Tefal RE170013, RE170012 manual Installering, Brug af racletten, Efter brug, Opbevaring

Page 19

CRISTAL TEFAL ref 2017925.641 24/07/06 16:19 Page 19

Læs brugsanvisningen grundigt og hav den liggende ved hånden.

Apparatet er udelukkende til husholdningsmæssigt brug.

Apparatet opfylder af sikkerhedsmæssige hensyn gældende normer og regler (direktiverne vedrørende lavspænding, elektromagnetisk kompatibilitet, materialer i kontakt med fødevarer, miljøet osv.).

Installering

Fjern al emballage, klistermærker og forskelligt tilbehør fra apparatet både indvendigt og udvendigt.

Fjern raclette-panderne. Tag de forskellige elementer til de små skåle ud (skafter og små pander). Saml de små skåle ved at sætte et skaft (A) (med ribberne vendt nedad) på en lille pande (B) (oval eller firkantet form afhængig af model). Man hører et «klik», når det er sat rigtigt på.

Vend de små skåle om og kontroller at de er monteret rigtigt. fig. 2 De små skåles skaft kan ikke tages af.

Apparatet må aldrig placeres direkte på et skrøbeligt, skrånende underlag (glasbord, dug, lakerede møbler osv.).

Ved førstegangsbrug, hæld en smule olie ud på raclette-panderne og grill-stegepladen og tør af med et stykke køkkenrulle. fig. 3

Anbring apparatet på et fast underlag. Undgå at bruge apparatet på et blødt underlag som eksempelvis en voksdug.

Sørg for at ledningen ikke er til gene for folk omkring bordet.

Sørg for at de elektriske installationer passer til den effekt og spænding, der er angivet under apparatet.

Apparatet må kun tilsluttes til et stik med jorbforbindelse. fig. 5

Hvis der anvendes en forlængerledning, skal den have stik med jordforbindelse.

Hvis elledningen bliver beskadiget, skal den udskiftes af fabrikanten eller hans serviceværksted eller af en tilsvarende uddannet person for at undgå, at der opstår fare.

Apparatet må ikke være tilsluttet, når det ikke er i brug.

Apparatet må ikke anvendes uden opsyn.

Brug af racletten

Lad racletten blive varm i 5 til 8 minutter.

Miniature-panderne må ikke opvarmes uden ingredienser på.

Når apparatet anvendes første gang, kan der opstå en let lugt eller røg.

Apparatets metaldele må ikke berøres, mens apparatet varmer op eller er i brug, da de er meget varme.

Efter brug

Rør ikke ved apparatet før det er kølet helt af. fig. 10

Varmepladen må ikke dyppes i vand.

Rengør grill-stegepladen, raclette-panderne og basen med en svamp og varmt vand tilsat opvaskemiddel. fig. 11

Brug aldrig metalsvampe eller skurepulver. fig. 12

Lad ikke pladen og de små skåle ligge i blød i vand.

Opbevaring

Tag grillpladen af.

Rul ledningen omkring 3 eller 4 ben og sæt den fast i en af ledningsstoppene. fig. 14

Stil de små pander sammen 2 og 2 og glid dem dernæst under varmeelementet. fig. 15

Sæt grillpladen på igen. fig. 15

Forebyggelse af ulykker i hjemmet

Selv en let forbrænding kan være alvorlig for et barn.

Efterhånden som børnene bliver større, skal de lære at passe på omkring de varme apparater, der kan være at finde i et køkken.

Hvis De anvender apparatet i selskab med børn, skal dette altid ske under en voksens opsyn.

Apparatets varme overflader må ikke berøres.

Hvis der sker en ulykke, skal man straks komme koldt vand på forbrændingen og om nødvendigt tilkalde en læge.

Faste eller flydende fødevarer, der kommer i berøring med delene markeret med -logoet, må ikke indtages.

Osen fra stegning kan være farlig for dyr, der har et følsomt åndedrætssystem som f.eks. fugle.

Hvis der er fugle i hjemmet, anbefales det derfor at holde dem på afstand af det sted, hvor der steges.

Vor virksomhed forbeholder sig ret til i forbrugernes interesse at ændre vore produkters karakteristika eller komponenter til hver en tid.

18

Image 19
Contents FIN Cristal Cristal Tefal ref 2017925.641 24/07/06 1619 Description Beschrijving Cristal Tefal ref 2017925.641 24/07/06 1619 Cristal Tefal ref 2017925.641 24/07/06 1619 Rangement InstallationCuisson Après utilisationGrillades RacletteOpbergen InstallatieHet grillen Na gebruikGrillen Nach der Benutzung KochenAufbewahrung Cristal Tefal ref 2017925.641 24/07/06 1619 Vorsorge gegen Haushaltsunfälle Kalbsschnitzel mit Schinken und Käse Raclette mit DörrfleischRaclette mit Ziegenkäse Ei mit SpeckAlmacenamiento InstalaciónUtilización Después de la utilizaciónHuevo y bacon GrillRaclette de carne de Grison ahumada Raclette de queso de cabraArrumação InstalaçãoCozinhar Após a utilizaçãoOvos e bacon GrelhadosRaclette com carne seca Raclette de queijo de cabra derretidoOpbevaring InstalleringBrug af racletten Efter brugGrille-Funktionen Forebygging av ulykker i hjemmet BrukEtter bruk OppbevaringSteking på racletteplaten Säilytys AsennusRuoan valmistaminen Käytön jälkeenGrillatut ruoat RacletteruoatRiporre l’apparecchio InstallazioneCottura Dopo l’usoCarne ai ferri Storage Assembling your racletteCooking After useGrilling Förvaring MonteringTillagning Efter användningÄgg och bacon Grillade rätterRaclette med torkat kött Getost-racletteParticipons à la protection de l’environnement
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb