Mad Catz 3 manual Perguntas Frequentes E Problemas, Modo DE Suspensão

Page 30

UTILIZAR A BARRA DUPLA DE STRUM (Etapa 7)

-Utilizar os dois dedos (um em cada uma das regiões da barra strum) para todas aquelas notas rápidas

-Apoiar o polegar no respectivo apoio

-Dedo indicador na zona 1 e médio na zona 2

MODO DE SUSPENSÃO

Depois de dez (10) minutos de inactividade, o Baixo entra em modo de suspensão. Pressione e solte o botão guia Xbox no fundo do Baixo.

PERGUNTAS FREQUENTES (E PROBLEMAS)

PERGUNTA: Onde se encontra a barra Whammy no baixo?

RESPOSTA: A barra Whammy foi substituída por um botão Whammy. Este é o botão inferior mais perto do braço do baixo. Os baixos de precisão da Fender não dispõem tradicionalmente de uma barra Whammy.

PERGUNTA: Porque é que a barra de strum dianteira é invertida no menu do jogo?

RESPOSTA: A barra de strum dianteira é invertida de propósito para permitir ao jogador utilizar a barra de divisão de strum conforme desejado no durante o jogo. Utilize a barra de strum traseira para a navegação nos menus.

PERGUNTA: Será que preciso de continuar a rodar o botão Whammy para obter o efeito, ou basta mantê-lo na posição?

RESPOSTA: Para se obter o efeito Whammy, rodar o botão de torção Whammy para a frente e para trás rapidamente para que seja reproduzido o estilo “tremolo". Rodar lentamente para se obter o efeito “bomba de imersão”. Soltar o botão e este voltará a centra—se de novo na sua posição.

PERGUNTA: Será que tenho que executar o strum nas duas barras para que o jogo registe uma nota, ou será possível utilizar apenas uma barra Strum e continuar a tocar.

RESPOSTA: É possível utilizar uma barra strum ou as duas em combinação para registar a nota no jogo.

PERGUNTA: Será que a utilização das duas barras Strum dar-me-ão uma melhor sensibilidade do jogo?

RESPOSTA: Permitirá sequências sequência rápidas das notas de modo mais rápido alternando entre os dois.

PERGUNTA: Como é que activo o “Overdrive”?

RESPOSTA: Ao inclinar o baixo num ângulo de 90 graus ou ao accionar o botão "Back". Poderá também utilizar o acessório do pedal de “Overdrive” (vendido à parte).

PERGUNTA: Poderei utilizar este baixo para continuar a tocar partes da guitarra?

RESPOSTA: Sim, trata-se ao mesmo tempo de um controlador de guitarra totalmente funcional.

PERGUNTA: Poderei utilizar 2 baixos juntos no jogo?

RESPOSTA: Sim, um baixo será atribuído à parte de guitarra e o outro será atribuído a uma parte de baixo.

PERGUNTA: Como é que retiro a paleta

RESPOSTA: Utilizar uma pequena caneta ou chave de fendas Phillips para pressionar o botão trinco na parte de trás da paleta.

Para obter assistência ao abrigo da garantia, NÃO devolva o jogo ou qualquer parte do mesmo (incluindo o Controlador Sem Fios Fender Precision Bass para Rock Band 3) a qualquer loja de venda a ret- alho, mesmo que esta seja o local onde o adquiriu originalmente. Os retalhistas NÃO fazem parte do nosso programa de assistência autorizada ao abrigo da garantia. Na improvável situação de encontrar um problema em qualquer parte do jogo, visite o website www.madcatz.com. Este website contém instruções detalhadas sobre como beneficiar do nosso programa de assistência ao abrigo da garantia.

Você compreende que os seus direitos enquanto consumidor podem variar de acordo com o local onde reside e com as leis e os regulamentos locais aplicáveis, e que alguns ou todos os seus direitos podem ser diferentes ou que alguns direitos ou porções da garantia podem não ser aplicáveis ao seu caso. Se tiver dúvidas ou questões relativamente aos seus direitos, deve consultar os seus próprios consultores ou grupos locais de apoio ao consumidor para determinar quais são as leis e os regulamentos aplicáveis ao seu caso.

Se residir na Austrália ou na Nova Zelândia, são aplicáveis algumas exclusões a esta garantia, incluindo exclusões de termos, condições, garantias e termos estabelecidos no presente ou implícitos por estatuto, legislação geral ou prática de comércio ou utilização, excepto qualquer "Condição não excluível" sendo esse termo definido abaixo e criado sob o Australian Trade Practices Act 1974 ("TPA") ou, no caso de consumidores na Nova Zelândia, o New Zealand Consumer Guarantees Act 1993 ("CGA"). Excepto para a responsabilidade imposta por lei ou regulamento em relação a qualquer Condição não excluível, a nossa responsabilidade perante si por qualquer acto ou omissão, quer este seja derivado de contracto ou incumprimento, incluindo negligência ou de outro modo esteja relacionado com o controlador ou com o nosso acordo é pelo presente exonerada e excluída. Para o efeito, "Condição não excluível" significa qualquer garantia ou condição implícita cuja exclusão, contrariaria, no caso dos consumidores na Austrália, o TPA ou, no caso dos consumidores na Nova Zelândia, o CGA ou que nalgum caso poderia causar a anulação de toda ou qualquer exclusão ou limitação de responsabilidade ou correcção. Por qualquer incumprimento de uma Condição não excluível (que não uma condição implícita através da Secção 69 do TPA na Austrália), as suas correcções estão limitadas e, segundo o que considerarmos adequado, a nossa responsabilidade está limitada ao novo fornecimento, substituição ou reparação do controlador ou, segundo o que considerarmos adequado, pagamento do custo destas operações.

