Mad Catz 3 Crises D’ÉPILEPSIE, Lorsque Vous Jouez À UN JEU Vidéo, Déclaration DE Conformité UE

Page 12

Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas cette unité. Toute réparation doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.

N’insérez aucun objet autre que ceux autorisés dans l’unité car ils pourraient toucher des points de tension dangereuse ou provoquer un court-circuit résultant en un incendie ou un choc électrique.

Arrêtez immédiatement d’utiliser cette unité si vous vous sentez fatigué ou mal à l’aise, ou si vous ressentez des douleurs dans les mains et/ou les bras lors de son emploi. Si les symptômes persistent, consultez un médecin.

Ne vous servez que de vos mains pour faire fonctionner l’unité. Ne mettez pas l’unité en contact avec votre tête ou visage, ou près des os d’une partie quelconque de votre corps.

Évitez l’emploi prolongé de cette unité. Prenez un peu de repos toutes les 30 minutes.

Placez les câbles de façon à éviter qu’on ne marche ou ne trébuche dessus. Assurez-vous que les câbles sont placés dans des positions ou des endroits où ils ne seront ni pincés ni endommagés.

N’enroulez pas de câble autour d’une partie du corps de quiconque.

Ne laissez pas les enfants jouer avec les câbles.

Le mauvais usage des batteries de cette unité peut provoquer des fuites et/ou une explosion, ce qui pourrait entraîner des blessures.

Ce produit contient des petites pièces qui présentent un risque d’étouffement si elles sont avalées. Ce produit est déconseillé aux enfants de moins de trois ans.

CRISES D’ÉPILEPSIE

Certaines personnent peuvent souffrir de crises d’épilepsie ou de voiles noirs déclenchés par le clignotement des lumières à la télévision ou dans les jeux vidéos, même s’ils n’ont jamais eu de crise d’épilepsie auparavant. Il est recommandé à toute personne ayant eu une crise d’épilepsie, une perte de conscience ou ayant souffert de tout autre symptôme lié à l’épilepsie de consulter un médecin avant de jouer à un jeu vidéo. Les parents doivent savoir quand leurs enfants jouent à un jeu vidéo et les observer régulièrement. Si vous ou votre enfant présente l’un des symptômes suivants, arrêtez le jeu et consultez un médecin :

Convulsions

Perte de Conscience Ouvements Involontaires Secousses Oculaires ou Musculaires Vision Altérée

Désorientation

LORSQUE VOUS JOUEZ À UN JEU VIDÉO :

1.Asseyez-vous ou tenez-vous aussi loin que possible de l’écran.

2.Jouez sur le plus petit écran que vous pouvez trouver.

3.Ne jouez pas si vous êtes fatigué ou avez besoin de repos.

4.Jouez dans une pièce bien éclairée.

5.Faites une pause de 15-minutes toutes les heures.

BLESSURES DUES AUX MOUVEMENTS RÉPÉTÉS

Le fait de jouer à des jeux vidéos (et les mouvements répétés qui s’ensuivent) peut rendre votre peau, vos articulations ou vos muscles douloureux. Jouer aux jeux vidéos avec modération peut aider à éviter de tels blessures. De plus :

Faites une pause de 15-minutes toutes les heures, même si vous ne pensez pas en avoir besoin.

Si vous commencer à ressentir de la douleur ou de la fatigue dans vos mains, vos poignets ou vos bras, arrêtez de jouer et reposez-vous pendant quelques heures avant de recommencer à jouer.

Si la douleur persiste, arrêtez de jouer et consultez un médecin.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE

Numéro du Modèle: 98661

Nom Commercial: Contrôleur de Guitare Precision Bass Fender Sans Fil pour Rock Band 3

Comme requis, certains de ces contrôleurs ont été testés et sont conformes aux exigences des directives de l'Union européenne 1999/5/EC et 2004/108/EC. Le signataire autorisé du constructeur est Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108.

États-Unis et Canada :

Comme requis, certains de ces périphériques numériques de classe B (les contrôleurs) ont été testés par Mad Catz, Inc., 7480 Mission Valley Road, Suite 101, San Diego, CA 92108, et ont été trouvés conformes

àla partie 15 des règles FCC et à la directive canadienne RSS-210 qui définisssent les limites de conception pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Ces périphériques utilisent, génère et peuvent émettre de l'énergie sous forme de radiofréquences et s’ils ne sont pas montés, installés et utilisés conformément aux instructions, il peut produire des interférences nuisibles aux communications radio. Il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans un emplacement donné ou pour une utilisation particulière. L’utilisation de l'unité est soumise aux deux conditions suivantes : 1) cet appareil ne doit pas produire d’interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.

Exposition aux émissions de fréquences radio :

La puissance des radiations émises par la manette se trouve dans les limites d’expositions aux fréquences radio imposées par la FCC, lorsque l’appareil n’est pas altéré et qu’il est utilisé conformément aux instructions. De plus, la manette fonctionne selon les directives concernant les normes de sécurité sur les fréquences radio selon la communauté scientifi que. Le fabricant pense donc raisonnablement que les ondes sans fi l de l’appareil sont sans danger pour les consommateurs. Le niveau d’énergie émis est bien moins important que l’énergie électromagnétique émise par des appareils sans fi l comme les téléphones portables. Cependant, l’utilisation d’ondes sans fi l peut être restreinte dans certaines situations (dans les avions, par exemple). Si vous ne connaissez pas les restrictions qui peuvent s’appliquer dans certaines situations, demandez l’autorisation avant d’allumer, connecter ou utiliser la manette.

