Hitachi G 12SA2, G 13SB2 instruction manual Keep all screws, bolts and covers tightly in place

Page 7

English

10.Handle tool correctly.

Operate the tool according to the instructions provided herein. Do not drop or throw the tool. NEVER allow the tool to be operated by children, individuals unfamiliar with its operation or unauthorized personnel.

11.Keep all screws, bolts and covers tightly in place.

Keep all screws, bolts, and plates tightly mounted. Check their condition periodically.

12.Do not use power tools if the plastic housing or handle is cracked.

Cracks in the tool’s housing or handle can lead to electric shock. Such tools should not be used until repaired.

13.Blades and accessories must be securely mounted to the tool.

Prevent potential injuries to youself or others. Blades, cutting implements and accessories which have been mounted to the tool should be secure and tight.

14.Keep motor air vent clean.

The tool’s motor air vent must be kept clean so that air can freely flow at all times. Check for dust build-up frequently.

15.Operate power tools at the rated voltage.

Operate the power tool at voltages specified on its nameplate.

If using the power tool at a higher voltage than the rated voltage, it will result in abnormally fast motor revolution and may damage the unit and the motor may burn out.

16.NEVER use a tool which is defective or operating abnormally.

If the tool appears to be operating unusually, making strange noises, or otherwise appears defective, stop using it immediately and arrange for repairs by a Hitachi authorized service center.

17.NEVER leave tool running unattended. Turn power off.

Don’t leave tool until it comes to a complete stop.

18.Carefully handle power tools.

Should a power tool be dropped or struck against hard materials inadvertently, it may be deformed, cracked, or damaged.

19.Do not wipe plastic parts with solvent.

Solvents such as gasoline, thinner benzine, carbon tetrachloride, and alcohol may damage and crack plastic parts. Do not wipe them with such solvents.

Wipe plastic parts with a soft cloth lightly dampened with soapy water and dry thoroughly.

20.NEVER use a depressed center wheel which is cracked or deformed or worn away (see the MAINTENANCE AND INSPECTION section on page 15).

21.NEVER use the grinder in places where the sparks generated by the grinder can cause explosion, such as where flammable materials or gases are present.

22.NEVER push in the push button while the spindle is running.

23.ALWAYS wear eye protection that meets the requirement of the latest revision of ANSI Standard Z87.1.

7

Image 7
Contents Advertencia AvertissementÍndice ContentsMeanings of Signal Words Important Safety InformationGeneral Safety Rules SafetyEnglish Never operate without all guards in place Specific Safety Rules and SymbolsKeep all screws, bolts and covers tightly in place Double Insulation for Safer Operation Definitions for symbols used on this toolMake Them Available to Other Users and Owners of this Tool Functional Description SpecificationsName of Parts Applications Assembly and OperationPrior to Operation Use only properly rated depressed center wheels Mounting the wheel guardCheck the push button Grinder Operation Assembly Depressed Center Wheel Assembly and DisassemblyDisassembly Maintenance and Inspection Service parts list Service and repairsStandard Accessories AccessoriesSignification DES Mots D’AVERTISSEMENT Informations Importantes DE SécuritéRegles Generale DE Securite SecuriteConserver CES Instructions Français Regles DE Securite Specifiques ET Symboles Utiliser l’outil correct 29. Définitions pour les symboles utilisés sur cet outil Double Isolation Pour UN Fonctionnement Plus SUR NOM DES Parties Description FonctionnelleUtilisations Assemblage ET FonctionnementAvant L’UTILISATION 10. Vérifier la bouton-poussoir Montage du capot couvre-meuleUtilisation DE LA Meuleuse Déassemblage AssemblageInspection des balais en carbone Fig Remplacement de la meule à dépression centraleEntretien ET Inspection Inspection des visListe des pièces de rechange Entretien et réparationAccessoires Standard AccessoiresSignificado DE LAS Palabras DE Señalización Información Importante Sobre SeguridadNormas Generales DE Seguridad SeguridadGuarde Estas Instrucciones Español Normas Y Símbolos Específicos DE Seguridad Utilice la herramienta correcta Español No limpie las partes de plástico con disolvente Aislamiento Doble Para Ofrecer UNA Operación MÁS Segura Nomenclatura Descripción FuncionalAplicaciones Montaje Y OperaciónAntes DE LA Operación Utilice ruedas de disco abombado de la capacidad apropiada Montaje del protector de la ruedaCompruebe el botón pulsador Utilice el ángulo de amoladura apropiado Operación DE LA Amoladora AngularConecte la alimentación de la amoladora. Fig Presione con poca fuerza la amoladoraDesarmado Montaje Y Desmontaje DE LA Rueda DE Disco AbombadoAjuste la operación de acuerdo con el acabado deseado ArmadoInspección de la escobillas Fig Mantenimiento E InspecciónReemplazo de la rueda de disco abombado Inspección de los tornillosLista de repuestos Mantenimiento y reparaciónAccesorios Estándar AccesoriosG12SA2 D8.8 D4⋅16 D4⋅20 Page Page Hitachi Koki Canada Co
Related manuals
Manual 48 pages 47.11 Kb