Tefal RE138O12 manual Srbija

Page 76

NOTICE_RACLETTE-GRILL-CREPIER_2017151260_Mise en page 1 20/04/12 06:09 Page76

SRBIJA

SEB Developpement

2 godine

060 0 732 000

SERBIA

Đorđa Stanojevića 11b

2 years

11070 Novi Beograd

 

SINGAPORE

GROUPE SEB SINGAPORE Pty Ltd.

 

65 6550 8900

59 Jalan Pemipin,

#04-01/02 L&Y Building

1 year

 

Singapore 577218

 

 

SLOVENSKO

GROUPE SEB Slovensko, spol. s r.o.

2 roky

233 595 224

SLOVAKIA

Rybničná 40

2 years

831 06 Bratislava

 

SLOVENIJA

SEB d.o.o

2 leti

02 234 94 90

SLOVENIA

Gregorčičeva ulica 6

2 years

2000 MARIBOR

 

ESPAÑA

GROUPE SEB IBÉRICA S.A.

2 años

902 31 24 00

SPAIN

C/ Almogàvers, 119-123, Complejo Ecourban

2 years

08018 Barcelona

 

SVERIGE

TEFAL SVERIGE SUBSIDIARY OF GROUP SEB

2 år

08 594 213 30

SWEDEN

NORDIC

2 years

Truckvägen 14 A, 194 52 Upplands Väsby

 

SUISSE CHWEIZ

GROUPE SEB SCHWEIZ GmbH

2 ans

044 837 18 40

SWITZERLAND

Thurgauerstrasse 105

2 Jarhre

8152 Glattbrugg

2 years

 

 

SEB ASIA Ltd.

 

 

TAIWAN

Taipei International Building, Suite B2, 6F-1,

1 year

886-2-27333716

No. 216, Tun Hwa South Road, Sec. 2

 

Da-an District

Taipei 106, R.O.C.

 

 

 

GROUPE SEB THAILAND

 

 

 

2034/66 Italthai Tower, 14th Floor,

 

 

THAILAND

14-02,

2 years

662 351 8911

New Phetchburi Road,

 

 

 

 

Bangkapi, Huaykwang,

 

 

 

Bangkok, 10320

 

 

TÜRKIYE

GROUPE SEB ISTANBUL AS

 

 

Beybi Giz Plaza Dereboyu Cad.

2 YIL

216 444 40 50

TURKEY

Meydan Sok.

2 years

 

 

No: 28 K.12 Maslak

 

 

U.S.A.

GROUPE SEB USA

 

800-395-8325

2121 Eden Road

1 year

 

Millville, NJ 08332

 

 

Україна

ТОВ «Груп СЕБ Україна»

2 роки

044 492 06 59

UKRAINE

02121, Харківське шосе, 201-203, 3

2 years

поверх, Київ, Україна

 

 

GROUPE SEB UK LTD

 

 

UNITED KINGDOM

Riverside House

 

0845 602 1454

Riverside Walk

1 year

 

Windsor

 

 

 

Berkshire, SL4 1NA

 

 

 

GROUPE SEB VENEZUELA

 

 

VENEZUELA

Av Eugenio Mendoza, Centro Letonia, Torre

2 años

0800-7268724

ING Bank, Piso 15, Ofc 155

2 years

 

 

 

Urb. La Castellana, Caracas

 

 

 

GROUPE SEB VIETNAM

 

 

VIETNAM

(Representative office)

1 year

+84-8 3821 6395

127-129 Nguyen Hue Street District 1,

 

Ho Chi Minh City, Vietnam

 

 

