Bosch Power Tools 3727DEVS, 3725DEVS manual Safety Rules for Random Orbital Sanders, Service

Page 3

BM 2609932842 03-12_BM 2609932842 03-12.qxp 3/12/12 9:21 AM Page 3

Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.

Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands of untrained users.

Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use.

Many accidents are caused by poorly maintained power tools.

Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control.

Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation.

Service

Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.

Safety Rules for Random Orbital Sanders

Unplug the sander before changing accessories. Accidental start-ups may occur if sander is plugged in while changing an accessory.

If your tool is equipped with a dust bag, empty it frequently and after completion of sanding. Be extremely careful of dust disposal, materials in fine particle form may be explosive. Do not throw sanding dust on an open fire. Spontaneous combustion, may in time, result from mixture of oil or water with dust particles.

Always wear eye protection and a dust mask for dusty applications and when sanding overhead. Sanding particles can be absorbed by your eyes and inhaled easily and may cause health complications.

Do not wet sand with this sander. Liquids entering the motor housing is an electrical shock hazard.

Do not use PSA pad on random orbit sanders whose speed exceeds 12,000/min. Exceeding the maximum

operating speed of pad may cause pad to rupture or fly apart during use striking user or bystanders.

Do not use sandpaper intended for larger sanding pads. Larger sandpaper will extend beyond the sanding pad causing snagging, tearing of the paper or kick-back. Extra paper extending beyond the sanding pad can also cause serious lacerations.

Be aware of the location and setting of the Switch “Lock-ON” Button. If the switch is locked “ON”, be ready for emergency situations to switch it “OFF”, by first pulling the trigger then immediately releasing it without pressing the "Lock-ON" button.

Clamp or secure workpiece when sanding. Clamping the workpiece prevents it from being ejected from under the sander and leaves both hands to control the tool.

Keep the cord away from the spinning pad and sandpaper. The cord can become entangled with the pad.

-3-

Image 3
Contents Leer antes de usar 3725DEVS 3727DEVSPersonal safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Electrical safetyService Safety Rules for Random Orbital SandersAdditional Safety Warnings Name Designation/Explanation SymbolsSymbols Canister Support Dust Mounting Clip Release Tabs Functional Description and SpecificationsRandom Orbit Sander LOCK-ON ButtonFront Handle AssemblyBacking PAD Installation Abrasive Disc Backing PADDust Collection Operating Instructions Tool Tips Carbon Brushes MaintenanceCleaning Tool LubricationExtension Cords Accessories & AttachmentsSécurité électrique Sécurité du lieu de travailConsignes de sécurité de la ponceuse à orbite aléatoire Utilisation et entretien des outils ÉlectroportatifsEntretien Le plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite Anneau Amortisseur Disque DE Ponçage VIS Description fonctionnelle et spécificationsPonceuse à orbite aléatoire Orifice DEDisque Abrasif Dappui Pose DES AccessoiresAssemblage Pose DU Disque D’APPUIRamassage de la poussière Amortisseur DU Disque D’APPUIRéservoir À Poussière Micro Filtrant Gachette DE Commande Consignes de fonctionnementNettoyage ET Vidage DU Récipient À Poussiêre Conseils pratiques Nettoyage EntretienCordons de rallonge Accessoires et complémentsSeguridad del área de trabajo Seguridad eléctricaSeguridad personal Normas de seguridad para lijadoras de órbita al azar MecánicasServicio de ajustes y reparaciones Advertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Lijadora de órbita al azar Descripción funcional y especificacionesMango Delantero EnsamblajeDisco Zapata DE SoporteRecolección de polvo Pulgadas Orificio Para Polvo Instrucciones de funcionamientoLimpieza Y Vaciado DEL Recipiente Para Polvo Manguera DEConsejos para la herramienta Mantenimiento ServicioLimpieza Accesorios y aditamentos Cordones de extensiónBM 2609932842 03-12BM 2609932842 03-12.qxp 3/12/12 921 AM BM 2609932842 03-12BM 2609932842 03-12.qxp 3/12/12 921 AM 2609932842
Related manuals
Manual 32 pages 23.13 Kb