Bosch Power Tools 3727DEVS, 3725DEVS manual Cordones de extensión, Accesorios y aditamentos

Page 37

BM 2609932842 03-12_BM 2609932842 03-12.qxp 3/12/12 9:21 AM Page 37

Cordones de extensión

!ADVERTENCIA Si es necesario un cordón de extensión, se debe usar un

cordón con conductores de tamaño adecuado que sea capaz de transportar la corriente necesaria para la herramienta. Esto evitará caídas de tensión excesivas, pérdida de potencia o recalentamiento. Las herramientas conectadas a tierra deben usar cordones de extensión de 3 hilos que tengan enchufes de 3 terminales y receptáculos para 3 terminales.

NOTA: Cuanto más pequeño es el número de calibre, más grueso es el cordón.

TAMAÑOS RECOMENDADOS DE CORDONES DE EXTENSION

HERRAMIENTAS DE 120 V CORRIENTE ALTERNA

Capacidad

Tamaño del cordón en A.W.G.

Tamaños del cable en mm 2

nominal en

 

 

 

 

 

 

 

 

Longitud del cordón en pies

Longitud del cordón en metros

amperes de la

25

50

100

150

15

30

60

120

herramienta

3-6

 

 

 

 

 

 

 

 

18

16

16

14

0,75

0,75

1,5

2,5

6-8

18

16

14

12

0,75

1,0

2,5

4,0

8-10

18

16

14

12

0,75

1,0

2,5

4,0

10-12

16

16

14

12

1,0

2,5

4,0

12-16

14

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Accesorios y aditamentos

*Llave Allen 5mm

*Recipiente para polvo

*Mango auxiliar

*Zapata de soporte blanda **Zapata de soporte extra blanda

**Zapata de soporte dura

**Discos de lijar

**Adaptador para manguera de aspiración (extremo de la herramienta)

**Adaptador para manguera de aspiración (extremo de el recipiente)

**Manguera de aspiración

**Estuche de transporte

(* = equipo estándar)

(** = accesorios opcionales)

-37-

Image 37
Contents Leer antes de usar 3725DEVS 3727DEVSWork area safety General Power Tool Safety WarningsElectrical safety Personal safetyService Safety Rules for Random Orbital SandersAdditional Safety Warnings Name Designation/Explanation SymbolsSymbols Random Orbit Sander Functional Description and SpecificationsLOCK-ON Button Canister Support Dust Mounting Clip Release TabsBacking PAD Installation AssemblyAbrasive Disc Backing PAD Front HandleDust Collection Operating Instructions Tool Tips Cleaning MaintenanceTool Lubrication Carbon BrushesExtension Cords Accessories & AttachmentsSécurité électrique Sécurité du lieu de travailUtilisation et entretien des outils Électroportatifs Consignes de sécurité de la ponceuse à orbite aléatoireEntretien Le plomb provenant des peintures à base de plomb Avertissements supplémentaires concernant la sécuritéSymbole Nom Désignation/Explication SymbolesSymboles suite Ponceuse à orbite aléatoire Description fonctionnelle et spécificationsOrifice DE Anneau Amortisseur Disque DE Ponçage VISAssemblage Pose DES AccessoiresPose DU Disque D’APPUI Disque Abrasif DappuiAmortisseur DU Disque D’APPUI Ramassage de la poussièreRéservoir À Poussière Micro Filtrant Consignes de fonctionnement Gachette DE CommandeNettoyage ET Vidage DU Récipient À Poussiêre Conseils pratiques Nettoyage EntretienCordons de rallonge Accessoires et complémentsSeguridad eléctrica Seguridad del área de trabajoSeguridad personal Mecánicas Normas de seguridad para lijadoras de órbita al azarServicio de ajustes y reparaciones Advertencias de seguridad adicionales Símbolo Nombre Designación/explicación SímbolosSímbolos continuación Lijadora de órbita al azar Descripción funcional y especificacionesDisco EnsamblajeZapata DE Soporte Mango DelanteroRecolección de polvo Limpieza Y Vaciado DEL Recipiente Para Polvo Instrucciones de funcionamientoManguera DE Pulgadas Orificio Para PolvoConsejos para la herramienta Servicio MantenimientoLimpieza Accesorios y aditamentos Cordones de extensiónBM 2609932842 03-12BM 2609932842 03-12.qxp 3/12/12 921 AM BM 2609932842 03-12BM 2609932842 03-12.qxp 3/12/12 921 AM 2609932842
Related manuals
Manual 32 pages 23.13 Kb