Makita 4351CT, 4351FCT, 4351T instruction manual Spécifications, Français Mode d’emploi original

Page 10

FRANÇAIS (Mode d’emploi original)

SPÉCIFICATIONS

Modèle

 

4351T

 

4351CT / 4351FCT

Longueur de frappe

 

 

26 mm (1")

 

 

Bois

 

135 mm (5-5/16")

Capacités de coupe

 

Acier

 

10 mm (3/8")

 

 

Aluminium

 

20 mm (25/32")

Nombre d'impacts par minutes

2 800 /min.

 

800 - 2 800 /min.

Longueur totale

 

 

271 mm (10-11/16")

Poids net

 

 

2,5 kg (5,5 lbs)

Étant donné l'évolution constante de notre programme de recherche et de développement, les spécifications contenues dans ce manuel sont sujettes à modification sans préavis.

• Les spécifications peuvent varier suivant les pays.

• Poids conforme à la procédure EPTA du 01/2003.

GEA008-1

Consignes de sécurité générales pour outils électriques

MISE EN GARDE Veuillez lire toutes les mises en garde de sécurité et toutes les instructions. L'ignorance des mises en garde et des instructions comporte un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessure grave.

Conservez toutes les mises en garde et instructions pour référence future.

Le terme outil électrique qui figure dans les avertissements fait référence à un outil électrique branché sur une prise de courant (par un cordon d'alimentation) ou alimenté par batterie (sans fil).

Sécurité de la zone de travail

1.Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones de travail encombrées ou sombres ouvrent grande la porte aux accidents.

2.N'utilisez pas les outils électriques dans les atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles au contact desquelles la poussière ou les vapeurs peuvent s'enflammer.

3.Assurez-vous qu'aucun enfant ou curieux ne s'approche pendant que vous utilisez un outil électrique. Vous risquez de perdre la maîtrise de l'outil si votre attention est détournée.

Sécurité en matière d'électricité

4.Les fiches d'outil électrique sont conçues pour s'adapter parfaitement aux prises de courant. Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon que ce soit. N'utilisez aucun

adaptateur de fiche sur les outils électriques avec mise à la terre. En ne modifiant pas les fiches et en les insérant dans des prises de courant pour lesquelles elles ont été conçues vous réduirez les risques de choc électrique.

5.Évitez tout contact corporel avec les surfaces mises à la terre, telles que les tuyaux, radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le risque de choc électrique est plus élevé si votre corps se trouve mis à la terre.

6.N'exposez pas les outils électriques à la pluie ou à l'eau. La présence d'eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique.

7.Ne maltraitez pas le cordon. N'utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Maintenez le cordon à l'écart des sources de chaleur, de l'huile, des objets à bords tranchants et des pièces en mouvement. Le risque de choc électrique est plus élevé lorsque les cordons sont endommagés ou enchevêtrés.

8.Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez un cordon prolongateur prévu à cette fin. Les risques de choc électrique sont moindres lorsqu'un cordon conçu pour l'extérieur est utilisé.

9.Si vous devez utiliser un outil électrique dans un endroit humide, utilisez une source d'alimentation protégée par un disjoncteur de fuite à la terre. L'utilisation d'un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de choc électrique.

Sécurité personnelle

10.Restez alerte, attentif à vos mouvements et faites preuve de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique. Évitez d'utiliser un outil électrique si vous êtes fatigué ou si vous avez pris une drogue, de l'alcool ou un

10

Image 10
Contents Jig Saw Scie Sauteuse Sierra Caladora Specifications English Original instructionsMinimum gage for cord Ampere Rating Volts JIG SAW Safety Warnings120 25 ft 50 ft 100 ft 150 ft More Than Not More Than Functional Description Switch actionSelecting the cutting action Installing or removing saw blade AssemblySpeed adjusting dial Lighting up the lampsAnti-splintering device Cover plate Hex wrench storageDust extraction Bevel cutting OperationFront flush cuts CutoutsFinishing edges Rip fence set optional accessoryMetal cutting Accessories MaintenanceWarranty Policy Français Mode d’emploi original SpécificationsQue celles prévues peut entraîner une situation dangereuse Conservez CE Mode Demploi Consignes DE Sécurité Pour LA Scie SauteuseSélection du mouvement de coupe Description DU FonctionnementInterrupteur Cadran de rélage de vitesseAllumage de la lampe AssemblagePose et retrait de la lame de scie Dispositif anti-fente UtilisationRangement de la clé hexagonale Plaque de recouvrementDécoupage Coupes à ras vers lavantCoupe en biseau Perçage dun trou de départCoupe du métal Ensemble de garde parallèle accessoire en optionFinition des bords Coupes rectilignesEntretien AccessoiresPolitique de garantie Español Instrucciones originales EspecificacionesSeguridad eléctrica Servicio de mantenimiento Más de No más de Calibre del cable AWG 10 a Advertencias DE Seguridad Para LA Sierra CaladoraGuarde Estas Instrucciones 12 aSelección de corte Descripción DEL FuncionamientoAccionamiento del interruptor Control de ajuste de velocidadEncendido de la lámpara EnsambleInstalación o extracción del disco de sierra Almacenamiento de la llave de Allen hexagonal OperaciónDispositivo antiastillado Extracción de polvo Recortes Cortes a ras frontalesCorte en bisel Perforando de un agujero de inicioConjunto de guía de corte al hilo accesorio opcional Acabado de bordesCorte de metales Cortes rectosAccesorios MantenimientoPolítica de garantía Advertencia

4351CT, 4351T, 4351FCT specifications

The Makita 4351FCT, 4351T, and 4351CT are powerful and efficient tools designed for professional woodworkers and DIY enthusiasts alike. Each model features an array of advanced technologies and robust characteristics that set them apart in the market.

One of the standout features of these jigsaws is the variable speed control that allows users to adjust the speed of the blade between 800 and 2,800 strokes per minute. This flexibility makes it easy to tailor the speed to suit different materials and types of cuts. The saws are equipped with a powerful 720W motor, providing sufficient power for cutting through various materials, including wood, plastic, and metal.

The 4351 series incorporates a patented tool-less blade change system, which simplifies the process of swapping out blades. This feature enhances productivity by allowing users to change blades quickly without the need for additional tools. The saws also support a wide variety of blade types, granting excellent versatility while tackling different projects.

Another remarkable characteristic is the built-in LED light that illuminates the cutting line, ensuring accuracy even in poorly lit work environments. Additionally, the dust blower function keeps the cutting line clear from debris, providing better visibility and cleaner cuts.

In terms of design, the Makita 4351FCT, 4351T, and 4351CT all feature an ergonomic grip that enhances comfort during prolonged use. The saw's rubberized grip reduces vibrations, minimizing fatigue and enabling more precise control. The adjustable base plate allows for bevel cuts of up to 45 degrees, giving users the ability to execute intricate designs effortlessly.

All models in the 4351 series come with a 3-year limited warranty, reflecting Makita's commitment to quality and durability. They are designed to withstand the rigors of daily use, making them a reliable choice for professionals in construction, carpentry, and renovation.

When it comes to performance, the Makita 4351FCT, 4351T, and 4351CT lead the pack with their exceptional cutting speed, precision, and ease of use. Whether you are a seasoned professional or a hobbyist, these jigsaws are perfect for achieving outstanding results in any woodworking project.