DeWalt D28112 instruction manual Interruptores, Interruptor DE Paleta D28402, D28402N

Page 42

Español

Discos de corte de 4-1/2"

Discos para lijar

Discos para lijar de 4-1/2"

Protector tipo 1

Protector tipo 1

Almohadilla de

 

 

respaldo de goma

Protector tipo 27

Protector tipo 27

 

 

Brida de respaldo

Brida de respaldo

Disco para lijar

 

Brida de respaldo

 

 

 

 

 

 

Tuerca de fijación

Disco de lija

 

 

 

con cubo

 

 

 

roscada

 

Disco de corte abrasivo

Disco de corte

 

 

 

 

 

 

de diamante

 

 

Disco de lija

 

 

 

 

sin cubo

Tuerca de fijación

Tuerca de fijación

 

 

 

 

 

 

 

Tuerca de

 

 

 

 

fijación roscada

Interruptores

 

 

 

 

PRECAUCIÓN: Sostenga la agarradera lateral y el cuerpo de la

INTERRUPTOR DE PALETA (D28402, D28402N)

herramienta con firmeza para mantener el control de la misma al

PRECAUCIÓN: Antes de conectar la herramienta a una fuente

encenderla y mientras la utiliza, y hasta que el disco o el accesorio

de energía, oprima y suelte el interruptor de paleta (A) una vez

deje de girar. Asegúrese de que el disco se ha detenido completa-

[D28402: sin oprimir el botón de bloqueo (J)] para asegurarse de

mente antes de depositar la herramienta sobre una superficie.

que el interruptor esté apagado. Oprima y suelte el interruptor de

NOTA: Para reducir los movimientos inesperados de la herra-

paleta, como se describe anteriormente, después de que la her-

mienta, no la encienda ni la apague en condiciones de carga.

ramienta sufra cualquier interrupción de energía, como la acti-

Permita que la esmeriladora alcance la velocidad máxima antes de

vación de un interruptor de corte por falla a tierra o de un interrup-

aplicarla a la superficie a esmerilar. Levante la herramienta de la

tor automático, un corte de corriente o una desconexión acciden-

superficie antes de apagarla. Permita que la herramienta deje de

tal. Si el interruptor de paleta está bloqueado, la herramienta se

girar antes de depositarla sobre una superficie.

encenderá sorpresivamente cuando se la reconecte.

41

Image 42
Contents Guide Dutilisation Manual DE Instrucciones General Safety Rules For All Tools Electrical SafetyWork Area Service Additional Specific Safety Instructions for GrindersPersonal Safety Tool USE and CareAlways Wear EYE Protection When Using this Tool Causes and Operator Prevention of KickbackComponents Fig Spindle Lock Button Dust Ejection System Spindle not shownRotating the Gear Case Assembly and AdjustmentsAccessories Attaching Side HandleType 27 depressed Center wheel Threaded clamp nut 2 Grinding Wheels Wire WheelsMounting Guard Mounting and Removing Guard D28112, D28402, D28402NSanding Discs 2 Sanding Flap Discs Guards and Flanges SwitchesOperation Mounting and Removing GuardSpindle Lock LOCK-ON Button D28402On button J. The tool will continue to Mounting and Removing Hubbed WheelsBack motion to avoid creating Must be used with included flanges. SeeSurface Grinding with Grinding Wheels Edge Grinding with Grinding WheelsMounting Sanding Backing Pads Using Sanding Backing PadsSurface Finishing with Sanding Flap Discs Very Fine FinishingMounting and Using Wire Brushes and Wire Wheels Mounting Wire CUP Brushes and Wire WheelsUsing Wire CUP Brushes and Wire Wheels Mounting and Using Cutting Type 1 Wheels Mounting Closed Type 1 GuardMounting Cutting Wheels Accessories Three Year Limited Warranty MaintenanceCleaning LubricationAddition to the warranty, Dewalt tools are covered by our Year Free ServiceDAY Money Back Guarantee Aire DE Travail Règles de sécurité GénéralitésConserver CES Directives Mesures DE Sécurité ÉlectricitéSécurité Personnelle Utilisation ET Entretien DE L’OUTILDirectives de sécurité supplémentaires pour meuleuses EntretienCauses de l’effet de rebond et prévention de l’opérateur D28402 D28402N D28110 D28112 Positionnement du carter d’engrenages Composants figAssemblage ET Réglages Fixation DE LA Poignée LatéraleAccessoires Montage du dispositif de protectionOuvert, tourner le dispositif I dans la Dispositif de Montage ET Démontage DU Dispositif DE Protection D28110La meuleuse avec un dispositif de protection desserré FonctionnementDispositifs de protection et brides Alignées, puis tirer sur le dispositif de protectionBouton DE Verrouillage D28402 InterrupteursInterrupteur À Palette D28402 D28402N Interrupteur Coulissant D28110, D28112Montage DE Meules Sans Moyeu Dispositif DE Verrouillage DE LA BrocheMontage ET Démontage DE Meules À Moyeu Poser la bride tournante sur collet battuMeulage DE Finition Avec DES Meules Meulage DE Bordure Avec DES MeulesFinition DE Surface Avec DES Disques À Lamelles DE Ponçage Utilisation DES Patins DE Ponçage ET D’APPUIMontage DES Patins D’APPUI ET DE Ponçage De la pièce Métalliques ou de brosses métalliques à touretMontage et utilisation de meules de coupe type Montage D’UN Dispositif DE Protection Fermé TypeMontage DE Meules DE Coupe EntretienNettoyage Utilisation DES Meules DE CoupeGarantie limitée de trois ans LubrificationRéparations Contrat D’ENTRETIEN Gratuit D’UN ANÁrea DE Trabajo Instrucciones de seguridad generalesConserve Estas Instrucciones Seguridad EléctricaSeguridad Personal MásCalibre del cordón AWG No recomendado USO Y Cuidados DE LA HerramientaServicio Causas del retroceso y su prevención por parte del operador D28402 D28402N D28110 D28112 Como girar la caja de engranajes Componentes FigEnsamblado Y Ajustes AccesoriosInstalación del protector Montaje Y Remoción DEL Protector D28110Operación Protectores y bridasInterruptores Interruptor DE Paleta D28402, D28402NBloqueo DEL EJE Interruptor Deslizante D28110, D28112Botón DE Bloqueo D28402 Montaje Y Remoción DE Discos CON CuboEnsamblado DE Discos SIN Cubo Esmerilado DE Superficies CON Discos Para EsmerilarDe aplicarla a la superficie de trabajo Esmerilado DE Bordes CON Discos Para EsmerilarAcabado DE Superficies CON Discos Para Lijar Mienta hacia adelante y hacia atrásMontaje y uso de cepillos de alambre y discos de alambre USO DE Almohadillas DE Respaldo Para LijarMontaje y uso de los discos de corte Tipo La sección elevada piloto Montaje DEL Protector Cerrado TipoMontaje DE LOS Discos DE Corte Piloto en dirección opuesta al discoLubricación MantenimientoLimpieza ReparacionesAÑO DE Servicio Gratuito Garantía limitada por tres añosExcepciones Garantía DE Reembolso DE SU Dinero POR 90 DíasCULIACAN, SIN Especificaciones D28402, D28402N