Tefal RE170013, RE170012 manual Vorsorge gegen Haushaltsunfälle

Page 13

CRISTAL TEFAL ref 2017925.641 24/07/06 16:19 Page 13

Vorsorge gegen Haushaltsunfälle

Für Kinder können selbst leichte Verbrennungen schwerwiegende Folgen haben.

Bringen Sie Ihren Kindern im Laufe der Zeit bei, dass sie sich vor heißen Küchengeräten fernhalten sollen.

Bei Einsatz des Geräts in Anwesenheit von Kindern muss das Gerät stets von einem Erwachsenen überwacht werden.

Berühren Sie nicht die heißen Flächen des Geräts.

Im Falle eines Unfalls, lassen Sie bitte sofort kaltes Wasser über die Verbrennung laufen und rufen Sie gegebenenfalls einen Arzt.

Lebensmittel, die mit Gegenständen in Breührung kommen, die diese Symboltragen, dürfen nicht mehr verzehrt werden.

Die Kochdämpfe können für Tiere mit einem besonders empfindlichen Atemsystem wie Vögel eine Gefahr darstellen. Vogelhaltern wird empfohlen, die Tiere vom Kochplatz entfernt zu halten.

Unser Unternehmen behält sich das Recht vor, die Merkmale oder Bestandteile seiner Produkte im Interesse des Verbrauchers jederzeit zu ändern.

12

Image 13
Contents FIN Cristal Cristal Tefal ref 2017925.641 24/07/06 1619 Description Beschrijving Cristal Tefal ref 2017925.641 24/07/06 1619 Cristal Tefal ref 2017925.641 24/07/06 1619 Cuisson InstallationAprès utilisation RangementGrillades RacletteHet grillen InstallatieNa gebruik Opbergen Grillen Nach der Benutzung KochenAufbewahrung Cristal Tefal ref 2017925.641 24/07/06 1619 Vorsorge gegen Haushaltsunfälle Raclette mit Ziegenkäse Raclette mit DörrfleischEi mit Speck Kalbsschnitzel mit Schinken und KäseUtilización InstalaciónDespués de la utilización AlmacenamientoRaclette de carne de Grison ahumada GrillRaclette de queso de cabra Huevo y baconCozinhar InstalaçãoApós a utilização ArrumaçãoRaclette com carne seca GrelhadosRaclette de queijo de cabra derretido Ovos e baconBrug af racletten InstalleringEfter brug OpbevaringGrille-Funktionen Etter bruk BrukOppbevaring Forebygging av ulykker i hjemmetSteking på racletteplaten Ruoan valmistaminen AsennusKäytön jälkeen SäilytysGrillatut ruoat RacletteruoatCottura InstallazioneDopo l’uso Riporre l’apparecchioCarne ai ferri Cooking Assembling your racletteAfter use StorageGrilling Tillagning MonteringEfter användning FörvaringRaclette med torkat kött Grillade rätterGetost-raclette Ägg och baconParticipons à la protection de l’environnement
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb