Black & Decker CDC1800, CDC1200, CDC1440 Información Acerca DEL Protector DE LA Batería FIG. a

Page 27

90516580 CDC9600 CDC1200 etc 4/19/07 9:43 AM Page 27

F3

G

4

INFORMACIÓN ACERCA DEL PROTECTOR DE LA BATERÍA (FIG. A)

Se han incluido protectores para el almacenaje (1) y transporte de la batería. Estos deben ser usados cuando la batería no esté conectada a la herramienta ni en el cargador. Recuerde quitar el protector antes de poner la batería en el cargador o conectarla a la herramienta.

ADVERTENCIA: No guarde ni lleve baterías, unidades de alimentación o pilas en un lugar donde sus terminales pudieran entrar en contacto con algún objeto metálico. Por ejemplo, no ponga baterías, unidades de alimentación o pilas dentro de un delantal o bolsillo, una caja de herramientas o de almacenamiento del producto, un cajón, etc., junto con clavos sueltos, tornillos, llaves, etc. si no están debidamente protegidas. El transporte de baterías, unidades de alimentación o pilas puede causar un incendio si sus terminales entran en contacto sin querer con materiales conductores como llaves, monedas, herramientas de mano y otros por el estilo. De hecho, el reglamento sobre materiales peligrosos (HMR) del Ministerio de Transporte de los Estados Unidos prohibe el transporte de baterías, unidades de alimentación o pilas en cualquier tipo de transporte terrestre o aéreo (es decir, embaladas en maletas y maletines de mano) A NO SER que estén debidamente protegidas de hacer cortocircuito. Por lo tanto, cuando transporte baterías, unidades de alimentación o pilas individuales, asegúrese que sus terminales estén protegidos y debidamente aislados de materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y causar un cortocircuito.

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: CARGAR

1.Este manual contiene instrucciones de seguridad y operación importantes.

2.Antes de usar el cargador de batería, lea todas las instrucciones y marcas de advertencia en el cargador de la batería, la batería y el producto que utiliza la batería.

3. ATENCIÓN: Para reducir el riesgo de lesión, sólo cargue unidades de alimentación Black & Decker. Otros tipos de baterías podrían reventarse y causar lesiones corporales y otros daños.

4.No exponga el cargador a lluvia o nieve.

5.El uso de un accesorio no recomendado o vendido por Black & Decker podría resultar en riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones corporales.

6.Para reducir el riesgo de daño al enchufe y cable de alimentación, jale del enchufe y no del cable cuando desconecte el cargador.

7.Asegúrese de que el cable esté ubicado de manera que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra manera.

8.No se debe utilizar un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución.

a.Se pueden usar cables de dos conductores con cables prolongadores de dos o tres conductores. Sólo se deben utilizar cables prolongadores con cubierta redonda, y recomendamos que estén en la lista de Underwriters Laboratories (U.L.). Si la prolongación se va a utilizar en el exterior, el cable debe ser apropiado para usar en exteriores. Cualquier cable indicado para uso en exteriores también se puede utilizar en interiores. Las letras "W" o "WA" en la cubierta del cable indican que el cable es adecuado para uso en exteriores.

27

Image 27
Contents VEA EL Español EN LA Contraportada Save this Manual for Future ReferenceGeneral Safety Rules Specific Safety Rules Functional Description 90516580 CDC9600 CDC1200 etc 4/19/07 943 AM Battery CAP Information Figure a Safety Warnings and Instructions ChargingImportant Charging Notes Charging the Battery Pack CDC1800 Figure BOperating Instructions Maintenance TroubleshootingRbrc Seal Service Information Full TWO-YEAR Home USE WarrantyConserver CE Manuel Pour UN Usage Ultérieur Mode D’EMPLOIRègles de sécurité générales Règles DE Sécurité Spécifiques Lignes Directrices EN Matière DE Sécurité Définitions Description Fonctionnelle Information Concernant LE Capuchon DU BLOC-PILE FIG. a Chargement DU BLOC-PILES CDC9600, CDC1200, CDC1440 Figure C Chargement DU BLOC-PILES CDC1800 Figure BDétente ET Bouton Inverseur Figure E Directives D’UTILISATIONConseils Importants Concernant LE Chargement Avertissements DE Sécurité ET Directives PerceusesRangement DES Mèches SUR L’OUTIL Correcteur DE Couple Figure FMandrin Sans CLÉ Figure G Pour VisserDépannage EntretienInformation SUR LES Réparations Conserve Este Manual Para Futuras Consultas Números DE CatálogoNormas generales de seguridad Normas DE Seguridad Específicas Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES Descripción DE LAS Funciones Advertencias E Instrucciones DE Seguridad Cargar Información Acerca DEL Protector DE LA Batería FIG. aCarga DEL Paquete DE Baterías CDC1800 Figura B Interruptor Disparador Y Botón DE Inversión Figura E Instrucciones DE OperaciónNotas Importantes Sobre LA Carga Instrucciones Y Advertencias DE Seguridad TaladrosEspacio EN LA Herramienta Para Guardar Brocas Control DE Torsión Figura FPortabrocas SIN Llave Figura G AtornilladoDetección DE Problemas MantenimientoAccesorios 90516580 CDC9600 CDC1200 etc 4/19/07 943 AM MONTERREY, N.L CULIACAN, SINMEXICO, D.F MERIDA, YUC90516580 CDC9600 CDC1200 etc 4/19/07 943 AM 90516580 CDC9600 CDC1200 etc 4/19/07 943 AM 90516580 CDC9600 CDC1200 etc 4/19/07 943 AM