Pode usufruir de determinados direitos enquanto consumidor relativamente ao estabelecimento onde adquiriu este controlador. As exclusões, restrições, termos e condições estabelecidos no presente documento não afectam nem alteram os direitos que lhe possam assistir ao abrigo da legislação aplicável às suas transacções com os referidos estabelecimentos.

EXONERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE DE OUTRAS GARANTIAS/CORRECÇÕES:

Se o jogo ou alguma parte do mesmo estiverem danificados devido a modificação, utilização abusiva, utilização indevida, tratamento incorrecto, negligência ou acidente, qualquer garantia aplicável é considerada nula e sem efeito, sendo que você terá de seguir as instruções aplicáveis relativamente a devoluções após o período de garantia.

EXCEPTO PARA AS GARANTIAS LIMITADAS EXPRESSAS ACIMA INDICADAS E/OU ATÉ AO LIMITE EM QUE QUAISQUER GARANTIAS OU DIREITOS PARTICULARES NÃO POSSAM SER SUJEITOS A EXONERAÇÃO DE RESPONSABILIDADE OU LIMITADOS DEVIDO ÀS LEIS E REGULAMENTOS DO LOCAL ONDE RESIDE, A MAD CATZ E OS RESPECTIVOS LICENCIANTES PELO PRESENTE EXONERAM A RESPONSABILIDADE RELATIVAMENTE A TODAS AS GARANTIAS, SEJAM ELAS VERBAIS OU ESCRITAS, EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, INCLUINDO QUALQUER GARANTIA DE COMERCIALIZAÇÃO OU DE

[30]

Image 30
Contents Page Page Page Deutsch FrançaisespañolXbox Guide Button ItalianoVerwendung DES Basses Kabellos Deutsch USO Della Bass Wireless ItalianoUtilisation DE Votre Basse Sans FIL Français Cómo Usar EL Bajo Inalámbrico EspañolFrequently Asked Questions Sleep ModeImportant Battery Information for Wireless Controllers Technical SupportDisclaimer of Other WARRANTIES/REMEDIES Declaration of Conformity SeizuresRepetitive Motion Injuries EU Declaration of ConformitySynchronisation DE Votre Basse Etape Mode Veille Questions Fréquemment PoséesAssistance Technique Conserver ET Jeter Correctement SES PilesBlessures Dues AUX Mouvements Répétés Crises D’ÉPILEPSIELorsque Vous Jouez À UN JEU Vidéo Déclaration DE Conformité UEImportante Sincronización DEL Bajo PasoCómo Usar LA Perilla DE Trémolo Paso Preguntas Frecuentes Modo InactivoExención DE Responsabilidad DE Otras GARANTÍAS/RECURSOS Almacenar Y Deshacerse DE Pilas Usadas AdecuadamentePrecauciones Epilepsia Lesiones POR Movimientos RepetitivosDeclaración DE Conformidad DE LA UE Wichtig RuhemodusFrage Wie aktiviere ich den „Overdrive? Häufig Gestellte FragenFrage Wo am Bass befindet sich der Tremolohebel? Frage Kann ich im Spiel 2 Bässe zusammen verwenden?Beim Spielen VON VIDEOSPIELEN/PC WarnhinweiseWarnung Epileptische Anfälle Verletzungen Durch Wiederholte BewegungenUSO DEL Whammy Knob Fase Informazioni importanti sulla sicurezza e sull’utilizzoSincronizzazione DEL Basso Fase USO Della Strum BAR Dual Split FaseDomande PIÙ Frequenti FAQ Modalità SospensioneDurante IL Gioco AvvertenzeAttenzione Rischio DI Convulsioni Attenzione Rischio DI Lesioni DA Sforzo RipetutoBrug AF WHAMMY-KNAPPEN Trin VigtigtSynkronisering AF Bassen Trin Brug AF DEN Dobbelte Delte STRUM-BAR TrinOfte Stille Spørgsmål OG Problemer DvaletilstandNÅR DU Spiller Videospil Vigtig Information OM Trådløse ControllereForholdsregler EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRINGViktigt Synkronisera DIN BAS StegAnvända Svajratten Steg Vanliga Frågor VilolägeVarning Anfall Viktig Information OM Batterier FÖR Trådlösa KontrollerFörsiktighetsåtgärder DÅ DU Spelar VideospelSincronizar O SEU Baixo Etapa Utilizar O Botão Whammy EtapaPerguntas Frequentes E Problemas Modo DE SuspensãoQuando Jogar OS Jogos DE Vídeo CuidadosAviso Epilepsia Lesões POR Repetição DE MovimentosProduto No 08/10