Bosch Power Tools R0S20VS, ROS10 manual Secuencia DE Lijado, Remoción DE LA Lijadora, Pulido

Page 33

BM 2609140467 08-07 8/28/07 8:54 AM Page 33

HERRAMIENTA; utilice un grado más grueso de abrasivo. Mueva la lijadora en pasadas de barrido largas, paralelas a la veta, utilizando un ligero movimiento lateral para superponer las pasadas hasta en un 75%. La acción de órbita al azar permite el lijado en dirección transversal a la veta, pero tenga cuidado de no inclinar la lijadora cerca de los bordes o se puede producir un redondeo no deseado.

SECUENCIA DE LIJADO

Si la superficie es áspera, comience con granos más gruesos y luego termine el alisamiento con abrasivos medianos y finos. Como la acción de órbita al azar es tan eficaz, a menudo es posible comenzar a lijar con un disco de grano mediano y pasar directamente al acabado fino. Para evitar resultados desiguales, no se salte más de un tamaño de grano cuando pase de más grueso a más fino, y no lije en un área demasiado tiempo.

REMOCIÓN DE LA LIJADORA

Cuando se haya acabado el trabajo, suelte el interruptor y al mismo tiempo levante suavemente la herramienta de la superficie de trabajo.

PULIDO

Para la mayoría de los trabajos de pulido, la zapata de soporte blanda producirá los mejores resultados. A la lijadora de órbita al azar se le puede colocar una zapata de pulir de espuma o una cubierta de pulir para pulir o quitar arañazos de superficies pintadas o acabadas, plásticos e incluso vidrio. La herramienta se utiliza de

manera muy parecida a como cuando se lija, pero se deben observar los puntos siguientes:

Aplique la pasta de pulir a la superficie y utilice la esponja aplicadora con una presión ligera y un movimiento circular para quitar arañazos y restaurar acabados desgastados por la intemperie. Utilice sólo tanta pasta como sea necesario y limpie la esponja frecuentemente durante su utilización.

Cuando se haya terminado el pulido inicial, limpie el exceso de pasta con una toalla suave y luego pula la superficie hasta su acabado final con la cubierta de pulir. Realice pasadas suaves y superpuestas para obtener mejores resultados.

Es importante mencionar que la velocidad orbital de la lijadora de órbita al azar no es la misma que las RPM de una pulidora de ángulo recto estándar. La acción de órbita al azar es muy parecida a una poderosa acción de pulido a mano y por lo tanto no tiene al borde de la zapata las altas velocidades que pueden quemar la superficie de trabajo. Por esta razón, es posible seleccionar unas OPM más altas para la lijadora de órbita al azar que las RPM recomendadas para una pulidora estándar. Practique en un área oculta o en una superficie de prueba hasta que haya determinado que la herramienta es adecuada para la aplicación de pulido que desea realizar.

Limpie la zapata de pulir y la cubierta de pulir con detergentes suaves y agua tibia. NO utilice disolventes.

