Tefal RE138O12 manual

Page 71

NOTICE_RACLETTE-GRILL-CREPIER_2017151260_Mise en page 1 20/04/12 06:09 Page71

*

* selon modèle afhankelijk van het model je nach Modell according to the model según modelo consoante o modelo Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ in base al modello afhængig af model til enkelte modeller mallista riippuen beroende på modell modele göre Luœ¥q∞« •ºV ±‡b‰ •ºV °d

71

Image 71
Contents RACLETTE-GRILL-CRÊPIER NL Dans les fermes Precautions ImportantesConsignes DE Sécurité Modèles avec cordon fixe Dérouler entièrement le cordonModèles avec cordon amovible Page Environnement FaireNE PAS Faire CONSEILS/INFORMATIONSBelangrijk Voorzorgsmaatregelen VeiligheidsinstructiesIndien het apparaat voorzien is van een afneembaar snoer Indien het apparaat voorzien is van een vast snoerWij danken u voor de aanschaf van dit Tefal apparaat Een stopcontact met aardingDoen Wees vriendelijk voor het milieu Niet DoenAdvies / Informatie MilieuErreichen SicherheitshinweiseWichtige Betreiben Sie das Gerät nie ohne AufsichtPage Page Fähigkeiten verringert sind, verwendet Denken Sie an den Schutz der Umwelt WAS SIE Nicht TUN DürfenTIPPS/INFORMATIONEN UmweltPage This appliance is intended for domestic household use only Safety InstructionsImportant Precautions If your appliance is fitted with a fixed power cord If your appliance is fitted with a removable power cordThank you for buying this Tefal appliance Environment What to doWhat not to do USAGE/INFORMATIONNo juegan con el aparato Consignas DE SeguridadPrecauciones Importantes Si su aparato está equipado con un cordón fijo Si su aparato está equipado con un cordón desmontableLe agradecemos que haya elegido este aparato Tefal Medio Ambiente QUÉ Debe HacerQUÉ no Debe Hacer CONSEJOS/INFORMACIÓNSubirquandooaparelhoestiverafuncionar Instruções DE SegurançaConselhos Importantes Em quintasSe o seu aparelho estiver equipado com um cabo fixo Desenrole totalmente o caboSe o seu aparelho estiver equipado com um cabo amovível Parabéns por ter adquirido este aparelho Tefal Deve FazerProtecção do ambiente em primeiro lugar NÃO Deve FazerCONSELHOS/INFORMAÇÕES AmbientePrecauzioni Importanti Norme DI SicurezzaSe l’apparecchio è dotato di un cavo fisso Se l’apparecchio è dotato di un cavo rimovibilePage Grazie per aver acquistato questo apparecchio Tefal DA FareDA NON Fare CONSIGLI/INFORMAZIONI√¢HIE ∞º∞§∂I∞ ÙËÓ ÒÚ· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Ù˘ Αυτή η συσκευή μπορεί να ΤΙ ΝΑ ΜΗΝ Κανετε Κινδύνους. Τα παιδιά δεν πρέπει να FRΤΙ ΝΑ Κανετε Περιβαλλον ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ/ ΠληροφοριεσNL DE EN Sikkerhedsanvisninger Apparater med fast ledning Rul ledningen helt udTak fordi De har købt dette Tefal produkt Sådan GØR DUVi skal alle være med til at beskytte miljøet GØR Aldrig SådanRÅD/OPLYSNINGER MiljøViktige Forholdsregler SikkerhetsforskrifterHvis apparatet er utstyrt med en fast ledning Hvis apparatet er utstyrt med en avtakbar ledningTakk for at du valgte dette produktet fra Tefal Dette Skal DU GjøreTa hensyn til miljøet Dette MÅ DU Aldri GjøreRÅD/INFORMASJON Älä koskaan jätä toiminnassa Olevaa Laitetta valvomatta TurvaohjeetTärkeitä Varotoimenpiteitä Jos laite on varustettu kiinteällä johdolla Vedä johto täysin suoraksiJos laite on varustettu irrotettavalla johdolla Page Ympäristönsuojelu Mitä SAA TehdäMitä EI SAA Tehdä NEUVOT/TIEDOTApparaten är endast avsedd att användas för hemmabruk SäkerhetsföreskrifterViktiga Försiktighetsåtgärder Om din apparat är utrustad med en fast sladd Om din apparat är utrustad med en löstagbar sladdTack för att Ni köpt denna Tefal produkt GÖR SÅ HÄRVar rädd om miljön GÖR Inte SÅ HÄRTIPS/INFORMATION MiljöÖnemli Önlemler Güvenlİk TalİmatlariCihazın güç kablosu zarar gördüğünde Eğer cihazınızda çıkartılabilir bir kordonu varsaOlmayan şahıslar tarafından Çevre Yapilmasi GerekenYapilmamasi Gereken TAVSİYELER/BİLGİLERËôÎ!√ WμO∞∂« LU¥W Fq≠« ±R¸Ò÷ £UX ´d U±W≥ OUU‹∑≈I ONr≠ LsºX j± Page Ub∂± v≤b §b« d‚ Page ±‡b‰ ºV d Click Min Selon modèle afhankelijk van het model je nach Page Page ﺭﺉﺍﺯﺝﻝﺍ International Guarantee Country ListҚазақстан Latvja Srbija Page Page
Related manuals
Manual 2 pages 16.09 Kb