Tefal RE138O12 manual WAS SIE Nicht TUN Dürfen, Tipps/Informationen, Umwelt

Page 14

NOTICE_RACLETTE-GRILL-CREPIER_2017151260_Mise en page 1 20/04/12 06:09 Page14

Überprüfen Sie, ob das Gerät vom Stromnetz getrennt und abgekühlt ist, bevor Sie es reinigen.

In der Abkühlphase darf das Gerät nicht in Reichweite von Kindern gelangen.

WAS SIE NICHT TUN DÜRFEN

Das Gerät niemals am Stromkreislauf lassen, wenn es nicht in Betrieb ist.

Das Gerät niemals direkt auf einen empfindlichen Untersatz stellen (Glastisch, Stoff, lackierte Möbel…). Die Benutzung auf einer weichen Unterlage, wie z.B. einer Kunststoffdecke, ist zu vermeiden.

Zur Vermeidung von Überhitzung des Gerätes darf dieses nicht in Ecken oder an einer Wand aufgestellt werden.

Grillen Sie keine in Alufolie gewickelten Speisen.

Erhitzen Sie die Pfännchen nie leer.

LegenSieniemalsAluminiumfolieoderandereObjektezwischendiePlatteunddasHeizelement.

Schneiden Sie nicht direkt auf der Platte.

Legen Sie die heiße Platte nicht auf eine unstabile Oberfläche und halten Sie sie nicht unter Wasser.

TIPPS/INFORMATIONEN

Für Ihre Sicherheit entspricht dieses Produkt allen gängigen Standards (Niederspannungsrichtlinie, elektromagnetische Verträglichkeit, Lebensmittelverordnung, Umweltschutz,…).

Beim ersten Gebrauch kann es zu leichter Geruchsentwicklung kommen, diese ist nicht gesundheitsschädlich. Öffnen Sie in diesem Fall das Fenster und warten Sie, bis Sie keine Geruchs- und Rauchentwicklung mehr feststellen können.

• Lebensmittel, die mit Gegenständen in Berührung kommen, die dieses Symbol tragen, dürfen nicht mehr verzehrt werden.

UMWELT

Denken Sie an den Schutz der Umwelt!

iIhr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.

Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab.

14

Image 14
Contents RACLETTE-GRILL-CRÊPIER NL Dans les fermes Precautions ImportantesConsignes DE Sécurité Modèles avec cordon fixe Dérouler entièrement le cordonModèles avec cordon amovible Page CONSEILS/INFORMATIONS FaireNE PAS Faire EnvironnementVeiligheidsinstructies Belangrijk VoorzorgsmaatregelenIndien het apparaat voorzien is van een vast snoer Indien het apparaat voorzien is van een afneembaar snoerWij danken u voor de aanschaf van dit Tefal apparaat Een stopcontact met aardingDoen Milieu Niet DoenAdvies / Informatie Wees vriendelijk voor het milieuBetreiben Sie das Gerät nie ohne Aufsicht SicherheitshinweiseWichtige ErreichenPage Page Fähigkeiten verringert sind, verwendet Umwelt WAS SIE Nicht TUN DürfenTIPPS/INFORMATIONEN Denken Sie an den Schutz der UmweltPage This appliance is intended for domestic household use only Safety InstructionsImportant Precautions If your appliance is fitted with a removable power cord If your appliance is fitted with a fixed power cordThank you for buying this Tefal appliance USAGE/INFORMATION What to doWhat not to do EnvironmentNo juegan con el aparato Consignas DE SeguridadPrecauciones Importantes Si su aparato está equipado con un cordón desmontable Si su aparato está equipado con un cordón fijoLe agradecemos que haya elegido este aparato Tefal CONSEJOS/INFORMACIÓN QUÉ Debe HacerQUÉ no Debe Hacer Medio AmbienteEm quintas Instruções DE SegurançaConselhos Importantes SubirquandooaparelhoestiverafuncionarSe o seu aparelho estiver equipado com um cabo fixo Desenrole totalmente o caboSe o seu aparelho estiver equipado com um cabo amovível Deve Fazer Parabéns por ter adquirido este aparelho TefalAmbiente NÃO Deve FazerCONSELHOS/INFORMAÇÕES Protecção do ambiente em primeiro lugarNorme DI Sicurezza Precauzioni ImportantiSe l’apparecchio è dotato di un cavo rimovibile Se l’apparecchio è dotato di un cavo fissoPage CONSIGLI/INFORMAZIONI DA FareDA NON Fare Grazie per aver acquistato questo apparecchio Tefal√¢HIE ∞º∞§∂I∞ ÙËÓ ÒÚ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ù˘ Αυτή η συσκευή μπορεί να ΤΙ ΝΑ ΜΗΝ Κανετε Κινδύνους. Τα παιδιά δεν πρέπει να FRΤΙ ΝΑ Κανετε ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ/ Πληροφοριεσ ΠεριβαλλονNL DE EN Sikkerhedsanvisninger Rul ledningen helt ud Apparater med fast ledningSådan GØR DU Tak fordi De har købt dette Tefal produktMiljø GØR Aldrig SådanRÅD/OPLYSNINGER Vi skal alle være med til at beskytte miljøetSikkerhetsforskrifter Viktige ForholdsreglerHvis apparatet er utstyrt med en avtakbar ledning Hvis apparatet er utstyrt med en fast ledningDette Skal DU Gjøre Takk for at du valgte dette produktet fra TefalTa hensyn til miljøet Dette MÅ DU Aldri GjøreRÅD/INFORMASJON Älä koskaan jätä toiminnassa Olevaa Laitetta valvomatta TurvaohjeetTärkeitä Varotoimenpiteitä Jos laite on varustettu kiinteällä johdolla Vedä johto täysin suoraksiJos laite on varustettu irrotettavalla johdolla Page NEUVOT/TIEDOT Mitä SAA TehdäMitä EI SAA Tehdä YmpäristönsuojeluApparaten är endast avsedd att användas för hemmabruk SäkerhetsföreskrifterViktiga Försiktighetsåtgärder Om din apparat är utrustad med en löstagbar sladd Om din apparat är utrustad med en fast sladdGÖR SÅ HÄR Tack för att Ni köpt denna Tefal produktMiljö GÖR Inte SÅ HÄRTIPS/INFORMATION Var rädd om miljönGüvenlİk Talİmatlari Önemli ÖnlemlerEğer cihazınızda çıkartılabilir bir kordonu varsa Cihazın güç kablosu zarar gördüğündeOlmayan şahıslar tarafından TAVSİYELER/BİLGİLER Yapilmasi GerekenYapilmamasi Gereken ÇevreËôÎ!√ WμO∞∂« LU¥W Fq≠« ±R¸Ò÷ £UX ONr≠ Ls ´d U±W≥ OUU‹∑≈IºX j± Page Ub∂± v≤b §b« d‚ Page ±‡b‰ ºV d Click Min Selon modèle afhankelijk van het model je nach Page Page International Guarantee Country List ﺭﺉﺍﺯﺝﻝﺍҚазақстан Latvja Srbija Page Page
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb