Tefal GV6920Z0, GV6920E0, GV6920C0, GV6920G0 manual Preparação

Page 35

1800129574 GV69XX E0 A11_110x154 18/04/13 15:59 Page30

PT • AGRADECEMOS QUE CONSULTE AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

NO INÍCIO DESTE FOLHETO ANTES DE UTILIZAR O APARELHO.

Descrição

1.

Comando de vapor

10.

Botão de regulação do débito de vapor

2.

Marca de regulação da temperatura

11.

Interruptor luminoso ligar/desligar

3.

Botão de regulação da temperatura do ferro

12.

Indicador de vapor pronto

4.

Luz piloto do ferro

13.

Arco de bloqueio Lock-System

5.

Cabo do vapor

14.

Base para repouso do ferro

6.

Botão de extensão do sistema Easy Cord

15.

Tampa da caldeira

7.

Enrolador do cabo de alimentação

16.

Caldeira (no interior do gerador de vapor)

8.

Cabo de alimentação

17.

Compartimento para arrumação do cabo do

9.

Painel de comandos

 

vapor

Sistema de bloqueio do ferro na base de repouso – Lock System

O gerador de vapor está equipado com um aro de bloqueio (consoante o modelo) para facilitar o transporte e a arrumação :

-Bloqueio - fig.1

-Desbloqueio - fig.2

Para transportar o gerador de vapor pela pega do ferro:

-Coloque o ferro na base de repouso do gerador de vapor e rebata o aro de bloqueio sobre o ferro até ouvir um "clic" de bloqueio - fig.1

-Segure no ferro pela pega para transportar o gerador de vapor - fig.3

Preparação

Que tipo de água utilizar ?

• Água da torneira:

O seu aparelho foi concebido para funcionar com água da torneira. Se a água for muito calcária, misture 50% de água da torneira e 50% de água desmineralizada dis- ponível no mercado.

Em certas regiões junto à costa, o teor em sal da sua água pode ser muito elevado. Neste caso, utilize exclusivamente água desmineralizada.

• Amaciador:

Existem vários tipos de amaciadores e a água da maioria deles pode ser utilizada no gerador. Contudo, determinados amaciadores e particularmente aqueles que utili- zam produtos químicos como o sal, podem provocar derrames brancos ou castanhos, sendo nomeadamente o caso dos jarros filtrantes.

Se deparar com este tipo de problema, recomendamos que tente utilizar água da tor- neira não tratada ou água engarrafada.

Depois de mudar a água, são necessárias várias utilizações para resolver o problema. Ao experimentar a função de vapor pela primeira vez, recomenda-se que o faça sobre um pano usado que possa deitar fora, para evitar danificar as suas roupas.

Lembre-se:

Nunca utilize água da chuva nem que contenha aditivos (como amido, perfumes, ou água de aparelhos domésticos). Estes aditivos podem al- terar as propriedades do vapor e, com temperatu- ras elevadas, podem for- mar depósitos na câmara de vapor, susceptíveis de manchar a sua roupa.

Se a água transbordar, deite fora o excesso.

Encha a caldeira

Coloque o gerador de vapor numa superfície estável e horizontal resistente ao calor.

Certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente e que está frio.

Desaperte a tampa da caldeira.

Utilize uma garrafa de água e encha-a com um litro de água no máximo. Encha a caldeira sem deixar transbordar a água. Se a água transbordar, deite fora o excesso - fig.4.

Feche a tampa da caldeira, apertando-a bem.

Utilize o sistema Easy Cord

O ferro está equipado com um sistema de ex- tensão do cabo (Easy Cord) para evitar que o cabo se arraste sobre a roupa e a enrugue en- quanto engoma.

Aquando da primeira utilização, o aparelho poderá liber- tar fumos e odores inofensivos. Este fenómeno sem consequências desaparecerá logo que o comece a utilizar.

