Black & Decker BDCR20B Avertissement risque de, Mise EN Garde risque de, Mise EN Garde dans

Page 15

Directives de sécurité importantes pour les chargeurs de piles CONSERVER CES

DIRECTIVES : ce mode d’emploi comprend d’importantes directives de sécurité pour les chargeurs de piles.

• Avant d’utiliser le chargeur, lire toutes les directives et tous les avertissements figurant sur le chargeur, le bloc-piles et le produit utilisé avec le bloc-piles.

AVERTISSEMENT : risque de

choc électrique. Éviter la pénétration de tout liquide dans le chargeur.

MISE EN GARDE : risque de

brûlure. Pour réduire le risque de blessures, charger uniquement des piles Black+Decker conseillées. D’autres types de piles peuvent exploser et provoquer des blessures corporelles et des dommages.

MISE EN GARDE : dans

certaines circonstances, lorsque le chargeur est branché au bloc d’alimentation, le chargeur peut être court-circuité par des corps étrangers conducteurs tels que, mais sans s’y limiter, la laine d’acier, le papier d’aluminium ou toute accumulation de particules métalliques. Ils doivent être maintenus à distance des ouvertures du chargeur. Débrancher systématiquement celui-ci si aucun bloc- piles n’y est inséré. Débrancher le chargeur avant tout nettoyage.

NE PAS tenter de charger le bloc-piles avec autre chose qu’un chargeur de marque.

Les chargeurs et blocs-piles sont conçus spécialement pour fonctionner ensemble.

Ces chargeurs ne sont pas destinés à être utilisés à d’autres fins que celles de charger les piles rechargeables conseillées Black+Decker. Toute autre utilisation risque de provoquer un incendie, un choc électrique ou une électrocution.

Protéger le chargeur de la pluie et de la neige.

Tirer la fiche plutôt que le cordon pour débrancher le chargeur ou pour débrancher les cordons à l’aide de la fonction de guirlande. Cela permet de réduire le risque d’endommager la fiche ou le cordon d’alimentation.

S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension.

Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire. L’utilisation d’une rallonge inadéquate

risque d’entraîner un incendie, un choc électrique ou une électrocution.

• En cas d’utilisation d’une rallonge, s’assurer que les valeurs nominales de la rallonge utilisée correspondent bien à celles de l’outil alimenté. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant causera une chute de tension entraînant perte de puissance et surchauffe. Le tableau ci-dessous illustre les calibres à utiliser selon la longueur de rallonge et l’intensité nominale indiquée sur la plaque signalétique. En cas de doutes, utiliser le calibre suivant. Plus le calibre est petit, plus la rallonge peut supporter de courant.

 

Calibre de fil minimum recommandé pour les rallonges

Tension

 

Longueur totale du cordon en pieds

120V

 

0-25

26-50

 

51-100 101-150

 

 

(0-7,6m)

(7,6-15,2m)

 

(15,2-30,4m) (30,4-45,7m)

Intensité (A)

Calibre moyen des fils (AWG)

Au

Au

 

moins

 

18

16 16

plus

14

0 -

6

 

 

 

Ne pas mettre d’objet sur le chargeur ni mettre ce dernier sur une surface souple, ce qui pourrait causer l’obstruction des fentes de ventilation et, du fait, provoquer une chaleur interne excessive. Éloigner le chargeur de toute source de chaleur. La ventilation du chargeur se fait par les fentes pratiquées dans les parties supérieures et inférieures du boîtier.

Ne pas installer le chargeur sur un mur ni le fixer de manière permanente sur toute surface. Le chargeur est destiné à une utilisation sur une surface plane et stable

(c.-à-d. un dessus de table ou d’établi).

Ne pas faire fonctionner le chargeur si la fiche ou le cordon est endommagé; les remplacer immédiatement.

Ne jamais se servir d’un chargeur qui a subi un choc violent, qui est tombé par terre ou qui est endommagé de quelque manière que ce soit. Le faire vérifier dans un centre de réparation autorisé.

Ne pas démonter le chargeur; confier l’entretien ou la réparation de l’appareil à un centre de réparation autorisé. Le remontage non conforme du chargeur comporte des risques de choc électrique, d’électrocution ou d’incendie.

Débrancher le chargeur avant de le nettoyer. Cela réduira le risque de choc

électrique. Le risque ne sera pas éliminé en enlevant simplement le bloc-piles.

NE JAMAIS relier deux chargeurs ensemble.

Le chargeur est conçu pour être alimenté en courant domestique standard (120 V). Ne pas utiliser une tension supérieure pour le chargeur.

