Panasonic TY-ER3D4SW, TY-ER3D4MW operating instructions Nút nguồn, Đang sạc cổng

Page 37

Nút nguồn

ON/OFF Trượt chốt cài đến vị trí ON/OFF để mở/tắt nguồn.

MODE

Trượt chốt cài đến vị trí MODE (Chế độ) để

 

thay đổi giữa hai chế độ 3D và 2D.

 

• 2D: Xem ảnh 3D bằng 2D.

 

 

Mã này cũng được sử dụng khi đăng ký kính

 

3D trên tivi. Để biết thông tin chi tiết về liên

 

kết, hãy vào trang Liên kết. (

trang 8-9)

Đèn chỉ báo

Đèn sáng hoặc nhấp nháy khi sử dụng hoặc sạc thể hiện trạng thái của pin có thể sạc lại và trạng thái liên kết.

Đang sạc cổng

Kết nối với cáp sạc.

Sạc pin bằng cách kết nối với cáp sạc kèm theo.

„„Trạng thái của đèn chỉ báo

Đèn chỉ báo

Trạng thái

Đèn có màu đỏ trong khoảng

Mức độ pin đầy

2 giây khi được bật

 

Đèn nhấp nháy màu đỏ 5 lần

Mức độ pin yếu

khi được bật

 

Đèn nhấp nháy luân phiên

Đang liên kết

màu đỏ và màu xanh

 

Đèn nhấp nháy màu xanh một

Đang kết nối lại với TV

lần sau mỗi 2 giây

 

Đèn có màu xanh trong 3 giây

Liên kết hoặc kết nối lại thành

 

công.

Đèn nhấp nháy màu đỏ 3 lần

Tự động tắt nguồn

 

(Liên kết hoặc kết nối lại thất

 

bại hoặc mất kết nối)

Đèn nhấp nháy màu đỏ một

Chế độ 3D đã được chọn.

lần sau mỗi 2 giây khi sử

 

dụng

 

Đèn nhấp nháy màu đỏ hai

Chế độ 2D đã được chọn.

lần sau mỗi 4 giây khi sử

 

dụng

 

TIẾNG VIỆT

7

Image 37
Contents Operating Instructions About Prohibition of Heating Safety PrecautionsAbout Prohibited Place About Charging About Prohibition of DisassemblyAbout 3D Eyewear About Viewing of 3D Images„„Do not move around while wearing the 3D Eyewear Using 3D EyewearLens Using PrecautionsUsing radio waves AccessoriesFor comfortable viewing Identifying Controls Power switch Indicator lamp Charging port DCCharging port Charging USB connector Micro USB connector„„First Registration RegistrationDisposal Storage and Cleaning„„How to remove the battery Is the 3D Eyewear mode set to 3D? Troubleshooting/Q&AAre the image settings switched to 3D images? Does the TV support on this 3D Eyewear?Battery has reached the end of its lifespan Is the television power off?Are there any objects between the eyewear and television? Is the 3D Eyewear sufficiently charged?Battery SpecificationsPanasonic Warranty Panasonic Australia Pty. Limited NEW Zealand Panasonic Corporation 安全注意事項 禁止拆卸 在觀看 3D 圖像時 使用注意事項 認識產品各個部分 „„由指示燈顯示電池的狀態 儲存與清潔 鋰離子聚合物充電電池內建於 3D 眼鏡中。請依照當地的 相關規定丟棄。 „„如何移除電池 故障排除 / 常見問題與解答 技術規格 進口廠商 台松電器販賣股份有限公司 Thông tin về việc cấm là̀m nóng Lưu ý an toànThông tin vê viêc câm tháo rời Thông tin về nơi cấm sử̉ dụ̣ngThông tin về việc sạ̣c pin Thông tin vê Kính 3DThông tin vê xem hình ảnh 3D Xem hình ảnh 3D Lưu ý khi sử dụngThâu kính „„Không di chuyển khi đang đeo Kính 3DĐể xem thoải mái Thận trọng trong khi xemSử̉ dụ̣ng sóng vô tuyến Nhận dạng các bộ phận điều khiển Phụ kiệnNút nguồn Đèn chỉ báo Đang sạc cổng DCĐang sạc cổng Nút nguồnLiên kết Sạc pinVứ́t bỏ̉ rá́c Cât giư và Làm sạch„„Cá́ch thá́o pin ra Gỡ rối/Q&A TV đã̃ được liên kết vớ́i Kí́nh 3D chưa? TV có hỗ trợ Kí́nh 3D nà̀y không?Kí́nh 3D được cà̀i đặt ở chế độ̣ 3D chưa? Co đồ vật nào ơ giưa kính và TV không?Pin Thông số kỹ thuậtPanasonic Corporation してはいけない 実行しなければ 内容です。 ならない内容です。 安全上のご注意 必ずお守りください気をつけていただく内容です。 加熱禁止について 充電について 分解禁止について3Dグラスについて  D映画などをご覧になる場合は1作品の 3D映像の視聴について3Dグラスの使用について 周波数表示の見かた 使用周波数帯各部の名称とはたらき 初期登録 再登録 付属品 <>は個数です。 3D グラスにテレビを登録できない 視聴中のご注意3D グラスの電源が勝手に切れる 3D 映像にならない3D グラスの電源スイッチを「ON」にしても インジケータランプが点灯しない 充電できない、または充電しても使用可能時間 が短い廃棄するときのお願い 一度分解すると、修復はできません。 使用済み充電池の届け先日 本語 充電池保証とアフターサービス よくお読みください パナソニック株式会社 AVC ネットワークス社 Page パナソニック株式会社 AVC ネットワークス社