rotating the Gear Case Assembly and AdjustmentsAccessories and Attachments Mounting Guard Mounting and Removing Type 27 ONE-TOUCHGUARDOperation Switches Paddle Switch DWE4120 FIG LOCK-ON Button DWE4120 FIGGuards and Flanges Spindle Lock FIGMounting and Removing Hubbed Wheels WheelsSurface Grinding with Grinding Wheels FIG Mounting NON-HUBBED Wheels FIGMounting Sanding Backing Pads FIG Edge Grinding with Grinding Wheels FIGSurface Finishing with Sanding Flap Discs FIG Mounting and Using Wire Brushes and Wire Wheels Using Sanding Backing Pads FIGMounting Wire CUP Brushes and Wire Wheels Using Wire CUP Brushes and Wire WheelsMounting and Using Cutting Type 1 Wheels Mounting Closed Type 1 GuardMaintenance CleaningUsing Cutting Wheels FIG Mounting Cutting WheelsAccessories Repairs SpecificationsPage Page Page Partido DE Tigre