Tefal GV6920C0, GV6920E0, GV6920G0, GV6920Z0 manual Техническое обслуживание и очистка

Page 45

1800129574 GV69XX E0 A11_110x154 18/04/13 15:59 Page40

Сухое глажение

• Не нажимайте на регулятор подачи пара - рис. 6.

GB

D

Разглаживайте вертикально

Установите регулятор температуры утюга и регулятор расхода пара (в зависимости от модели) на максимальное положение.

Повесьте одежду на плечики и слегка натяните ткань рукой.

Поскольку подаваемый пар очень горячий, категорически запрещается гладить одежду непосредственно на человеке, для глажения следует использовать только плечики.

Нажимайте на регулятор подачи пара - рис. 6 с перерывами, выполняя движение сверху вниз - рис. 7.

Образуемый пар очень горячий, ни в коем случае не разглаживайте одежду на человеке, а только лишь на плечиках. При глажении тканей, кроме льняных и хлопковых, удерживайте утюг в нескольких сантиметрах, чтобы не спалить ткань.

F

NL

E

 

 

Наполнение паронагревателя в ходе использования

 

 

Никогда не

• ОЧЕНЬ ВАЖНО: Прежде чем открыть Ваш паронагреватель, убедитесь, что в нем нет

откручивайте

больше пара. Для этого, нажимайте на регулятор подачи пара утюга - рис. 6 до тех

пробку

пор, пока в нем не останется пара.

паронагревате • Выключите парогенератор, нажав на выключатель пуск/останов и отключив его от

ля, пока утюг

электросети.

вырабатывает

Не спеша открутите пробку паронагревателя.

пар.

Используйте графин с водой и наполните его максимум одним литром воды.

Наполняйте паронагреватель осторожно - так, чтобы не перелить воды. В случае переполнения, отлейте излишек воды.

Плотно закрутите пробку паронагревателя, снова подключите Ваш парогенератор к электросети и включите прибор.

Подождите, пока паронагреватель нагреется. Приблизительно через 8 минут или же когда загорится световой индикатор готовности пара (в зависимости от модели), пар готов.

Хранение парогенератора

Поставьте утюг на специальную подставку парогенератора.

Опустите дужку крепления утюга до срабатывания “щелчка” блокировки, теперь утюг надежно зафиксирован вместе с корпусом (в зависимости от модели)

Уберите шнур питания в предназначенное для этого место - рис. 7.

Уберите на место паровой шланг - рис. 9.

Если вы хотите убрать прибор на хранение в шкаф или в узкое

Техническое обслуживание и очистка

Прежде чем приступить к любой операции по техническому обслуживанию, убедитесь, что прибор отключен, что подошва и подставка остыли.

Не применяйте никаких средств бытовой химии или средств для удаления накипи для очистки подошвы или корпуса. Никогда не подставляйте утюг или его корпус под кран с водой.

P

I

DK

N

S

FIN

TR

SK

PL

CZ

SK

Очиcтите подошву

Производите очистку подошвы регулярно при помощи не металлической губки. При сильном загрязнении подошвы протрите ее влажной тканью (пока подошва еще теплая).

Очистите корпус RU

• Время от времени производите очистку пластмассовых частей при помощи мягкой, слегка влажной ткани.

Промывание паронагревателя

(раз в месяц)

 

 

 

слиЕ используемая

• Внимание: Чтобы продлить эффективную работу паронагревателя и

предотвратить выброс накипи, Вы должны обязательно ополаскивать

Вами вода жесткая,

паронагреватель после каждых 10 глажек (Н) (приблизительно раз в месяц).

производите

• Убедитесь в том, что парогенератор остыл и был отключен в течение более 2

споласкивание чаще.

часов.

 

 

Однако не

• При помощи графина наполните паронагреватель на 3/4 водопроводной водой -

применяйте средства

рис. 10.

 

 

для удаления накипи

• Встряхните корпус несколько раз, затем вылейте из него всю воду в раковину -

для очистки

рис. 11.

 

 

паронагревателя: они

• Для получения хорошего результата, мы рекомендуем Вам повторить эту

могут повредить его.

операцию дважды.

