Bosch Power Tools 3727DEVS, 3725DEVS manual Conseils pratiques

Page 23

BM 2609932842 03-12_BM 2609932842 03-12.qxp 3/12/12 9:21 AM Page 23

BOUTON DE BLOCAGE EN MARCHE

Le bouton de blocage en marche, situé près de la gâchette, assure le fonctionnement continu à la vitesse maximale sans appuyer sur la gâchette (Fig. 1).

POUR BLOQUER LA GÂCHETTE EN MARCHE: enfoncez la gâchette, appuyez sur le bouton et relâchez la gâchette.

POUR DÉBLOQUER LA GÂCHETTE: enfoncez et relâchez la gâchette sans appuyer sur le bouton de blocage en marche.

!

AVERTISSEMENT

Le relâchement de la

gâchette est impossible si le

 

 

bouton de blocage en marche est maintenu enfoncé.

VARIATEUR DE VITESSE A CADRAN

Votre ponceuse est aussi équipée d’un variateur de vitesse à cadran. En tournant le cadran du boîtier, il est possible de régler la vitesse orbitale du disque d’appui depuis le repos jusqu’au nombre maximal d’orbites par minute inscrit sur la plaquette emblématique. Le cadran peut être réglé sur ou entre n’importe lequel des six repères (1 = lent à 6 = rapide). De même, le bouton de blocage en marche peut être utilisé avec tout réglage du cadran.

Généralement, vous pouvez vous guider sur le tableau suivant quant au choix des disque abrasif et disque d’appui, mais un essai préalable sur une retaille produira de meilleurs résultats.

Matériau

Réglage

Disque

N˚ du

du cadran

d’appui

grain

bois:

brut/fini

 

brut/fini

 

 

 

bois mous

4 / 6

extra souple

60/240

bois durs

4 / 6

souple

60/180

contreplaqué

4

extra souple

240/320

métaux:

 

 

 

acier

4

souple

60 / 240

acier inoxydable

4

souple

120/240

aluminium

4 / 6

souple

80/240

taches de rouille

6

extra souple

60/120

peinture:

 

 

 

ponçage

2/ 3

souple

180/400

égratignures

4 / 6

ferme

120/240

décapage

4

souple

40/60/80

 

 

 

 

Conseils pratiques

SÉLECTION DES DISQUES DE PONÇAGE

L’usage de disques de ponçage d’alumine à revêtement ouvert est recommandé pour la plupart des travaux de ponçage du bois ou des métaux, étant donné que ce matériel synthétique est passablement résistant et travaille en rapidité. Certains travaux, tels que la finition des plastiques, du verre ou de la pierre exigent l’usage de disques au carbure de silicone dont le rebord est très coupant. Pour de meilleurs résultats, utilisez les accessoires de ponçage et de polissage Bosch qui sont de qualité supérieure et sont choisis soigneusement de manière à produire des résultats de qualité professionnelle avec votre ponceuse.

DÉBUT DU PONÇAGE

Quand le matériau est fermement en place, placez le disque sur la surface de travail, puis mettez l'outil en marche. NE pesez PAS à l’excès car vous ralentirez le disque et, surtout, NE mettez PAS l’outil en marche et n’accélérez pas avant de le poser sur la surface; dans un cas comme dans l’autre, vous produirez des tourbillons.

ACTION DE PONÇAGE

Cette ponceuse a une action de ponçage aléatoire optimisée. Le disque tourne librement en orbite, reproduisant l’action naturelle de ponçage à la main afin de permettre un enlèvement agressif de matériau et une finition bien mélangée et en douceur de la surface. Le déport de l’orbite pour cet outil est de 2 mm (5/64 po).

Généralement, le ponçage à haute vitesse produit les meilleurs résultats. Si un retrait plus rapide est désiré, NE FAITES PAS PRESSION SUR L'OUTIL ; Optez plutôt pour un disque à grain plus gros. Déplacez la ponceuse par de longues courses de balayage, en parallèle au grain du bois, en ayant recours à un certain mouvement latéral en vue de chevaucher les courses dans une proportion allant jusqu'à 75 %. L’action orbitale aléatoire permet de ponçer perpendiculairement aux fibres, mais prenez garde de ne pas incliner la ponceuse près des bords pour ne pas les arrondir involontairement.

SÉQUENCE DE PONÇAGE

Si la surface est rugueuse, commencez avec un disque

àgrain plus gros, puis finissez avec un à grain moyen suivi d’un à grain fin. Étant donné que l’action orbitale aléatoire est si efficace, il est souvent possible de commencer avec un disque de ponçage à grain moyen et passer directement à la finition. Pour éviter de gouger la surface, ne «sautez» pas plus d’une grosseur de grain quand vous passez d’un plus gros grain à un plus fin; ne vous attardez pas trop longtemps au même endroit non plus.

RETRAIT DE LA PONCEUSE

Pour éviter de laisser des marques en forme de spirale

àla fin du ponçage, soulevez doucement l'outil de la surface de travail, puis mettez l'outil à l'arrêt.

-23-

Image 23
Contents Leer antes de usar 3725DEVS 3727DEVSPersonal safety General Power Tool Safety WarningsWork area safety Electrical safetyService Safety Rules for Random Orbital SandersAdditional Safety Warnings Name Designation/Explanation SymbolsSymbols Canister Support Dust Mounting Clip Release Tabs Functional Description and SpecificationsRandom Orbit Sander LOCK-ON ButtonFront Handle AssemblyBacking PAD Installation Abrasive Disc Backing PADDust Collection Operating Instructions Tool Tips Carbon Brushes MaintenanceCleaning Tool LubricationExtension Cords Accessories & AttachmentsSécurité électrique Sécurité du lieu de travailEntretien Consignes de sécurité de la ponceuse à orbite aléatoireUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Le plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite Anneau Amortisseur Disque DE Ponçage VIS Description fonctionnelle et spécificationsPonceuse à orbite aléatoire Orifice DEDisque Abrasif Dappui Pose DES AccessoiresAssemblage Pose DU Disque D’APPUIRéservoir À Poussière Micro Filtrant Ramassage de la poussièreAmortisseur DU Disque D’APPUI Nettoyage ET Vidage DU Récipient À Poussiêre Gachette DE CommandeConsignes de fonctionnement Conseils pratiques Nettoyage EntretienCordons de rallonge Accessoires et complémentsSeguridad personal Seguridad del área de trabajoSeguridad eléctrica Servicio de ajustes y reparaciones Normas de seguridad para lijadoras de órbita al azarMecánicas Advertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Lijadora de órbita al azar Descripción funcional y especificacionesMango Delantero EnsamblajeDisco Zapata DE SoporteRecolección de polvo Pulgadas Orificio Para Polvo Instrucciones de funcionamientoLimpieza Y Vaciado DEL Recipiente Para Polvo Manguera DEConsejos para la herramienta Limpieza MantenimientoServicio Accesorios y aditamentos Cordones de extensiónBM 2609932842 03-12BM 2609932842 03-12.qxp 3/12/12 921 AM BM 2609932842 03-12BM 2609932842 03-12.qxp 3/12/12 921 AM 2609932842
Related manuals
Manual 32 pages 23.13 Kb