DeWalt DWE4120 Montagem E Ajustes, Como girar a caixa de engrenagens, Acessórios e dispositivos

Page 33

NUNCA use o aparelho na presença de umidade nem de líquidos ou gases inflamáveis.

Esta esmerilhadeira é uma ferramenta elétrica de uso profissional. NUNCA deixe que nenhuma criança se aproxime da ferramenta. Os usuários que não tenham experiência com esta ferramenta devem sempre ser supervisados.

MONTAGEM E AJUSTES

ATENÇÃO: Para reduzir o risco de lesões corporais, sempre desligue a ferramenta e retire-a da corrente elétrica antes de instalar ou retirar acessórios, antes de fazer ajustes e antes de fazer qualquer conserto. O acionamento acidental da

ferramenta pode causar ferimentos.

 

 

COMO INSTALAR A EMPUNHADURA

FIG. 2

C

LATERAL (FIGURA 2)

 

 

 

A empunhadura lateral (C) pode ser montada no lado direito ou esquerdo da caixa de engrenagens nos orifícios roscados, tal como mostrado na figura. Sempre verifique se a empunhadura está bem apertada antes de usar a ferramenta. Use uma chave para prender firmemente a empunhadura lateral.

Como girar a caixa de engrenagens

(Figura 3)

FIG. 3

1. Retire os quatro parafusos de canto que prendem a caixa de engrenagens à caixa do motor.

2.Sem separá-la da caixa do motor, gire a caixa de engrenagens para a posição desejada.

NOTA: Se a caixa de engrenagens se separar da caixa do motor de mais de 3,17 mm (1/8”), a ferramenta deve ser levada a um centro de assistência da DEWALT para ser verificada e montada novamente. Caso contrário, a ferramenta pode ter problemas de funcionamento da escova, do motor e das engrenagens.

3.Volte a colocar os parafusos para prender a caixa de engrenagens à caixa do motor. Aperte os parafusos a um torque de 18 libras por polegada. Apertar demasiadamente pode fazer com que os parafusos quebrem.

Acessórios e dispositivos

Éimportante escolher os protetores, as almofadas e os flanges adequados para os acessórios da esmerilhadeira. Veja nas páginas 32 e 33 como escolher os acessórios adequados.

ATENÇÃO: Os acessórios devem estar classificados no mínimo para a velocidade recomendada na etiqueta de advertência da ferramenta. Os discos e outros acessórios que funcionem acima de sua velocidade nominal podem se quebrar e provocar lesões corporais. Os acessórios de rosca devem ter um cubo de 5/8”-11, ó, M14 de acuerdo a la especificación del eje de su herramienta. Todos os acessórios não roscados devem ter um orifício de 7/8”. Caso contrário, isto quer dizer que o acessório pode ter sido fabricado para uma serra circular e não deve ser usado com a ferramenta. Use somente os acessórios mostrados nas páginas 32–33 deste manual. Os acessórios devem estar classificados no mínimo para a velocidade recomendada na etiqueta de advertência da ferramenta.