40

Image 45
Contents 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page1 Pressing profile 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page3 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page4 Important recommendations 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page6 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page2 Please Retain this Instruction Booklet for Future Reference Veiligheidsvoorschriften Belangrijke informatie1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page5 Gelieve Deze Gebruiksaanwijzing TE Bewaren Instruções de segurança Recomendações importantes1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page8 Guarde O Manual DE Instruções Para Futuras Utilizações Σημαντικές συστάσεις 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page11 ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ, Φυλαξτε ΤΟ Παρονεγχειριδιο Χρηστη Важные рекомендации 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page14 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page15 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page16 Важливі рекомендації 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page18 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page19 Уповноваженого сервісного центру Preparation Using the Easycord systemDescription What water to use ?Use Using your steam stationSteam ironing Dry ironingMaintenance and cleaning Problems Causes Solutions Problem with your steam station ?Beschrijving VoorbereidingWelk soort water moet u gebruiken ? Vul de stoomtankGebruik de telescopische snoeruitgang GebruikDe stoomgenerator aanzetten Strijken met stoomReiniging en onderhoud Omspoelen van de stoomtank ca. eenmaal per maand Wees vriendelijk voor het milieuOplossingen Problemen met uw stoomgeneratorPreparação Engomar sem vapor Engomar com vaporLimpeza e manutenção SEU Gerador TEM Algum Problema ? Χρησιµοποι στε την Οδο τη προ κταση του καλωδ ου ΠεριγραφΣτε σε λειτουργ α τη γενν τρια ατµο Χρ σηΙδερ στε κ θετα Συντ ρηση και καθαρισµ1800129574 GV69XX E0 A11110x15 4 18/04/13 1559 Page37 Система блокировки утюга на основании Lock System ПодготовкаКакую воду использовать? Наполнение паронагревателяПрименение Используйте устройство вывода телескопического шлангаГлажение с отпариванием Техническое обслуживание и очистка Неполадки Возможные причины Устранение неполадок Неисправность Вашего парогенератора1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page42 Система кріплення праски на цоколі Lock System Яку воду використовувати?Наповнiть бойлер Користуйтеся телескопiчним виводом кабелю КористуванняВвімкнення парогенератора Парове прасуванняРозправте вертикально Сухе прасуванняНаповнюйте бойлер в ходi користування Складiть генераторЧистiть пiдошву Догляд та очищенняЧистiть корпус Промивайте бойлер раз на мiсяцьЯкщо ПРИ Використанні Парогенератора Виникла 1800129574 GV69XX E0 A11110x15 4 18/04/13 1559 Page48 1800129574 GV69XX E0 A11110x15 4 18/04/13 1559 Page49 1800129574 GV69XX E0 A11110x15 4 18/04/13 1559 Page50 1800129574 GV69XX E0 A11110x15 4 18/04/13 1559 Page51 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page52 1800129574 GV69XX E0 A11110x154 18/04/13 1559 Page53
Related manuals
Manual 1 pages 46.37 Kb

GV6920C0, GV6920G0, GV6920Z0, GV6920E0 specifications

The Tefal GV6920 series of steam generators, including models GV6920E0, GV6920Z0, GV6920G0, and GV6920C0, represents a blend of advanced technology and user-friendly design, making them a favorite among households looking for efficient ironing solutions.

At the heart of the Tefal GV6920 series is its powerful steam output, which reaches up to 120 grams per minute, allowing for effective wrinkle removal from a variety of fabrics. Coupled with a high-pressure steam function, these models can produce steam pressure of up to 5 bars, ensuring deep penetration into fabrics and making ironing faster and more effective than traditional irons.

One of the standout features of these steam generators is the patented "Easycord" technology that ensures the power cord stays out of the way during ironing. This innovative design not only enhances convenience but also helps in achieving a smoother glide over garments without interruptions.

The GV6920 series is equipped with a large water tank capacity, often reaching up to 1.7 liters, allowing for extended ironing sessions without frequent refills. This is especially advantageous for those with large ironing piles or for households that require frequent ironing. The tank is designed to be easy to refill, and many models feature a removable design for added convenience.

For maintenance, the Tefal GV6920 models incorporate a built-in anti-scale system, which helps maintain the performance and longevity of the appliance by preventing the buildup of limescale in the boiler. This feature is particularly important in areas with hard water.

Safety is another priority for Tefal, as these steam generators include an automatic shut-off feature that activates when the appliance is left unattended for a period. This ensures peace of mind for users who may be concerned about safety when focusing on their ironing tasks.

The ceramic soleplate featured in these models offers excellent glide and durability. Its smooth surface ensures even heat distribution, reducing the risk of fabric sticking or burning.

With these characteristics, the Tefal GV6920 series stands out in the market for its innovative technology and user-orientated design, making ironing a more efficient and enjoyable experience for everyone. As a result, these steam generators are ideal for households aiming to maintain crisp, wrinkle-free clothing with minimal effort.