30

Image 35
Contents 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page1 Pressing profile 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page3 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page4 Important recommendations 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page6 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page2 Please Retain this Instruction Booklet for Future Reference Veiligheidsvoorschriften Belangrijke informatie1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page5 Gelieve Deze Gebruiksaanwijzing TE Bewaren Instruções de segurança Recomendações importantes1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page8 Guarde O Manual DE Instruções Para Futuras Utilizações Σημαντικές συστάσεις 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page11 ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ, Φυλαξτε ΤΟ Παρονεγχειριδιο Χρηστη Важные рекомендации 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page14 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page15 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page16 Важливі рекомендації 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page18 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page19 Уповноваженого сервісного центру What water to use ? Using the Easycord systemPreparation DescriptionDry ironing Using your steam stationUse Steam ironingMaintenance and cleaning Problems Causes Solutions Problem with your steam station ?Vul de stoomtank VoorbereidingBeschrijving Welk soort water moet u gebruiken ?Strijken met stoom GebruikGebruik de telescopische snoeruitgang De stoomgenerator aanzettenReiniging en onderhoud Omspoelen van de stoomtank ca. eenmaal per maand Wees vriendelijk voor het milieuOplossingen Problemen met uw stoomgeneratorPreparação Engomar sem vapor Engomar com vaporLimpeza e manutenção SEU Gerador TEM Algum Problema ? Χρησιµοποι στε την Οδο τη προ κταση του καλωδ ου ΠεριγραφΣτε σε λειτουργ α τη γενν τρια ατµο Χρ σηΙδερ στε κ θετα Συντ ρηση και καθαρισµ1800129574 GV69XX E0 A11110x15 4 18/04/13 1559 Page37 Наполнение паронагревателя ПодготовкаСистема блокировки утюга на основании Lock System Какую воду использовать?Глажение с отпариванием ПрименениеИспользуйте устройство вывода телескопического шланга Техническое обслуживание и очистка Неполадки Возможные причины Устранение неполадок Неисправность Вашего парогенератора1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page42 Наповнiть бойлер Система кріплення праски на цоколі Lock SystemЯку воду використовувати? Парове прасування КористуванняКористуйтеся телескопiчним виводом кабелю Ввімкнення парогенератораСкладiть генератор Сухе прасуванняРозправте вертикально Наповнюйте бойлер в ходi користуванняПромивайте бойлер раз на мiсяць Догляд та очищенняЧистiть пiдошву Чистiть корпусЯкщо ПРИ Використанні Парогенератора Виникла 1800129574 GV69XX E0 A11110x15 4 18/04/13 1559 Page48 1800129574 GV69XX E0 A11110x15 4 18/04/13 1559 Page49 1800129574 GV69XX E0 A11110x15 4 18/04/13 1559 Page50 1800129574 GV69XX E0 A11110x15 4 18/04/13 1559 Page51 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page52 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page53
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

GV6920C0, GV6920G0, GV6920Z0, GV6920E0 specifications

The Tefal GV6920 series of steam generators, including models GV6920E0, GV6920Z0, GV6920G0, and GV6920C0, represents a blend of advanced technology and user-friendly design, making them a favorite among households looking for efficient ironing solutions.

At the heart of the Tefal GV6920 series is its powerful steam output, which reaches up to 120 grams per minute, allowing for effective wrinkle removal from a variety of fabrics. Coupled with a high-pressure steam function, these models can produce steam pressure of up to 5 bars, ensuring deep penetration into fabrics and making ironing faster and more effective than traditional irons.

One of the standout features of these steam generators is the patented "Easycord" technology that ensures the power cord stays out of the way during ironing. This innovative design not only enhances convenience but also helps in achieving a smoother glide over garments without interruptions.

The GV6920 series is equipped with a large water tank capacity, often reaching up to 1.7 liters, allowing for extended ironing sessions without frequent refills. This is especially advantageous for those with large ironing piles or for households that require frequent ironing. The tank is designed to be easy to refill, and many models feature a removable design for added convenience.

For maintenance, the Tefal GV6920 models incorporate a built-in anti-scale system, which helps maintain the performance and longevity of the appliance by preventing the buildup of limescale in the boiler. This feature is particularly important in areas with hard water.

Safety is another priority for Tefal, as these steam generators include an automatic shut-off feature that activates when the appliance is left unattended for a period. This ensures peace of mind for users who may be concerned about safety when focusing on their ironing tasks.

The ceramic soleplate featured in these models offers excellent glide and durability. Its smooth surface ensures even heat distribution, reducing the risk of fabric sticking or burning.

With these characteristics, the Tefal GV6920 series stands out in the market for its innovative technology and user-orientated design, making ironing a more efficient and enjoyable experience for everyone. As a result, these steam generators are ideal for households aiming to maintain crisp, wrinkle-free clothing with minimal effort.