Bosch Power Tools GP712VS manual Travaux de ponçage

Page 23

BM 2610019017 11-11:BM 2610019017 11-11.qxp 11/1/11 10:34 AM Page 23

Mettez l’outil en marche avant de le poser sur la pièce. De même, soulevez-le avant d’en relâcher l’interrupteur. Pour prolonger la durée de l’interrupteur,

évitez de le mettre sous tension et hors tension pendant que l’outil est à l’oeuvre.

FEED-BACK ÉLECTRONIQUE

Votre outil est muni d'un système de feed-back électronique interne qui permet de réaliser des « démarrages en douceur » afin de réduire la fatigue qui résulte d'un démarrage à grande vitesse. Le système aide également à maintenir la vitesse sélectionnée virtuellement constante entre les conditions de fonctionnement à vide ou en charge.

CADRAN A VITESSE VARIABLE

Cet outil est pourvu d'un cadran à vitesse. On peut régler la vitesse en mettant le cadran à l'une de six positions.

Réglage de

Cadran

1

2

3

4

5

6

RPM

7,50

1,200

1,600

2,000

2,400

3,000

Travaux de ponçage

CHOIX DES DISQUES DE PONÇAGE

Les disques de ponçage sont fabriqués de particules abrasives d’alumine extrêmement dures et coupantes, fixées avec de la résine phénolique sur une robuste armature en fibres, ce qui leur permet de résister aux gros ponçages à haute vélocité. La granulométrie et l’espacement des particules abrasives varient selon les types de disques. Les disques à GRAIN OUVERT (type

H)sont employés pour le ponçage des matériaux tendres et des surfaces peintes ou vernies. Les disques à GRAIN SERRÉ (type K) servent au ponçage des surfaces en métal, bois dur, pierre, marbre et autres matériaux dont le traitement produit des particules fines.

Les disques de ponçage sont fabriqués de particules abrasives allant du calibre 16 (très grossier) au calibre 180 (très fin). Vous obtiendrez de meilleurs résultats si vous choisissez avec soin vos disques de ponçage. De

nombreux travaux nécessitent l’emploi de plusieurs calibres de particules abrasives et, dans certains cas, vous auriez intérêt à utiliser à la fois des disques à

«grain ouvert » et à « grain serré » pour achever plus rapidement le travail. Voir les explications au tableau.

OPÉRATION : Refinition des surfaces en bois ou en métal peint.

REMARQUES

GRAIN

 

 

Pour décaper la peinture et aplanir les

Gros

irrégularités de surface.

16-24-30

 

 

Pour adoucir les surfaces ayant subi un

Moyen

ponçage de dégrossissage.

36-50-80

 

 

Pour enlever les égratignures laissées par

Fin

un ponçage antérieur.

100-120

 

 

Pour adoucir une surface avant la peinture,

Très fin

le polissage ou le cirage.

150-180

 

 

CONSEILS PRATIQUES

Pour obtenir de meilleurs résultats, inclinez la ponceuse à disque à un angle de 10 à 15°, de sorte que la seule partie du disque qui est en contact avec la pièce soit une bande d’environ 2,5 cm de large depuis sa circonférence.

Si le disque (accessoire) est maintenu à plat contre la pièce ou si son bord arrière vient en contact avec elle, l’outil risque d’être projeté violemment de côté.

La trop grande inclinaison de la ponceuse causera le ponçage exagéré risquant de marquer, gouger et d’abîmer la surface.

Guidez la ponceuse à disque en la déplaçant dans le sens transversal. Ne vous attardez pas trop longtemps au même endroit. Ne lui imprimez pas de mouvements circulaires car elle laisserait des tourbillons. Effectuez

un ponçage d’essai sur une retaille avant d’entreprendre le travail.

Ne forcez pas et n'exercez pas de pression en ponçant. Faites pression uniquement avec le poids de l'outil. Une pression exagérée ralentit effectivement l'outil. Pour un ponçage plus rapide, utilisez un disque à particules de gros calibre.

Décapez la peinture gommée du métal à l’aide d’un disque à « grain ouvert ». Poncez jusqu’à apparition d’étincelles, puis arrêtez pour substituer un disque à « grain serré » et décapez le reste de la peinture.

PONÇAGE DU BOIS

Pour le ponçage du bois, le sens de déplacement du disque à partir du point de contact doit être parallèle aux fibres du bois autant que possible. L’abrasion rapide causée par les disques et les égratignures

-23-

Image 23
Contents Ver la página GP712VSPersonal safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Electrical safetyService Power Tool-Specific Safety WarningsKickback and Related Warnings Safety Warnings Specific for Sanding OperationsSafety Warnings Specific for Polishing Operations Safety Warnings Specific for Wire Brushing Operations Additional Safety WarningsName Designation/Explanation SymbolsSymbols Model number Functional Description and SpecificationsMetal Polisher Intended USEBuffing Disc AssemblyWrap around Handle Spindle Felt Polishing Disc Wire CUP BrushesTRI-CONTROL Paddle Switch Operating InstructionsSanding Operations Maintenance Extension Cords CleaningCertain cleaning agents ! Caution and solvents damage Sécurité électrique Sécurité du lieu de travailEntretien Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsAvertissements sur les rebonds et effets associés Opérations de brossage métallique Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite Emploi Prévu Description fonctionnelle et spécificationsMachine à polir le métal Assemblage Disque Dappui EN Caoutchouci Disque DE Poncage Consignes de fonctionnementArbre Disque DE Polissage EN Feutre Disques Dappui ET DE PonçageTravaux de ponçage Entretien Nettoyage Cordons de rallongeSeguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Corte con ruedas abrasivas Normas de seguridad para lijadoras angularesMecánicas Servicio de ajustes y reparacionesRetroceso y advertencias relacionadas Las operaciones de lijado Advertencias de seguridad adicionalesSímbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Modelo número Descripción funcional y especificacionesPulidora para metal USO PrevistoTuerca Redonda Bonete DE Lana DE Cordero Esponja DE Pulir EnsamblajeMontaje DE Accesorios Disco DE BruñirInterruptor DE Paleta Tricontrol Instrucciones de funcionamientoEnsamblaje DEL Cepillo DE Alambre Disco DE Lijar Tuerca DE Fijacion HusilloSeleccion DEL Disco DE Lijar Operaciones de lijadoRetroalimentación Electrónica Dial DE Velocidad VariableServicio MantenimientoLimpieza Cordones de extensiónBM 2610019017 11-11BM 2610019017 11-11.qxp 11/1/11 1035 AM Remarques Notas 2610019017