76

Image 76
Contents RACLETTE-GRILL-CRÊPIER NL Consignes DE Sécurité Precautions ImportantesDans les fermes Modèles avec cordon amovible Dérouler entièrement le cordonModèles avec cordon fixe Page Faire NE PAS FaireCONSEILS/INFORMATIONS EnvironnementVeiligheidsinstructies Belangrijk VoorzorgsmaatregelenIndien het apparaat voorzien is van een vast snoer Indien het apparaat voorzien is van een afneembaar snoerDoen Een stopcontact met aardingWij danken u voor de aanschaf van dit Tefal apparaat Niet Doen Advies / InformatieMilieu Wees vriendelijk voor het milieuSicherheitshinweise WichtigeBetreiben Sie das Gerät nie ohne Aufsicht ErreichenPage Page Fähigkeiten verringert sind, verwendet WAS SIE Nicht TUN Dürfen TIPPS/INFORMATIONENUmwelt Denken Sie an den Schutz der UmweltPage Important Precautions Safety InstructionsThis appliance is intended for domestic household use only If your appliance is fitted with a removable power cord If your appliance is fitted with a fixed power cordThank you for buying this Tefal appliance What to do What not to doUSAGE/INFORMATION EnvironmentPrecauciones Importantes Consignas DE SeguridadNo juegan con el aparato Si su aparato está equipado con un cordón desmontable Si su aparato está equipado con un cordón fijoLe agradecemos que haya elegido este aparato Tefal QUÉ Debe Hacer QUÉ no Debe HacerCONSEJOS/INFORMACIÓN Medio AmbienteInstruções DE Segurança Conselhos ImportantesEm quintas SubirquandooaparelhoestiverafuncionarSe o seu aparelho estiver equipado com um cabo amovível Desenrole totalmente o caboSe o seu aparelho estiver equipado com um cabo fixo Deve Fazer Parabéns por ter adquirido este aparelho TefalNÃO Deve Fazer CONSELHOS/INFORMAÇÕESAmbiente Protecção do ambiente em primeiro lugarNorme DI Sicurezza Precauzioni ImportantiSe l’apparecchio è dotato di un cavo rimovibile Se l’apparecchio è dotato di un cavo fissoPage DA Fare DA NON FareCONSIGLI/INFORMAZIONI Grazie per aver acquistato questo apparecchio Tefal√¢HIE ∞º∞§∂I∞ ÙËÓ ÒÚ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ù˘ Αυτή η συσκευή μπορεί να ΤΙ ΝΑ Κανετε Κινδύνους. Τα παιδιά δεν πρέπει να FRΤΙ ΝΑ ΜΗΝ Κανετε ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ/ Πληροφοριεσ ΠεριβαλλονNL DE EN Sikkerhedsanvisninger Rul ledningen helt ud Apparater med fast ledningSådan GØR DU Tak fordi De har købt dette Tefal produktGØR Aldrig Sådan RÅD/OPLYSNINGERMiljø Vi skal alle være med til at beskytte miljøetSikkerhetsforskrifter Viktige ForholdsreglerHvis apparatet er utstyrt med en avtakbar ledning Hvis apparatet er utstyrt med en fast ledningDette Skal DU Gjøre Takk for at du valgte dette produktet fra TefalRÅD/INFORMASJON Dette MÅ DU Aldri GjøreTa hensyn til miljøet Tärkeitä Varotoimenpiteitä TurvaohjeetÄlä koskaan jätä toiminnassa Olevaa Laitetta valvomatta Jos laite on varustettu irrotettavalla johdolla Vedä johto täysin suoraksiJos laite on varustettu kiinteällä johdolla Page Mitä SAA Tehdä Mitä EI SAA TehdäNEUVOT/TIEDOT YmpäristönsuojeluViktiga Försiktighetsåtgärder SäkerhetsföreskrifterApparaten är endast avsedd att användas för hemmabruk Om din apparat är utrustad med en löstagbar sladd Om din apparat är utrustad med en fast sladdGÖR SÅ HÄR Tack för att Ni köpt denna Tefal produktGÖR Inte SÅ HÄR TIPS/INFORMATIONMiljö Var rädd om miljönGüvenlİk Talİmatlari Önemli ÖnlemlerEğer cihazınızda çıkartılabilir bir kordonu varsa Cihazın güç kablosu zarar gördüğündeOlmayan şahıslar tarafından Yapilmasi Gereken Yapilmamasi GerekenTAVSİYELER/BİLGİLER ÇevreËôÎ!√ WμO∞∂« LU¥W Fq≠« ±R¸Ò÷ £UX ONr≠ Ls ´d U±W≥ OUU‹∑≈IºX j± Page Ub∂± v≤b §b« d‚ Page ±‡b‰ ºV d Click Min Selon modèle afhankelijk van het model je nach Page Page International Guarantee Country List ﺭﺉﺍﺯﺝﻝﺍҚазақстан Latvja Srbija Page Page
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb