Nintendo POKMON MYSTERY DUNGEON:EXPLORERS OF TIME manual Écran DE JEU Dans UN Donjon, AUTREs

Page 27

AUTREs

Sur le terrain, « Others » (Autres) vous permet de regarder vos options de jeu et conseils au sujet d’une équipe d’exploration. Les commandes Options vous permettent de changer une variété de paramètres de jeu. La liste complète des paramètres de jeu est indiquée ci-bas. Changez les options de jeu pour mieux refléter votre style de jeu.

ÉCRAN DE JEU DANS UN DONJON

Étage actuel

 

 

 

 

 

 

 

 

HP actuel /

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le niveau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HP maximal et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Barre de HP

du héros

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pokémon Mystery  Dungeon:

Options

Écran tactile

(Touch

Screen)........

Écran du haut

(Top

Screen)........

Changez les options de l’écran tactile entre « Use anywhere » (Utiliser n’importe où), « Menu only » (Menu seulement) et « Off » (Désactivé).

Réglez l’affichage de l’écran du haut à « Controls » (Commandes), «Team stats » (Stats d’équipe), «Text log » (Carnet de texte)

ou « Map and team » (Carte et équipe).

Amis au loin

(Far-off pals)

Tour au dommage

(Damage

Turn)............

Choisissez « Look » (Regarder) si vous voulez voir les combats des membres de votre équipe quand ils sont loin du héros.

Choisissez « Self » (Soi) si vous préférez ne pas regarder.

Choisissez «Yes » (Oui) pour tourner automatiquement et faire face à la direction vers laquelle vous recevez un dommage.

Menu

 

 

 

 

 

 

Le donjon dans

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lequel vous êtes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

HP

Le HP (Points de dommage) des membres de l’équipe. Un membre tombe si son HP tombe à zéro. Le HP maximal peut être augmenté en augmentant de niveau ou en utilisant certains objets.

Dungeon : Explorers of Time

Écran

Réglez l’affichage de l’écran du bas

Attaque

Choisissez « On » pour utiliser

Ventre (Belly)

Argent (Money)

Explorers of Time

du bas

(Bottom

Screen)........

Grilles

(Grids)...........

Vitesse

(Speed).......

à « Shaded map » (Carte ombrée),

« Clear map » (Carte claire) ou

« No map » (Aucune carte).

Quand elles sont à « Off », les lignes du quadrillage ne sont pas affichées quand on appuie sur le bouton Y.

Réglez la vitesse de déplacement du héros.

(Attack)

Vérification de la direction

(Check

direction)....

une attaque régulière en appuyant sur le bouton directionnel dans la direction de la cible.

Quand elle est à « On », si vous essayez d’utiliser un objet ou un mouvement, on vous demandera de confirmer la direction d’utilisation.

Le ventre du héros se vide à mesure que vous explorez. Si son ventre se vide, le héros commencera à perdre du HP. Rétablissez le ventre du héros en mangeant des choses comme des pommes (Apples).

Temps (Weather)

Le temps dans le donjon. Selon le temps, les talents des Pokémon et le pouvoir des mouvements pourraient être touchés. De plus,

L’argent que vous avez présentement. C’est compté en Poké. Vous pouvez obtenir de l’argent en en trouvant dans les donjons ou en la gagnant comme récompense pour des missions accomplies.

Jeu (Play)

Votre temps total de jeu depuis le début de la partie.

Pokémon Mystery

52

CONSEILS (HINTS) Apprenez-en plus au sujet des commandes et obtenez plus d’information utile.

il est possible que le temps provoque des dommages à certains types de Pokémon.

53

Image 27
Contents Instruction Booklet Mode D’EMPLOI Important Legal Information Story Field Dungeon Text Entry Window ControlsControlling with the Touch Screen Game Screen in the Field Description of Commands FieldGame Screen in a Dungeon Description of Commands Dungeons Switch the moves of team members smartlyItems Moves Rest Advancing Through the RanksGround Job Bulletin Board Outlaw Notice BoardPrevious floor. Also, if you spend too much time on How to Check the Dungeon MapFeatures of Mystery Dungeons What the Various Modes Can DoSteps Text input mode You can freely enter your message PStock phrases You can make your message using stock phrases Friend RescuesSending and Receiving A-OK Mail Going on a Friend Rescue Player HelpingWonder Mail Trade ItemsTrade Team Setting up Nintendo Wi-Fi Connection Friend Codes Mail SettingsCheck your mobile phone, PC, or Nintendo’s Wii for it Enter the Registration CodeMail Address Security Example w1234567890123456@wii.comChecking the E-mail Address Setting E-mail ReceptionAt the Top Menu, select and confirm Wonder Mail Haven’t exchanged and registered friend codesBe sure to show your appreciation to your rescuer First team will be deletedTerms of USE Agreement Terms of USE AgreementWarranty & Service Information Pokémon Mystery Dungeon Explorers of Time Renseignements légaux importants ’HISTOIRE DONJon Commandes DE Fenêtre D’ENTRÉE DE TexteContrôle Avec L’ÉCRAN Tactile Taper UN Ennemi Dans UN DonjonTaper UN Membre DE L’ÉQUIPE Équipe Description DES Commandes TerrainÉcran DE JEU SUR LE Terrain ObjetsÉcran DE JEU Dans UN Donjon AUTREsVentre Belly Description DES Commandes Donjons CommandES CommunesMouvements Repos Rest Augmenter LES ClassementsAutres Babillard DE MissionsPropriétés DES Donjons Mystères Comment Consulter LA Carte DU DonjonQuand vous aurez atteint un certain niveau dans l’histoire SAUVETAGES AMI ÉTAPEsVous retournerez automatiquement au Menu haut. Sélectionnez Envoi ET Réception DE Courrier A-OK Point de sauvetageDirectement au Kangaskhan Storage du récipiendaire Échanger DES Objets Trade ItemsÉchanger UNE Équipe Trade Team Annulation D’UN SauvetageSi vous changez la combinaison de votre système DS et de Réglage DE LA Connexion WI-FI NintendoVotre propre code ami Codes AMIEnregistrement SUR Votre Liste D’AMIS Gérance DE Votre Liste D’AMISMenu Wii Entrer le Code d’enregistrementSécurité d’adresse de courriel Exemple w1234567890123456@wii.comEn route pour un sauvetage ami Joueur aidant Sauvetages AMIVérification de l’adresse de courriel Réglage de la réception de courrielsCourrier Émerveillement Wonder Mail Le Pokémon aide et L’OBJET CadeauSpéciales qui ne sont habituellement pas offertes Termes D’ENTENTE D’UTILISATION suite Termes D’ENTENTE D’UTILISATIONRenseignements sur l’entretien et la garantie