CONSERVER CES DIRECTIVES

15

Image 15
Contents Thank you for choosing Black+Decker 20v max* reciprocating sawWork Area Safety  Electrical safetySave all warnings and instructions for future reference Use power tools only with Specific Safety RulesSymbols Important Safety Instructions for Battery ChargersRead all Instructions Important Safety Instruction for Battery PacksImportant charging notes Charging ProcedureLeaving the battery in the charger Installation and Removal of the Battery PackPage Trigger Switch PROJECT TIPS TroubleshootingMaintenance AccessoriesFree warning label Service Information Limited Two-Year Home Use WarrantyLatin America This warranty Rbrc SealScie alternative De 20 v max Sécurité du lieu de travail Utilisation et entretien du bloc-piles Consignes de sécurité particulièresConserver CES Directives AvertissementAvertissement risque de Mise EN Garde risque deMise EN Garde dans Avertissement ne jamais Recommandations en matière de rangementAvertissement pour un Lire toutes les directivesPage Détente Procédure de chargeRemarques importantes pour le chargement Fonctionnement Avertissement toujoursDécoupe en poche Bois seulement Figure J Coupe à ras figure GCoupe du bois figure H Coupe de métaux figureMaximiser la durée de vie du Problème Cause possible Solution possibleDépannage EntretienLe sceau Rbrc EntretienPage Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Sierra alternativa De 20 v mÁxSeguridad eléctrica Seguridad en el área de trabajoUso y mantenimiento de la herramienta eléctrica Normas específicas de seguridadAdvertencia Riesgo de Advertencia USE SiempreNo incinere el paquete de baterías Precaución Riesgo deAdvertencia Para un Lea todas las instruccionesProcedimiento de carga Advertencia Peligro deAdvertencia Nunca intente Recomendaciones Con respecto al AlmacenamientoPage Advertencia Peligro de corte Notas importantes sobre la cargaInstrucciones de operación Palanca de liberación de la abrazadera de la hojaCortes internos Madera solamente Figura J Corte al ras Figura GCortes en madera Figura H Cortes en metal FiguraMantenimiento LubricaciónEl sello Rbrc Información de mantenimientoGarantía limitado de dos años para uso en el hogar Años limitado DE Garantia América Latina esta garantía noEsta Garantia no Aplica Cuando Años DE GarantiaPerfiles y Herramientas de Morelia Htas. Portátiles de ChihuahuaFerre Pat de Puebla, S.A. de C.V Fernando González Armenta

BDCR20B specifications

The Black & Decker BDCR20B is a versatile and powerful cordless rechargeable drill that meets the needs of both DIY enthusiasts and professionals. One of its standout features is its 20V MAX lithium-ion battery, which provides a longer runtime and holds a charge four times longer than traditional NiCad batteries. This ensures that users can complete their projects without frequent interruptions for battery charging.

A notable characteristic of the BDCR20B is its compact design, making it easy to maneuver in tight spaces. Weighing only a few pounds, it is lightweight and easy to handle, reducing fatigue during extended use. Its ergonomic handle provides a comfortable grip, enabling users to maintain control and precision while working on various tasks.

Equipped with a built-in LED work light, the BDCR20B enhances visibility in low-light conditions. This feature is particularly beneficial for users who often find themselves working in dimly lit areas, ensuring that they can see their work clearly without straining their eyes. The drill also boasts a high-performance motor that delivers a speed of up to 650 RPM, allowing for efficient drilling and driving into a wide variety of materials, including wood, metal, and plastic.

Versatility is another key aspect of the BDCR20B, as it comes with a 0-gear chuck that enables quick and easy bit changes. Users can effortlessly switch between different drilling and fastening tasks, making it an ideal tool for a range of applications, from assembling furniture to hanging shelves. The drill's 11-position clutch provides precise control over torque, preventing overdriving and stripping of screws, which results in a more polished and professional finish.

In terms of construction, the BDCR20B is built to endure. Its rugged exterior and robust design make it a durable companion for even the most demanding projects. Furthermore, the drill's battery is compatible with other tools in the 20V MAX system, offering added convenience for users who own multiple Black & Decker tools.

In summary, the Black & Decker BDCR20B combines power, efficiency, and versatility in a compact design. With its long-lasting battery, high-performance motor, and user-friendly features, it is an excellent choice for anyone looking to enhance their toolkit with a reliable cordless drill. Whether tackling everyday tasks or engaging in more complex projects, the BDCR20B is equipped to handle the job with ease.