Black & Decker 90516580, CDC1200 Instrucciones DE Operación, Notas Importantes Sobre LA Carga

Page 29

90516580 CDC9600 CDC1200 etc 4/19/07 9:43 AM Page 29

NOTA: cuando instale el paquete de baterías, asegúrese de que esté completamente insertado en la cavidad de la herramienta hasta que produzca un sonido seco.

NOTA: no utilice la herramienta mientras esté conectada al cargador.

NOTA: para retirar el paquete de baterías del taladro, presione el botón de liberación (10) en la parte posterior del paquete (figura D) y deslícelo.

NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA

1.Después de un uso normal, el paquete de baterías debería quedar completamente cargado en 3 a 9 horas. Si el paquete de baterías está completamente agotado, puede tomar hasta 9 horas para quedar completamente cargado. Su paquete de baterías salió de fábrica sin estar completamente cargado. Antes de intentar utilizarlo, se debe cargar al menos durante 9 horas.

2.NO cargue el paquete de baterías si la temperatura es inferior a 4,5 °C (40 °F) o superior a 40,5 °C (105 °F). Esto es importante y evitará daños serios a la batería. Se pueden obtener la mayor duración y el mejor rendimiento si el paquete de baterías se carga cuando la temperatura está en unos 24 °C (75 °F).

3.Durante la carga, el cargador puede zumbar y ponerse caliente al tacto. Esta condición es normal y no indica un problema.

4.Si el paquete de baterías no se carga correctamente: (1) Controle la corriente del tomacorriente enchufando una lámpara u otro artefacto. (2) Verifique si el tomacorriente está conectado a un interruptor que corta la energía cuando usted apaga la luz. (3) Lleve el cargador y el paquete a un ambiente con una temperatura de 4,5° (40 °F) a 40,5 °C (105 °F). (4) Si el tomacorriente y la temperatura están bien, y usted no consigue una carga correcta, lleve o envíe el paquete de baterías y el cargador a su centro de mantenimiento Black & Decker local. Consulte "Herramientas eléctricas" en las páginas amarillas.

5.Se debe recargar el paquete de baterías cuando no produce energía suficiente para tareas que previamente realizaba con facilidad. NO CONTINÚE utilizando el producto con el paquete de baterías agotado.

6.Para prolongar la vida de la batería, evite dejarla cargando durante períodos prolongados (más de 30 días sin uso). Aunque sobrecargarla no es una cuestión de seguridad, puede reducir significativamente la duración total de la batería.

7.El paquete de baterías alcanzará su rendimiento óptimo luego de pasar 5 ciclos durante un uso normal. No hay necesidad de agotar las baterías completamente antes de recargarlas. El uso normal es el mejor método de descargar y recargar las baterías.

INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD: TALADROS

1.Sostenga el taladro con firmeza, con una mano en el agarre y la otra en la parte inferior del paquete de baterías.

2.Cuando acople accesorios en el portabrocas, ajuste manualmente y con firmeza el portabrocas sin llave.

ADVERTENCIA: El taladro se puede atascar (si se sobrecarga o se usa inadecuadamente) y provocar una torsión. Siempre espere el atascamiento. Sujete el taladro con firmeza con ambas manos para controlar la torsión y evitar la pérdida de control que podría ocasionar lesiones personales. En caso de atascamiento, suelte el gatillo inmediatamente y determine la causa antes de encender la herramienta nuevamente.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

INTERRUPTOR DISPARADOR Y BOTÓN DE INVERSIÓN (FIGURA E)

El taladro se ENCIENDE y APAGA tirando y liberando el interruptor disparador (1). Cuanto más se oprima al disparador, mayor será la velocidad del taladro.

El botón de control de avance/reversa (2) determina la dirección de la herramienta y también sirve como botón de bloqueo.

Para seleccionar la rotación de avance, libere el interruptor disparador y oprima el botón de control de avance/reversa a la izquierda.

Para seleccionar reversa, oprima el botón de control avance/reversa en la dirección opuesta.

29

Image 29
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada Save this Manual for Future ReferenceGeneral Safety Rules Specific Safety Rules Functional Description 90516580 CDC9600 CDC1200 etc 4/19/07 943 AM Battery CAP Information Figure a Safety Warnings and Instructions ChargingImportant Charging Notes Charging the Battery Pack CDC1800 Figure BOperating Instructions Maintenance TroubleshootingRbrc Seal Service Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantyConserver CE Manuel Pour UN Usage Ultérieur Mode D’EMPLOIRègles de sécurité générales Règles DE Sécurité Spécifiques Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Description Fonctionnelle Information Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILE FIG. a Chargement DU BLOC-PILES CDC9600, CDC1200, CDC1440 Figure C Chargement DU BLOC-PILES CDC1800 Figure BConseils Importants Concernant LE Chargement Directives D’UTILISATIONAvertissements DE Sécurité ET Directives Perceuses Détente ET Bouton Inverseur Figure EMandrin Sans CLÉ Figure G Correcteur DE Couple Figure FPour Visser Rangement DES Mèches SUR L’OUTILDépannage EntretienInformation SUR LES Réparations Conserve Este Manual Para Futuras Consultas Números DE CatálogoNormas generales de seguridad Normas DE Seguridad Específicas Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Descripción DE LAS Funciones Advertencias E Instrucciones DE Seguridad Cargar Información Acerca DEL Protector DE LA Batería FIG. aCarga DEL Paquete DE Baterías CDC1800 Figura B Notas Importantes Sobre LA Carga Instrucciones DE OperaciónInstrucciones Y Advertencias DE Seguridad Taladros Interruptor Disparador Y Botón DE Inversión Figura EPortabrocas SIN Llave Figura G Control DE Torsión Figura FAtornillado Espacio EN LA Herramienta Para Guardar BrocasAccesorios Detección DE ProblemasMantenimiento 90516580 CDC9600 CDC1200 etc 4/19/07 943 AM MEXICO, D.F CULIACAN, SINMERIDA, YUC MONTERREY, N.L90516580 CDC9600 CDC1200 etc 4/19/07 943 AM 90516580 CDC9600 CDC1200 etc 4/19/07 943 AM 90516580 CDC9600 CDC1200 etc 4/19/07 943 AM