Português

90˚ 90˚

31

Image 33
Contents Page Page Definiciones Normas de seguridad Seguridad EN EL Área DE TrabajoSeguridad Eléctrica USO Y Mantenimiento DE LA Herramienta Eléctrica Seguridad PersonalMantenimiento Instrucciones DE Seguridad Para Todas LAS OperacionesEspañol Causas del retroceso y su prevención por parte del operador Español Normas de seguridad adicionales para esmeriladoras Voltios Amperios Hertz Vatios Min Minutos Motor Guarde Estas Instrucciones Para Futuras ConsultasComponentes Fig USO DebidoRotación de la caja de engranajes Fig Ensamblado Y AjustesAccesorios y dispositivos Instalación de la guarda protectoraGuardas protectoras y bridas FuncionamientoInterruptores Interruptor DE Paleta DWE4120 FIG LijarBloqueo DEL EJE FIG Ibotón DE Bloqueo FIGMontaje Y Remoción DE Discos CON Rosca Ensamblado DE Discos SIN Rosca FIGEsmerilado DE Bordes CON Discos Para Esmerilar FIG Esmerilado DE Superficies CON Discos Para Esmerilar FIGMontaje DE LAS Almohadillas DE Respaldo Para Lijar FIG Acabado DE Superficies CON Discos Para Lijar FIGUSO DE Almohadillas DE Respaldo Para Lijar FIG Montaje y uso de cepillos de alambre y discos de alambreMontaje Guarda Protectora Cerrada Tipo 1 Montaje y uso de los discos de corte TipoUSO DE Discos DE Corte FIG Montaje DE LOS Discos DE CorteLubricación MantenimientoLimpieza ReparacionesEspecificaciones Protección del Medio AmbienteDefinições Diretrizes de Segurança Segurança DA Área DE TrabalhoSegurança Elétrica Como Usar E Cuidar DE SUA Ferramenta Elétrica Segurança PessoalConsertos Instruções DE Segurança Para Todas AS OperaçõesPortuguês Causas de contragolpes e como evitá-los Português Regras de segurança adicionais para esmerilhadeiras Não Guarde Estas Instruções Para USO Futuro Componentes FiguraUSO Devido DA Ferramenta Como girar a caixa de engrenagens Montagem E AjustesAcessórios e dispositivos Como Instalar a Empunhadura Lateral Figura2 114.3 mm Tipos de Guarda Protetor de montagemPortuguês Operação Protetores e flangesInterruptor DE Palheta Figura Botão DE Trava EM Funcionamento Contínuo Figura Como Instalar E Retirar Discos COM CubosComo Instalar Discos SEM Cubo Figura Esmerilhamento DE Beiras COM Discos Para Esmerilhar Figura DesbasteAcabamento DE Superfícies COM Discos Para Lixar Figura Instalação DE Almofadas DE Proteção Para Lixamento FiguraInstalação e uso de escovas de arame e discos de arame Como Usar Almofadas DE Proteção Para Lixar FiguraComo Instalar Escovas DE Arame Cônicas E Discos DE Arame Como Instalar UM Protetor Fechado Tipo 1 Figuras Como instalar e usar discos de corte Discos TipoComo Usar Discos DE Corte Figura Como Instalar Discos DE CorteManutenção AcessóriosLimpeza General Power Tool Safety Warnings Definitions Safety GuidelinesWork Area Safety Electrical SafetyPersonal Safety Power Tool USE and CareService Safety Instructions for ALL Operations Causes and Operator Prevention of Kickback Safety Warnings Specific for Wire Brushing Operations Safety Warnings Specific for Sanding OperationsAdditional Safety Rules for Grinders Save These Instructions for Future USE Components FigIntended USE Assembly and Adjustments Accessories and AttachmentsRotating the Gear Case Mounting and Removing Type 27 ONE-TOUCHGUARD Mounting GuardOperation Paddle Switch DWE4120 FIG LOCK-ON Button DWE4120 FIG SwitchesGuards and Flanges Spindle Lock FIGWheels Mounting and Removing Hubbed WheelsSurface Grinding with Grinding Wheels FIG Mounting NON-HUBBED Wheels FIGEdge Grinding with Grinding Wheels FIG Surface Finishing with Sanding Flap Discs FIGMounting Sanding Backing Pads FIG Using Sanding Backing Pads FIG Mounting and Using Wire Brushes and Wire WheelsMounting Wire CUP Brushes and Wire Wheels Using Wire CUP Brushes and Wire WheelsMounting Closed Type 1 Guard Mounting and Using Cutting Type 1 WheelsCleaning MaintenanceUsing Cutting Wheels FIG Mounting Cutting WheelsSpecifications Accessories RepairsPage Page Page Partido DE Tigre