Black & Decker CDC1440, CDC1200, CDC1800 Information Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILE FIG. a

Page 16

90516580 CDC9600 CDC1200 etc 4/19/07 9:43 AM Page 16

F3

G

4

INFORMATION CONCERNANT LE CAPUCHON DU BLOC-PILE (FIG. A)

Un capuchon (1) est fourni avec le bloc-pile en vue d’être utilisé chaque fois qu’on retire ce dernier de l’outil ou du chargeur en vue de le ranger ou de le transporter; enlever le capuchon avant de remettre le bloc-pile dans le chargeur ou dans l’outil.

AVERTISSEMENT : S’assurer, au moment de ranger ou de transporter un bloc-pile ou une pile, qu’aucun objet métallique n’entre en contact avec leurs bornes à découvert de celui-ci. Par exemple, il faut éviter de placer un bloc-pile ou une pile sans capuchon dans un tablier, une poche, une boîte à outils ou un tiroir (etc.) contenant des objets tels que des clous, des vis ou des clés, car tout contact entre les bornes à découvert et un objet métallique comme une clé, une pièce de monnaie, un outil à main. etc. pourrait causer un incendie. En effet, les règlements américains Hazardous Material Regulations (HMR) du US Department of Transportation interdisent le transport d’un bloc-pile ou d’une pile dans tout moyen de transport commercial ou aéronef (que ce soit dans une valise ou le bagage de cabine) SAUF s’ils sont bien protégés contre les courts-circuits. On doit donc s’assurer, lorsqu’on transporte un bloc-pile ou une pile séparément, de bien protéger et isoler les bornes contre tout matériau qui risque d’entrer en contact avec eux et de causer un court-circuit.

DIRECTIVES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONCERNANT LE CHARGEMENT DE LA PERCEUSE

1.Le présent guide comprend d’importantes directives, dont un mode d’emploi et des consignes de sécurité.

2.Avant d’utiliser le chargeur, lire toutes les directives et les étiquettes de mise en garde apposées sur le chargeur, la pile et le produit utilisant la pile.

3. MISE EN GARDE : afin de réduire les risques de blessure, ne charger que des blocs-piles Black & Decker, car les autres peuvent éclater et entraîner des blessures ou des dommages matériels.

4.Ne pas exposer le chargeur à la pluie ou à la neige.

5.L’utilisation d’un accessoire n’étant ni recommandé ni vendu par Black & Decker peut entraîner des risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure.

6.Afin de réduire les risques de dommage à la fiche ou au cordon électrique, débrancher le chargeur en saisissant la fiche, non le cordon.

7.S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension.

8.Il est préférable de ne pas utiliser une rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire. L’utilisation d’une rallonge inadéquate risque d’entraîner un incendie, un choc électrique ou une électrocution.

a.Les cordons à deux fils peuvent être utilisés avec les rallonges à 2 ou 3 fils. Utiliser uniquement des rallonges rondes gainées. Nous recommandons également qu’elles soient homologuées par l’organisme Laboratoires des assureurs du Canada (LAC). Si la rallonge est utilisée à l’extérieur, elle doit être prévue à cet effet. Toute rallonge marquée pour un usage extérieur peut aussi être utilisée à l’intérieur. Les lettres « W » ou « WA » inscrites sur la gaine de la rallonge indiquent qu’elle convient à une utilisation extérieure.

b.Une rallonge doit présenter un calibre adéquat (AWG ou American Wire Gauge) pour

16

Image 16
Contents Save this Manual for Future Reference VEA EL Español EN LA ContraportadaGeneral Safety Rules Specific Safety Rules Functional Description 90516580 CDC9600 CDC1200 etc 4/19/07 943 AM Safety Warnings and Instructions Charging Battery CAP Information Figure aCharging the Battery Pack CDC1800 Figure B Important Charging NotesOperating Instructions Troubleshooting MaintenanceService Information Full TWO-YEAR Home USE Warranty Rbrc SealMode D’EMPLOI Conserver CE Manuel Pour UN Usage UltérieurRègles de sécurité générales Règles DE Sécurité Spécifiques Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Description Fonctionnelle Information Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILE FIG. a Chargement DU BLOC-PILES CDC1800 Figure B Chargement DU BLOC-PILES CDC9600, CDC1200, CDC1440 Figure CDirectives D’UTILISATION Conseils Importants Concernant LE ChargementAvertissements DE Sécurité ET Directives Perceuses Détente ET Bouton Inverseur Figure ECorrecteur DE Couple Figure F Mandrin Sans CLÉ Figure GPour Visser Rangement DES Mèches SUR L’OUTILEntretien DépannageInformation SUR LES Réparations Números DE Catálogo Conserve Este Manual Para Futuras ConsultasNormas generales de seguridad Normas DE Seguridad Específicas Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Descripción DE LAS Funciones Información Acerca DEL Protector DE LA Batería FIG. a Advertencias E Instrucciones DE Seguridad CargarCarga DEL Paquete DE Baterías CDC1800 Figura B Instrucciones DE Operación Notas Importantes Sobre LA CargaInstrucciones Y Advertencias DE Seguridad Taladros Interruptor Disparador Y Botón DE Inversión Figura EControl DE Torsión Figura F Portabrocas SIN Llave Figura GAtornillado Espacio EN LA Herramienta Para Guardar BrocasMantenimiento Detección DE ProblemasAccesorios 90516580 CDC9600 CDC1200 etc 4/19/07 943 AM CULIACAN, SIN MEXICO, D.FMERIDA, YUC MONTERREY, N.L90516580 CDC9600 CDC1200 etc 4/19/07 943 AM 90516580 CDC9600 CDC1200 etc 4/19/07 943 AM 90516580 CDC9600 CDC1200 etc 4/19/07 943 AM