-33-

Image 33
Contents Read Before Using Work area safety General Safety RulesElectrical safety Personal safetySafety Rules for Random Orbital Sanders Power tool use and careService BM 2609140467 08-07 8/28/07 854 AM Symbols Functional Description and Specifications Rubberized Grip Rocker ON/OFF SwitchRandom Orbit Sander Assembly Dust Collection Attaching Vacuum Hose Cleaning and Emptying Dust CanisterMicrofilter DUSTC4 Canister LID Bosch 19MM Hose 2 HoseTool Tips Operating InstructionsSanding Sequence Removal of SanderPolishing Maintenance AccessoriesCleaning Sécurité du lieu de travail Consignes générales de sécuritéSécurité électrique Sécurité personnelleUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité de la ponceuse à orbite aléatoireEntretien Si votre outil est équipé dun sac à poussièreLe plomb provenant des peintures à base de plomb Que ponçage, sciageSymboles Ponceuse à orbite aléatoire Description fonctionnelle et spécificationsPoignée Caoutchoutée Interrupteur Bascule MARCHE/ARRÊT PoignéeAssemblage VIS Disque Dappui Chevilles Centrage Pose DES AccessoiresPose DU Disque D’APPUI Disque Abrasif DappuiAmortisseur DU Disque D’APPUI Ramassage de la poussièreDémontage ET Remontage DU Réservoir À Poussière Réservoir À Poussière Micro Filtrant Raccord ’ASPIRATIONTuyau Bosch Raccordement D’UN Tuyau D’ASPIRATIONDE 19 MM Tuyau DE 1-1/4 POConseils pratiques Consignes de fonctionnementSéquence DE Ponçage Retrait DE LA PonceusePolissage Accessoires EntretienNettoyage Seguridad del área de trabajo Normas generales de seguridadSeguridad eléctrica Seguridad personalNormas de seguridad para lijadoras de órbita al azar MecánicasServicio de ajustes y reparaciones BM 2609140467 08-07 8/28/07 854 AM De Ni-Cd SímbolosDescripción funcional y especificaciones Riesgo de arrancar la herramienta accidentalmenteCordon Zapata DE Soporte Pasadores Tornillo EnsamblajePostes DE Alineación DEL Disco DE Lijar Posicionadores Instalacion DE AccesoriosBote Para Polvo CON Microfiltro Recolección de polvoRemoción E Instalación DEL Bote Para Polvo Bote Para Polvo CON Microfiltro Orificio ParaVAC002 Consejos para la herramienta Instrucciones de funcionamientoSecuencia DE Lijado Remoción DE LA LijadoraPulido Accesorios MantenimientoServicio LimpiezaRemarques Notas Limited Warranty of Bosch Portable and Benchtop Power Tools

R0S20VS, ROS10 specifications

Bosch Power Tools has built a formidable reputation for producing high-quality tools that cater to both professionals and DIY enthusiasts. Among their stellar lineup are the ROS10 and ROS20VS random orbit sanders, which showcase the company’s commitment to innovation, durability, and user comfort.

The Bosch ROS10 is designed for smooth and efficient sanding tasks. One of its notable features is the Microfilter System, which helps trap dust particles as small as half a micron. This ensures a cleaner workspace and contributes to better visibility while sanding. Moreover, the ROS10 offers a 2.5-amp motor that provides a robust performance with a no-load speed of up to 12,000 orbits per minute. This makes it ideal for various applications, from removing old paint to preparing surfaces for finishing.

An ergonomic design is a key characteristic of the ROS10, featuring a soft-grip top and body that enhance comfort during extended use. The tool’s lightweight build further minimizes user fatigue, allowing for longer sanding sessions with reduced strain. The hook-and-loop attachment system for sandpaper makes changing sandpaper discs swift and hassle-free, promoting increased productivity.

On the other hand, the Bosch ROS20VS brings versatile features that make it suitable for both detailed tasks and broader sanding jobs. It boasts an integrated dust collection system that actively collects dust through a built-in vacuum port, ensuring a clean and efficient work environment. Equipped with a variable speed control, the ROS20VS allows users to customize the speed depending on the material and the type of project, making it adaptable for a wide range of tasks.

With its 2.5-amp motor and premium construction, the ROS20VS also delivers exceptional power and durability. This sander includes an ergonomic design that combines comfort with control, featuring a soft-grip handle and well-balanced structure. Additionally, the user-friendly design of the dust canister makes it easy to empty and clean after use.

In summary, both the Bosch ROS10 and ROS20VS random orbit sanders are engineered to offer remarkable performance, effective dust management, and superb handling. Their advancing technologies and user-centric features make them indispensable tools in any woodworking or remodeling project. Whether you’re a seasoned professional or a dedicated DIYer, these sanders promise to deliver outstanding results every time. Make a choice between these two tools based on your specific needs, and elevate your sanding experience to new heights.