© 2010 Harmonix Music Systems, Inc. Tous Droits Réservés. Rock Band 3 est développé par Harmonix Music Systems, Inc. Harmonix, Rock Band et tous les titres et les logos associés sont des marques de commerce de Harmonix Music Systems, Inc., une entreprise de MTV Networks. MTV: Music Television, MTV Games et tous les titres associés et les logos sont des marques de commerce de MTV Networks, une division de Viacom International, Inc. Mad Catz et le logo Mad Catz sont des marques de commerce ou des marques déposées de Mad Catz, Inc., de ses filiales ou de ses sociétés af- filiées. Couvert par le Brevet Américain No. 7,320,643 et demandes de brevet en attente. Mad Catz Europe, Ltd. 1-2 Shenley Pavilions, Chalkdell Drive. Shenley Woods, Milton Keynes, Buckinghamshire MK5 6LB, United Kingdom et MTV Networks, 1515 Broadway, New York, New York 10036 U.S.A. Ce produit est fabriqué sous licence de Microsoft Corporation. Microsoft, Kinect, Xbox, Xbox LIVE, Xbox 360, et les logos Xbox sont des marques de commerce du groupe Microsoft. Tous les autres noms et images de produits sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Fabriqué en Chine. Tous droits réservés. L’aspect, les fonctionnalités et les spécifications du produit peuvent changer sans préavis. Veuillez conserver cette notice pour référence ultérieure.

www.rockband.com

©2010 Fender Musical Instruments Corporation. FENDER™, PRECISION BASS™ ainsi que les designs du manche et de la caisse affichés ici sont les marques déposées de Fender Musical Instruments Corporation. Tous droits réservés.

Les actions de Mad Catz sont cotées en bourse sur le TSX/AMEX sous le symbole MCZ.

Contrôleurs fabriqués par :

Mad Catz, Inc.

7480 Mission Valley Road, Suite 101

San Diego, CA 92108

United States of America

Questions ? Visitez notre site Web www.madcatz.com ou appelez le +1.800.659.2287 (États-Unis uniquement) or +1.619.683.2815 ou +44 (0) 8450-508418 (Europe).

ProduIt No. 98661 08/10

[12]

Image 12
Contents Page Page Page Françaisespañol Xbox Guide ButtonDeutsch ItalianoUSO Della Bass Wireless Italiano Utilisation DE Votre Basse Sans FIL FrançaisVerwendung DES Basses Kabellos Deutsch Cómo Usar EL Bajo Inalámbrico EspañolFrequently Asked Questions Sleep ModeImportant Battery Information for Wireless Controllers Technical SupportDisclaimer of Other WARRANTIES/REMEDIES Seizures Repetitive Motion InjuriesDeclaration of Conformity EU Declaration of ConformitySynchronisation DE Votre Basse Etape Mode Veille Questions Fréquemment PoséesAssistance Technique Conserver ET Jeter Correctement SES PilesCrises D’ÉPILEPSIE Lorsque Vous Jouez À UN JEU VidéoBlessures Dues AUX Mouvements Répétés Déclaration DE Conformité UEImportante Sincronización DEL Bajo PasoCómo Usar LA Perilla DE Trémolo Paso Preguntas Frecuentes Modo InactivoExención DE Responsabilidad DE Otras GARANTÍAS/RECURSOS Almacenar Y Deshacerse DE Pilas Usadas AdecuadamentePrecauciones Epilepsia Lesiones POR Movimientos RepetitivosDeclaración DE Conformidad DE LA UE Wichtig RuhemodusHäufig Gestellte Fragen Frage Wo am Bass befindet sich der Tremolohebel?Frage Wie aktiviere ich den „Overdrive? Frage Kann ich im Spiel 2 Bässe zusammen verwenden?Warnhinweise Warnung Epileptische AnfälleBeim Spielen VON VIDEOSPIELEN/PC Verletzungen Durch Wiederholte BewegungenInformazioni importanti sulla sicurezza e sull’utilizzo Sincronizzazione DEL Basso FaseUSO DEL Whammy Knob Fase USO Della Strum BAR Dual Split FaseDomande PIÙ Frequenti FAQ Modalità SospensioneAvvertenze Attenzione Rischio DI ConvulsioniDurante IL Gioco Attenzione Rischio DI Lesioni DA Sforzo RipetutoVigtigt Synkronisering AF Bassen TrinBrug AF WHAMMY-KNAPPEN Trin Brug AF DEN Dobbelte Delte STRUM-BAR TrinOfte Stille Spørgsmål OG Problemer DvaletilstandVigtig Information OM Trådløse Controllere ForholdsreglerNÅR DU Spiller Videospil EU-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRINGViktigt Synkronisera DIN BAS StegAnvända Svajratten Steg Vanliga Frågor VilolägeViktig Information OM Batterier FÖR Trådlösa Kontroller FörsiktighetsåtgärderVarning Anfall DÅ DU Spelar VideospelSincronizar O SEU Baixo Etapa Utilizar O Botão Whammy EtapaPerguntas Frequentes E Problemas Modo DE SuspensãoCuidados Aviso EpilepsiaQuando Jogar OS Jogos DE Vídeo Lesões POR Repetição DE MovimentosProduto No 08/10